Enlaces rápidos

Instrucciones de básicas de funcionamiento
Consulte también las Instrucciones de funcionamiento
(formato PDF) grabadas en el CD-ROM que contiene
las Instrucciones de funcionamiento (suministrado).
Puede aprender los métodos de funcionamiento avanzado y verificar la
Solución de averías.
P
Modelo N.
Antes del uso, lea completamente estas
Cámara digital
DMC-FP2
DMC-FP1
instrucciones.
VQT2K15-2
M1209KZ2030
loading

Resumen de contenidos para Panasonic Lumix DMC-FP1

  • Página 1 Instrucciones de básicas de funcionamiento Cámara digital DMC-FP2 Modelo N. DMC-FP1 Antes del uso, lea completamente estas instrucciones. Consulte también las Instrucciones de funcionamiento (formato PDF) grabadas en el CD-ROM que contiene las Instrucciones de funcionamiento (suministrado). Puede aprender los métodos de funcionamiento avanzado y verificar la Solución de averías.
  • Página 2 Estimado cliente: ¡Gracias por haber elegido Panasonic! Usted ha adquirido uno de los productos más sofisticados y fiables del mercado actual. Utilizado correctamente, estamos seguros de que le proporcionará a usted y su familia muchos años de satisfacción. Tómese el tiempo necesario para anotar la información requerida en los espacios mostrados más abajo.
  • Página 3 ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O DAÑOS EN EL PRODUCTO, • NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA, HUMEDAD, GOTEO O SALPICADURA, Y NO PONGA OBJETOS LLENOS DE LÍQUIDOS COMO, POR EJEMPLO, FLOREROS, ENCIMA DEL MISMO. •...
  • Página 4 Modelo: DMC-FP2/DMC-FP1 Parte responsable: Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094 DMC-FP2 Contacto de asistencia: Panasonic Consumer Electronics Company 1-800-211-PANA(7262) Este aparato cumple con el apartado 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está DMC-FP1 sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este aparato no deberá...
  • Página 5 ■ Acerca del cargador de baterías ¡AVISO! NO INSTALE NI COLOQUE ESTA UNIDAD EN UNA LIBRERÍA, MUEBLE EMPOTRADO U OTRO ESPACIO LIMITADO. ASEGÚRESE DE QUE LA UNIDAD ESTÉ BIEN VENTILADA. PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIOS O SACUDIDAS ELÉCTRICAS DEBIDO AL RECALENTAMIENTO, ASEGÚRESE DE QUE LAS CORTINAS O CUALQUIER OTRO MATERIAL NO OBSTRUYAN LOS ORIFICIOS DE VENTILACIÓN.
  • Página 6 Índice Información para su seguridad ..2 Antes de usar esta Lo básico cámara Toma de fotografías con Accesorios estándar ....7 ajustes automáticos Nombres de las partes ....8 Modo [AUTO INTELIGENTE] ..16 Botón del cursor .......9 Selección del modo [REC] ..18 Toma de imágenes en movimiento Preparativos...
  • Página 7 Accesorios estándar Verifique que todos los accesorios estén incluidos antes de utilizar la cámara. Números de piezas vigentes a partir de enero de 2010. Batería Correa para la mano DMW-BCH7PP VFC4297 • Cargue la batería antes de utilizarla. Cable de conexión Al paquete de baterías se de USB le llama en el texto por ese...
  • Página 8 Nombres de las partes Palanca del zoom Disparador Flash Objetivo Indicador de disparo automático/ Luz de ayuda de AF Tapa del objetivo • Quite completamente la cinta de la tapa del objetivo antes de usar la cámara. • Cuando abra y cierre la tapa del objetivo, Botón asegúrese de que no entren líquidos ni objetos extraños como, por ejemplo, arena.
  • Página 9 ② Zócalo [AV OUT/DIGITAL] Zócalo [DC IN] ● Use siempre un adaptador de CA Panasonic original (DMW-AC5PP; opcional). ● Si, mientras se graban imágenes en movimiento utilizando el adaptador de CA, el suministro de alimentación se interrumpe debido a un corte de alimentación o se desconecta el adaptador de CA, etc., la imagen...
  • Página 10 Panasonic. (Las baterías que no son compatibles con esta función no se pueden utilizar.) Panasonic no puede, de ninguna forma, garantizar la calidad, el rendimiento o la seguridad de las baterías que han sido fabricadas por otras compañías y que no son productos auténticos de Panasonic.
  • Página 11 • Temperatura: 23 °C (73,4 °F) /Humedad: 50 % cuando el monitor LCD está encendido. ∗ • Utilizando una tarjeta de memoria SD de Panasonic (32 MB). • Utilizando la batería suministrada. • Iniciando la grabación 30 segundos después de encender la cámara. (Cuando la función del estabilizador de imagen óptica está...
  • Página 12 Palanca ● Use siempre baterías de Panasonic originales (DMW-BCH7PP). ● Si usa otras baterías no podremos garantizar la calidad de este producto. ● La tarjeta se puede dañar si no se inserta completamente.
  • Página 13 El tiempo de acceso a la memoria incorporada puede ser más largo que el tiempo de acceso a la tarjeta. ■ Tarjetas de memoria compatibles (opcional) Las tarjetas basadas en la norma SD siguientes (Se recomienda la marca Panasonic.) Interruptor Tipo de tarjeta Capacidad Notas (LOCK) Tarjetas de 8 MB –...
  • Página 14 Puesta en hora del reloj El reloj no está puesto en hora cuando la cámara sale de fábrica. Abra la tapa del objetivo ( A ) La alimentación se conecta. Pulse [MENU/SET] ( B ) mientras se visualiza el mensaje Pulse ◀▶...
  • Página 15 Ajuste del menú Consulte el ejemplo del procedimiento indicado más abajo cuando utilice el menú [CONF.], el menú [REC] y el menú [REPR.]. Ejemplo: Ajuste de [MODO LCD] desde [OFF] a en el modo [IMAGEN NORMAL] Pulse [MENU/SET] para visualizar el menú Cambio al menú...
  • Página 16 Toma de fotografías con ajustes automáticos Los ajustes óptimos se hacen automáticamente con información tal como ‘cara’, ‘movimiento’, ‘brillo’ y ‘distancia’, apuntando simplemente la cámara al motivo, lo que significa que se pueden tomar fotografías claras sin necesidad de hacer ajustes manualmente. Abra la tapa del objetivo La alimentación se conecta.
  • Página 17 Modo [AUTO INTELIGENTE] Modo de grabación: ■ Detección automática de escena La cámara identifica la escena cuando apunta al motivo y hace automáticamente los ajustes óptimos. El tipo de escena detectado se indica mediante un icono azul durante dos segundos. [i RETRATO NOCT.]: Se detectan [i RETRATO]: Se detectan personas y un paisaje nocturno...
  • Página 18 Selección del modo [REC] Abra la tapa del objetivo La alimentación se conecta. Pulse el botón [MODE] ( A ) Pulse ▲ o ▼ para seleccionar el modo de grabación Pulse [MENU/SET] ( B ) Modo [IMAGEN NORMAL] Tome fotografías con sus propios ajustes. [MODO MI ESC.] Tome fotografías con modos de escenas utilizados frecuentemente.
  • Página 19 Toma de imágenes en movimiento Modo [IM. MOVIMIENTO] Modo de grabación: Grabe imágenes en movimiento con audio de la forma siguiente. (Note que no es posible hacer la grabación sin audio.) Pulse el botón [MODE] Pulse ▲ o ▼ para seleccionar el modo [IM.
  • Página 20 Para ver sus fotografías [REPR. NORMAL] Modo de reproducción: Pulse ( A ) Pulse ◄► para seleccionar la fotografía ● Para reproducir una imagen en movimiento, seleccione una imagen con ◀ o ▶ y luego pulse ▲ para iniciar la reproducción. Borrado de fotografías Modo de reproducción: Las fotografías borradas no se pueden recuperar.

Este manual también es adecuado para:

Lumix dmc-fp2