Página 1
Manual de uso y cuidado estufas piso PRECAUCIÓN, EVITE RIESGOS. INSTALE SU APARATO DE ACUERDO A LAS INDICACIONES DEL INSTRUCTIVO. CEM7640BAI EM7630BAP EM7653BSI EM7662CFI EEM7650BFI EM7670CFI CEM7641BSI EM7641BAI EM7654BFI EEM7670CFI EM7673CFI CEM7650BSI EM7645BAI EM7655BSI WEM7631BAI EM7674CFI EM7656CSI DEM7672CFI EM7646BSI WEM7640BAI...
Página 3
¡Felicidades! Usted ha adquirido un producto mabe de la más alta calidad, diseño y tecnología. Debido a que en mabe estamos comprometidos con satisfacer las expectativas y necesidades de nuestros clientes; trabajamos en brindarle el mejor servicio, con productos seguros y altamente competitivos a escala internacional.
Página 4
Índice Partes y accesorios Indicaciones para la instalación, conexión y ensamble de su producto Condiciones del espacio Nivelación Instalación de copete Conexión de gas Conexión eléctrica Instalación de quemadores Instalación de parrillas superiores Puerta del horno Instalación de parrillas de horno Operación Seguridad Capelo...
Página 5
Indicaciones para el cuidado y mantenimiento de su producto Guía de limpieza y cuidado Recomendaciones de cocinado Temperaturas del horno Posiciones de alimentos en el horno Posición de la charola en el asador bajo Recomendaciones generales Diagrama eléctrico Problemas y soluciones Características por modelo Póliza de garantía...
Página 6
Partes y accesorios por modelo EM7620BAI CEM7640BAI CEM7641BSI CEM7650BSI DEM7672CFI DEM7673CFI EM7622BAP EM7630BAP EM7641BAI EM7645BAI EM7620BAP 3 Parillas superiores de solera 3 Parillas superiores de alambrón 3 Parillas superiores de fundición 1 Parilla de horno manual 1 Parilla autodelizable 1 Comal porcelanizado...
Página 8
Indicaciones para la instalación, conexión y ensamble de su producto. Y LOS MUEBLES QUE ESTÉN Guarde estas instrucciones para referencia futura. JUNTO A LA ESTUFA RESIS- TAN UNA TEMPERATURA DE Asegúrese de que su estufa sea instalada por personal calificado o 95 °C, SIN DEFORMARSE.
Página 9
Dimensiones y espacios mínimos En el esquema siguiente, se muestran las dimensiones mínimas de espacia- miento requeridas para la instalación. Estas dimensiones deben respetarse 2.2 Nivelación Recomendamos nivelar la estufa para un horneado parejo, antes de hacer conexiones de gas y electricidad. Su estufa cuenta con dos tornillos niveladores, ubicados en la parte posterior del piso de la estufa.
Página 10
2.3 Instalación de copete (ver cuadros de características, al final del manual.) Desempaque el copete. Coloque el copete sobre la cubierta y cerciórese de que los orificios ambas piezas, coincidan para que asiente bien el copete (ver fotografía 1). Coloque los 3 tornillos cabeza de gota, en la cara inferior del copete y en la cara inferior de la cubierta, apriete bien con las...
Página 11
Conexión de gas Cierre la válvula principal del suminis- tro de gas antes de desconectar la estufa a reemplazar y déjela cerrada hasta que termine la conexión de la estufa nueva. regulador Instale una válvula de paso manual, a la línea principal de gas en un lugar de fácil acceso, fuera de la estufa.
Página 12
• PARA ESTE ÚLTIMO CASO, UN Revise tener instalado en la pared TÉCNICO SERVIPLUS DEBE un contacto adecuado y conectado a HACER LA CONVERSIÓN, ANTES DE tierra, verificado por un electricista USAR SU ESTUFA; SIN CARGO PARA calificado. USTED. (VÁLIDO DURANTE PRIMER AÑO A PARTIR DE SU Si su estufa cuenta con luz interior...
Página 13
2.6 Instalación de Quemadores 2.8 Puerta de horno. Verifique que el quemador y la Para facilitarle la limpieza del interior tapa estén bien colocados confor- del horno y de la puerta, ésta ha sido me al diagrama. diseñada para removerla y reinstalar- la fácilmente.
Página 14
Para ello siga estas instrucciones: Abra la puerta y con ayuda de este dibujo localice las diferentes partes. Antes de retirar la puerta de la Una vez abierta la puerta, levante estufa, libere los ganchos que con cuidado ambos seguros de la arrastra la parrilla del horno de bisagra hasta el tope.
Página 15
Para quitar las parrillas del horno, Montaje de la puerta deslíce éstas hacia usted, levante la parte frontal y jálelas hacia afuera. Introduzca la puerta en un ángulo aproximado de 45˚ hasta que sienta que topa con Para reinstalarlas en su sitio, coloque el marco de la estufa.
Página 16
Para su correcto funcionamiento, asegúrese de que la parrilla autodeslizable se encuentre correctamente instalada siguiendo estos 2 pasos: Gancho Soporte Los ganchos deben de estar ensamblados a los soportes de la puerta (posición B). La parrilla debe de estar correctamente sobre las costillas laterales del horno. Nota: La parrilla autodeslizable no debe usarse con el mecanismo de gancho en las posiciones A, C ni D.
Página 17
Operación 3.1 Seguridad INFORMACIÓN DE SEGURIDAD NUNCA USE SU ESTUFA PARA PARA EL USUARIO. CALENTAR UNA HABITACIÓN YA QUE ESTO ES MUY PELIGROSO. a) MANTENER LOS ALREDEDORES DEL APARATO LIBRES DE MATERIA- NO OBSTRUYA LA SALIDA DE LOS LES COMBUSTIBLES, GASOLINA Y GASES COMBUSTIÓN OTROS...
Página 18
UNA INSTALACIÓN, AJUS- Las bisagras están cuidadosamente calculadas para disminuir el riesgo de TE, ALTERACIÓN O MANTENI- ruptura de la placa de cristal, ya que MIENTO INADECUADO PUE- amortiguan el golpe que recibiría al chocar con la cubierta, en caso de DE CAUSAR DAÑOS Y ACCI- que accidentalmente se resbale.
Página 19
Verifique que las perillas están RECOMENDACIÓN: PARA ASEGU- en posición de apagado, éstas RAR EL CORRECTO FUNCIONAMIEN- deben estar afuera y cerciórese TO DE SUS QUEMADORES, ENCIÉN- de que la estufa esté conectada DALOS UNA VEZ QUE EL RECIPIENTE a la corriente eléctrica. ESTÉ...
Página 20
EN CASO DE UNA FALLA DE SERVIPLUS EN LAS ÚLTIMAS PÁGINAS DE ESTE MANUAL. ELLOS SE ENERGIA ELÉCTRICA, ENCARGARAN HACER USTED PUEDE ENCENDER LOS AJUSTES CORRESPONDIENTES. QUEMADORES SUPERIORES Nota: No coloque pocillos de ACERCANDO UN CERILLO cocinado en las esquinas del ENCENDIDO AL QUEMADOR, comal ya que se puede derramar el contenido.
Página 21
3.4 Gratinar (Asador Alto o grill) (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual) Esta función sirve para gratinar quesos y dorar alimentos. Ejemplos: Pastas y vegetales gratinados, molletes, etc. IMPORTANTE: Mantener la puerta cerrada durante esta función para evitar daños al equipo.
Página 22
3.5 Encendido del horno Perilla de horno con termocontrol (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) La perilla de control del horno está localizada en el panel de control, tiene 5 posiciones y su tabla de equivalencias en temperaturas se muestra en la siguiente tabla.
Página 23
Perilla de horno con termostato (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) La perilla del horno con termostato,indica temperaturas en el panel de control. Luz de horno (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) Su equipo puede estar preparado con un botón dual para encender tanto quemadores como la luz del horno.
Página 24
Para encender el horno con encendido manual (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) Empuje y gire la perilla a la Verifique que la perilla del horno posición de 260°. esté en la posición de apagado. Abra la puerta del horno. Espere a que encienda antes de retirar la flama y verifique que la flama sea azul por el orificio del...
Página 25
Orificio de encendido Figura 3 Para encender el horno con botón (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) Verifique que la estufa esté Verifique quemador efectivamente haya encendido y conectada a la corriente eléctri- ca, y que la perilla esté en la entonces suelte el botón.
Página 26
Nota: Posiblemente cuando utilice el 3.6 Asador Bajo horno por primera vez perciba un olor “extraño”. Este olor es normal (Ver cuadro de características por las primeras veces. modelo, al final del manual.) Mientras su horno se calienta, la Para operar el Asador bajo en los temperatura en el interior cambia y modelos de termocontrol, siga los como consecuencia pueden formar-...
Página 27
Su mejor aliado para hervir agua, Quemador Triple Ring Pro freír y cocinar grandes cantidades de alimentos. Su potencia le permite (Ver cuadro de características por ahorrar tiempo. Se recomienda modelo, al final del manual.) utilizar recipientes de al menos 20 cm de diámetro.
Página 28
Secuencia de encendido de quemador Triple Ring Pro La perilla del quemador triple anillo cuenta con dos secciones para encender de manera independiente el quemador central o los tres anillos de flama al mismo tiempo. La secuencia de encendido es: Verifique que las perillas estén Presionar nuevamente la perilla y en la posición de apagado y que...
Página 29
TEON (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) Recubrimiento para cubiertas de acero inoxidable que protege del amarilla- miento de la cubierta por la exposición del calor, así como facilitar la limpieza de la misma, manteniendo su estufa por más tiempo. ES IMPORTANTE SEGUIR LOS PASOS DE LIMPIEZA QUE A CONTINUA- CIÓN SE INDICAN.
Página 30
Indicaciones para el cuidado y mantenimiento de su producto Capelo 4.1 Guía de limpieza y cuidado (ver cuadro de características por El cuidado y limpieza de su estufa modelo, al final del manual.) son importantes para que ésta le proporcione un servicio eficiente y Lave el capelo con agua jabonosa, satisfactorio.
Página 31
IMPORTANTE: No utilice exceso de Parrillas superiores agua, jabón y/o desengrasante. Esto puede obstruir el flujo de gas hacia Las parrillas se deben lavar regular- los quemadores superiores. mente y por supuesto, después de derrames; espere a que la temperatu- Nota: En caso de que el modelo de ra disminuya.
Página 32
Orificio de flujo de gas obstruido Si usted nota los siguientes síntomas: • Un quemador no enciende y el resto sí lo hace. • Un quemador tiene flamas más pequeñas que el resto. • Los quemadores se tardan en encender. •...
Página 33
Limpieza de quemadores superiores Asegúrese de mantener limpias las ranuras de los quemadores para obtener un buen desempeño. Tapa Colocar los quemadores boca abajo en un recipiente plástico y cubrir con vinagre blanco todas las zonas a limpiar. Colocar 1 ½ cucharadita de bicarbonato de sodio por cada quemador que se encuentre en el recipiente y agregar el jugo de...
Página 34
Interior de la puerta y piso de Para salpicaduras muy grandes, tan pronto como se enfríe el horno, limpie horno lo más posible dicha salpicadura. Ventana más grande, que permite Usando un traste con agua y un una mejor visibilidad al interior del cepillo de nylon limpie la superficie horno.
Página 35
Recomendaciones de cocinado 5.1 Temperaturas del horno Le recomendamos tomar la siguiente como una guía para hornear mejor sus alimentos en hornos con termocontrol: Posición de perilla / Función / Alimento Temperatura ˚C/F˚ 140 °C – 160 °C Pavo 285 °F – 320 °F Pasteles, roscas, muffins (mantecadas o panquecitos), panes, galletas, carnes, pollo, 170 °C –...
Página 36
5.3 Posición de la charola en el asador bajo Para obtener mejores resultados coloque la charola del asador en posición horizontal y asegúrese de que quede centrada con respecto al quemador (vea ilustración). Para dorar alimentos con grosor menor a 2,0 cm se recomienda un tiempo aproximado de 12 minutos, por ejemplo pan tostado.
Página 37
5.4 Recomendaciones generales Cuando cocine, tome en cuenta las siguientes recomendaciones: 1. Cuando accione perilla, revise que el quemador correspon- diente haya encendido. 2. Fíjese en la flama, no en la perilla mientras reduce la flama del quema- dor. 7. Mientras cocine en la estufa, no use ropa suelta o accesorios de vestir 3.
Página 38
13. Aleje cualquier artículo plástico 18. Nunca caliente en el horno de los quemadores. Los materiales comida en recipientes sin abrir, la pueden encenderse al estar en presión puede subir y hacer estallar contacto con las flamas o superficies el recipiente causando un accidente. calientes del horno y pueden causar quemaduras.
Página 39
Diagrama eléctrico Diagrama 295D1610P004 (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) ADVERTENCIA: DESCONECTE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ESTE APARA- TO ANTES DE EFECTUARLE CUALQUIER TIPO DE SERVICIO. WARNING: DISCONNECT THE POWER OF THIS APPLIANCE BEFORE ANY TYPE OF SERVICE.
Página 40
Diagrama 317B8267P001 (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) ADVERTENCIA: DESCONECTE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ESTE APARA- TO ANTES DE EFECTUARLE CUALQUIER TIPO DE SERVICIO. WARNING: DISCONNECT THE POWER OF THIS APPLIANCE BEFORE ANY TYPE OF SERVICE. ALGUNOS MODELOS / NOT IN ALL MODELS...
Página 41
Diagrama 399B1280P001 (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) ADVERTENCIA: DESCONECTE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ESTE APARA- TO ANTES DE EFECTUARLE CUALQUIER TIPO DE SERVICIO. WARNING: DISCONNECT THE POWER OF THIS APPLIANCE BEFORE ANY TYPE OF SERVICE. ALGUNOS MODELOS / NOT IN ALL MODELS...
Página 42
Diagrama 295D1610P006 (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) ADVERTENCIA: DESCONECTE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ESTE APARA- TO ANTES DE EFECTUARLE CUALQUIER TIPO DE SERVICIO. WARNING: DISCONNECT THE POWER OF THIS APPLIANCE BEFORE ANY TYPE OF SERVICE. ALGUNOS MODELOS / NOT IN ALL MODELS...
Página 43
Problemas y soluciones Antes de llamar al servicio Problema Solución Causa posible Verifique si otros aparatos domésticos empleen funcionan Se terminó el gas de su casa correctamente, de no ser así llame a su proveedor de gas. Asegúrese de que su estufa esté conectada Su estufa no está...
Página 44
Características por modelo MODELO CEM7640BAI CEM7641BSI CEM7650BSI Copete o Capelo Copete Copete Copete Encendido de quemadores superiores Electrónico Botón Electrónico Botón Electrónico Botón Control encendido de horno Perilla con Termocontrol Perilla con Termocontrol Perilla con Termocontrol Encendido del horno Manual...
Página 45
MODELO EM7620BAP EM7622BAP EM7630BAP Copete o Capelo Copete Copete Copete Encendido de quemadores superiores Cerillo Cerillo Electrónico Botón Control encendido de horno Perilla con Termocontrol Perilla con Termocontrol Perilla con Termocontrol Encendido del horno Manual Manual Manual Luz de Horno Asador Características eléctricas 127V 60 Hz...
Página 46
MODELO EM7651BSI EM7653BSI EM7654BFI Copete o Capelo Copete Copete Copete Encendido de quemadores superiores Electrónico Botón Electrónico Botón Electrónico Botón Control encendido de horno Perilla con Termocontrol Perilla con Termocontrol Perilla con Termocontrol Encendido del horno Manual Bujía Manual Luz de Horno Sí...
Página 47
MODELO EM7662CFI EM7670CFI EM7673CFI Copete o Capelo Capelo Capelo Capelo Encendido de quemadores superiores Electrónico Botón Electrónico Botón Electrónico Botón Control encendido de horno Perilla con Termocontrol Perilla con Termocontrol Perilla con Termocontrol Encendido del horno Bujia Manual Bujía Luz de Horno Sí...
Página 48
MODELO WEM7631BAI WEM7640BAI WEM7643CAI Copete o Capelo Copete Copete Capelo Encendido de quemadores superiores Cerillo Electrónico Botón Electrónico Botón Control encendido de horno Perilla con Termocontrol Perilla con Termocontrol Perilla con Termocontrol Encendido del horno Manual Manual Manual Luz de Horno Sí...
Página 51
Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas y/o talleres se servicio no autorizado por Mabe. Procedimiento para hacer efectiva la garantía Para hacer efectiva la presente garantía, el consumidor deberá...
Página 52
Lima: 706.2952 www.mabe.com.pe Importado y/o comercializado por: México Colombia Perú Mabe S.A. de C.V. Mabe Colombia S.A.S. Mabe Perú S.A. Av Paseo de Las Palmas 100 Carrera 21 No. 74-100 Parque Calle Los Antares No. 320 Torre "A" Col. Lomas de Chapultepec I Sección industrial Alta Suiza Ofic.