Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Horno empotrado HBG33B5.5
Forno de encastrar HBG33B5.5
[es] Instrucciones de uso ..................................3
[pt] Instruções de serviço .............................. 26
loading

Resumen de contenidos para Bosch HBG33B5.5

  • Página 1 Horno empotrado HBG33B5.5 Forno de encastrar HBG33B5.5 [es] Instrucciones de uso ........3 [pt] Instruções de serviço ......26...
  • Página 3 Duración .................... 10 Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: Hora de finalización................. 10 www.bosch-home.com y también en la tienda online: Hora....................11 www.bosch-eshop.com Seguro para niños ..............11 Modificar los ajustes básicos ..........11 Cuidados y limpieza ..............
  • Página 4 : Consejos y advertencias de seguridad Le recomendamos leer con atención las Accesorios y recipientes calientes siguientes instrucciones de uso. Conservar ¡Peligro de quemaduras! las instrucciones de uso y montaje. En caso No extraer los accesorios o recipientes calientes del de traspasar el aparato debe incluirse el compartimento de cocción sin agarradores.
  • Página 5 Su nuevo horno Panel de mando Le presentamos su nuevo horno. En este capítulo se explican las funciones del panel de mando y de sus elementos A continuación se ofrece una vista general del panel de individuales. Asimismo, se proporciona información sobre el mando.
  • Página 6 Selector de temperaturas Accesorios El mando de temperatura sirve para programar la temperatura Los accesorios pueden colocarse en el horno en 5 alturas y el nivel de grill. diferentes. Se pueden extraer hasta 2/3 partes de los accesorios sin que Posición Significado vuelquen.
  • Página 7 Accesorios especiales Número HEZ Bandeja universal HEZ332000 Para pasteles jugosos, pastas, platos congelados y asados grandes. También se puede usar como bandeja para recoger la grasa en caso de asar directamente sobre la parrilla. Introducir la bandeja universal con la parte del desnivel en dirección a la puerta del horno.
  • Página 8 Accesorios especiales Número HEZ Aparatos con una lámpara de horno y un HEZ339020 El compartimento de cocción puede equiparse con las placas asado automático laterales, que se autolimpian durante el funcionamiento del horno. Placa superior y placas laterales con autolim- pieza Aparatos con una lámpara de horno y una HEZ329020...
  • Página 9 Programar el horno Existen varias maneras de programar el horno. A continuación El horno empieza a calentar. se describe cómo programar el tipo de calentamiento y la Apagar el horno temperatura o el nivel de grill deseados. El horno permite programar la duración del ciclo de cocción y la hora de Situar el mando de funciones en la posición cero.
  • Página 10 Duración correspondiente. El valor correspondiente se muestra durante unos segundos en el indicador. El horno permite programar la duración del ciclo de cocción de cada plato. Una vez transcurrida la duración, el horno se apaga Hora de finalización automáticamente. De este modo se evita tener que interrumpir otras tareas para apagar el horno y que se sobrepase el Se puede programar la hora a la que se desea tener el plato tiempo de cocción por descuido.
  • Página 11 Cancelar la hora de finalización Pulsar la tecla En el indicador se muestra la hora 12:00. Pulsar la tecla para cancelar la hora de finalización y restablecer la hora actual. El cambio se aplica tras unos Ajustar la hora con las teclas segundos.
  • Página 12 Cuidados y limpieza El horno mantendrá durante mucho tiempo su aspecto Zona Productos de limpieza reluciente y su capacidad funcional siempre y cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados pertinentes. A continuación Accesorios Agua caliente con un poco de jabón: Poner en remojo y limpiar con una se describe cómo efectuar el cuidado y la limpieza del horno.
  • Página 13 Colgar la puerta Limpiar las rejillas con lavavajillas y una esponja. Para las manchas resistentes se recomienda utilizar un cepillo. Volver a colgar la puerta siguiendo los mismos pasos en orden inverso. Colgar las rejillas Al volver a colgar la puerta, observar que ambas bisagras se Insertar primero la rejilla en la ranura trasera presionando un ajusten exactamente dentro de sus aberturas (figura A).
  • Página 14 Montar Desatornillar las grapas de fijación a derecha e izquierda. Levantar el cristal y retirar los soportes del mismo (figura C). Al realizar el montaje, asegurarse de que la inscripción "right Extraer el cristal. above" de la parte inferior izquierda quede invertida. Introducir el cristal hacia atrás en posición inclinada &...
  • Página 15 Cambiar la lámpara del techo del horno Si la bombilla de la lámpara del horno está deteriorada, hay que cambiarla. Pueden adquirirse bombillas de recambio de 40 W resistentes a la temperatura a través del Servicio de Asistencia Técnica o en comercios especializados. Utilizar solo estas lámparas.
  • Página 16 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina En este apartado figuran una selección de platos y los ajustes Bandeja universal: altura 3 ■ correspondientes. Se detallan los tipos de calentamiento y las Bandeja de horno: altura 1 ■...
  • Página 17 Pasteles en moldes Molde Altura Tipo calen- Temperatura Duración tam. en °C en minutos Quiche suiza Bandeja para pizza 220-240 35-45 Pastel de molde concéntrico Molde concéntrico 150-170 60-70 Pizza, base fina con capa ligera (preca- Bandeja para pizza 250-270 10-15 lentar) Pastel salado*...
  • Página 18 Pastas pequeñas Accesorios Altura Tipo calen- Temperatura Duración tam. en °C en minutos Tartaletas de fruta Parrilla con bandeja-molde de tarta- 170-190 20-25 letas 2 parrillas con bandeja-molde de tar- 160-180 25-35 taletas Ensaimada Bandeja de horno 210-230 30-40 Pastel de hojaldre Bandeja de horno 180-200 20-30...
  • Página 19 Se han utilizado varios niveles para hor- Para hornear en varios niveles, usar siempre la opción Aire caliente 3D . Las bandejas near. Las pastas de la bandeja superior que se han introducido en el horno al mismo tiempo no tienen por qué estar listas en el han quedado más doradas que las de mismo momento.
  • Página 20 Carne Peso Accesorios y reci- Altura Tipo calen- Temperatura Duración pientes tam. en °C, nivel de en minutos grill Carne de cerdo Asado sin tocineta 1,0 kg abierto 190-210 (p. ej. cabezada) 1,5 kg 180-200 2,0 kg 170-190 Asado con tocineta 1,0 kg abierto 190-210...
  • Página 21 Peso Accesorios y reci- Altura Tipo calen- Temperatura Duración pientes tam. en °C, nivel de en minutos grill Pechuga de pollo de 200 g Parrilla 30-40 cada una Pato, entero 2,0 kg Parrilla 240-250 90-100 Pechuga de pato de 300 g Parrilla 240-260 30-40...
  • Página 22 Plato Accesorios y recipientes Altura Tipo calen- Temperatura Duración tam. en °C en minutos Souflé Molde para gratinar 170-190 35-45 Moldecitos de porción 190-210 25-30 Gratinado de pasta Molde para gratinar 200-220 40-50 Lasaña Molde para gratinar 180-200 40-50 Gratinado Gratinado de patatas con ingre- 1 molde para gratinar 160-180...
  • Página 23 Platos especiales El compartimento de cocción deberá precalentare como se indica. A bajas temperaturas, con Aire caliente 3D se puede A continuación, colocar las tazas o los tarros sobre la base conseguir yogur cremoso así como una masa de levadura del compartimento de cocción y preparar como se indica.
  • Página 24 Ajustar el Calor inferior Sacar los tarros del horno después de aprox. 25 - 35 minutos (en este tiempo se aprovecha el calor residual). Si se dejan Ajustar la temperatura entre 170 y 180 °C. enfriar más tiempo en el compartimento de cocción, pueden formarse gérmenes que favorezcan la acidificación de la fruta Confitar confitada...
  • Página 25 Comidas normalizadas Estas tablas han sido elaboradas para institutos de pruebas con el fin de facilitar los controles y pruebas de los distintos aparatos. Conforme a EN 50304/EN 60350 (2009) e IEC 60350. Hornear Hornear a 2 niveles: Colocar la bandeja universal siempre encima de la bandeja de horno.
  • Página 26 Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, Alarme....................32 peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: Tempo de duração ................33 www.bosch-home.com e na loja Online: www.bosch-eshop.com Hora de fim ..................33 A hora ....................34 Fecho de segurança para crianças........34 Alterar as regulações base .............
  • Página 27 : Indicações de segurança Leia atentamente as presentes instruções Acessórios e recipientes quentes de utilização. Guarde as instruções de Perigo de queimaduras! utilização e de montagem em local seguro. Nunca retire acessórios ou recipientes quentes do interior do Se passar o aparelho a outra pessoa, junte aparelho sem pegas de cozinha.
  • Página 28 O seu novo forno Painel de comando Nesta secção, apresentamos-lhe o seu novo forno. Explicamos- lhe como funciona o painel de comando e cada um dos Apresentamos a seguir uma vista geral do painel de elementos de comando. Obterá informações sobre o interior comandos.
  • Página 29 Selector de temperatura Acessórios O selector de temperatura permite-lhe regular a temperatura ou Os acessórios podem ser introduzidos no forno em 5 níveis a potência do grelhador. diferentes. Pode puxar o acessório para fora até dois terços, sem que ele Posição Significado tombe, podendo assim retirar facilmente a refeição do...
  • Página 30 Acessórios especiais Referência HEZ Utilização Tabuleiro universal HEZ332000 Para bolos sumarentos, bolinhos, alimentos ultracongelados e assados grandes. Também pode ser utilizado como recipiente de recolha de gordura, se grelhar directamente sobre a gre- lha. Insira o tabuleiro universal no forno com a chanfradura virada para a porta do forno.
  • Página 31 Acessórios especiais Referência HEZ Utilização Aparelhos com uma lâmpada de forno e auto- HEZ339020 Para que o forno se limpe sozinho durante o funcionamento, mático de assados pode adaptar posteriormente ao forno paredes laterais com função de auto-limpeza. Tecto e paredes laterais com sistema de auto- limpeza Aparelhos com uma lâmpada de forno e resis- HEZ329020...
  • Página 32 Regular o forno Existem várias possibilidades de regulação do seu forno. No O forno começa a aquecer. presente capítulo iremos explicar como regular o tipo de Desligar o forno aquecimento e a temperatura ou potência de grelhador pretendidos. O forno permite-lhe regular o tempo de duração e Rode o selector de funções para a posição inicial (desligado).
  • Página 33 Tempo de duração necessárias até os parêntesis se posicionarem à volta do respectivo símbolo. O valor correspondente é mostrado no O forno permite-lhe definir o tempo de cozedura da sua visor durante alguns segundos. refeição. Quando o tempo de duração chega ao fim, o forno desliga-se automaticamente.
  • Página 34 Anular a hora de fim Prima a tecla No visor aparece a hora 12:00. Prima a tecla até a hora de fim corresponder à hora actual. Após alguns segundos, a alteração é assumida. O forno Acerte a hora com as teclas começa a funcionar.
  • Página 35 Manutenção e limpeza Limpar as superfícies interiores de auto-limpeza Com uma manutenção e limpeza cuidadosas, garante a conservação e o correcto funcionamento do seu forno. Aqui A parede traseira no interior do forno é revestida com cerâmica explicamos os cuidados a ter com o seu forno e como limpá-lo altamente porosa.
  • Página 36 Engatar as estruturas de suporte Os entalhes das dobradiças têm de ficar engatados em ambos os lados (figura B). Insira primeiro a estrutura na bucha de trás, empurre um pouco para trás (figura A) e depois engate na bucha da frente (figura B). Volte a fechar ambas as alavancas de bloqueio (figura C).
  • Página 37 Limpe os vidros com um produto limpa-vidros e um pano macio. Não utilize produtos abrasivos ou agressivos nem raspadores para vidros, pois podem danificar o vidro. Montar Ao montar, certifique-se de que a inscrição “right above” se encontra no canto inferior esquerdo, de pernas para o ar. Insira o vidro na diagonal, empurrando-o para trás (figura A).
  • Página 38 Serviço de Assistência Técnica Se o seu aparelho precisar de ser reparado, o nosso Serviço Serviço de Assistência de Assistência Técnica está à sua disposição. Encontramos Técnica sempre uma solução adequada, também para evitar deslocações desnecessárias do técnico. Tenha em atenção que no caso de utilização incorrecta, a Número E e número FD deslocação do técnico do serviço de assistência não é...
  • Página 39 Cozer em vários níveis Formas Utilize o ar quente circulante 3 D As mais adequadas são as formas escuras de metal para bolos. Níveis de inserção para cozer em 2 níveis: Se utilizar formas claras de metal fino ou formas de vidro, o Tabuleiro universal: nível 3 ■...
  • Página 40 Bolos no tabuleiro Acessórios Nível Tipo de Temperatura Tempo de dura- aquecimen- em °C ção em minu- Massa lêveda com cobertura seca Tabuleiro 170-190 25-35 Tabuleiro universal + tabu- 150-170 35-45 leiro Massa lêveda com cobertura húmida, Tabuleiro universal 160-180 40-50 fruta Tabuleiro universal + tabu-...
  • Página 41 Pão e pãezinhos Nunca deite água no forno quente. Para cozer pão, pré-aqueça o forno, excepto indicação em contrário. Pão e pãezinhos Acessórios Nível Tipo de Temperatura Tempo de dura- aquecimen- em °C ção em minu- Pão levedado com 1,2 kg de fari- Tabuleiro universal 30-40 Pão massa azeda com 1,2 kg de...
  • Página 42 Carne, aves, peixe Grelhar Pré-aqueça o forno durante ca. de 3 minutos, antes de Recipiente introduzir a peça a grelhar no interior do aparelho. Poderá usar qualquer recipiente resistente ao calor. Para Grelhe sempre com o forno fechado. assados grandes também pode usar o tabuleiro universal. Os alimentos a grelhar deverão ter aproximadamente a mesma Os recipientes mais indicados são os de vidro.
  • Página 43 Carne Peso Acessórios e reci- Nível Tipo de Temperatura Tempo de dura- pientes aquecimen- em°C, potência ção em minu- do grelhador Carne de porco para assar, 1,0 kg aberto 200-220 magra 1,5 kg 190-210 2,0 kg 180-200 Carne de porco defumada 1,0 kg fechado 200-220...
  • Página 44 Peixe forno colocado na barriga do peixe, proporciona mais estabilidade. Vire as postas de peixe após do tempo. Para estufar filetes de peixe, acrescente algumas colheres de O peixe inteiro não tem de ser virado. Coloque o peixe inteiro sopa de líquido. no forno em posição de nadar, com a barbatana virada para cima.
  • Página 45 Produtos pré-confeccionados Se forrar o acessório com papel antiaderente, certifique-se de que o papel é resistente às temperaturas indicadas. Corte o Observe as indicações do fabricante que constam da papel à medida do preparado. embalagem. O resultado depende muito do tipo de produto alimentar. Mesmo antes de ser cozinhado, o produto já...
  • Página 46 Prato Recipiente Tipo de aque- Temperatura Tempo de dura- cimento ção Iogurte Taças ou frascos colocar na base do 50 °C pré-aquecer 5 min. com tampa de aparelho 50 °C 8 horas enroscar Levedar massa Coloque o reci- na base do apare- 50 °C pré-aquecer 5-10 min.
  • Página 47 Fruta em frascos de litro Desde o borbulhar Calor residual Cerejas, damascos, pêssegos, groselhas verdes desligar aprox. 30 minutos Puré de maçã, pêras, ameixas desligar aprox. 35 minutos Legumes legume durante aprox. 35 a 70 minutos. Decorrido esse Assim que se formarem bolinhas nos frascos, reponha a tempo, desligue o forno e utilize o calor residual.
  • Página 48 Prato Acessórios e formas Nível Tipo de Temperatura Tempo de dura- aquecimen- em °C ção em minu- Biscoitos (pré-aquecer*) Tabuleiro 140-150 30-40 Tabuleiro 140-150 30-40 Tabuleiro universal + tabu- 140-150 30-45 leiro 2 tabuleiros + tabuleiro 5+3+1 130-140 40-55 universal Bolos pequenos (pré-aquecer*) Tabuleiro 150-170...
  • Página 52 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9000774538* 920320 9000774538...