LG WM5000H A Serie Manual Del Propietário
LG WM5000H A Serie Manual Del Propietário

LG WM5000H A Serie Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para WM5000H A Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SEC.
WORK
BRAND
LG
99
<FRONT>
150
1
인쇄내용 개선에 따른 인쇄내용 변경
EAGF700695
2
인쇄내용 개선에 따른 변경
EAGF700823
3
인쇄내용 개선에 따른 변경 (호스그림 추가)
EAGF700925
4
제품무게 오기에 따른 수정
EAGF701176
5
인쇄내용 오기에 따른 인쇄내용 변경
EAGF900003
6
인쇄내용 오기에 따른 인쇄내용 변경
EAGFA00259
7
Smart ThinQ에 TM추가
EAGFB00312
8
DOE 내용 추가 및 odor issue 내용 추가
EAGFC00789
9
odor issue 내용 시카고랩 재감수
EAGG200983
10
Detergent Pod 관련 문구 추가, 스마트앱 명칭 변경
EAGG900843
11
권장용량 문구 추가/ Tub Clean 문구 개선
EAGGA00845
12
모델명 추가/ FCC 문구 개정
EAGGC00208
13
인쇄내용 수정
EAGH300133
REV. NO.
REVISION DESCRIPTION
REF. NO.
기호
변경 사항
시방 번호
PRINTING DEGREE
MODEL
P/NO.
WM5000H*A
MFL67737699
<BACK>
P/NO. 다
150
15.07.17
안 은 주
장 한 용
15.07.21
안 은 주
장 한 용
15.07.22
안 은 주
장 한 용
15.07.29
안 은 주
장 한 용
15.09.01
안 은 주
김 현 석
15.10.07
안 은 주
김 현 석
2015.11.07
안은주
김현석
2015.12.28
안은주
김현석
2016.02.24
안은주
김현석
2016.09.27
이다정
김현석
2016.10.27
이 다 정
김 현 석
2016.12.06
이 다 정
김 현 석
2017.03.16
이 다 정
김 현 석
DATE
PREPARED
APPROVED
년/월/일
시방자
승인자
MATERIAL AND PRINTING DESCRIPTION
LG MODEL 명
1
SNOW WHITE 80g OFFSET 인쇄
FH3C8CDYK*
<< 주기 >>
1. 재질, 인쇄방법, 인쇄도수, 외곽치수등은 작업표에 준한다.
2. 인쇄내용, 문자크기 및 형상, 선의 굵기 등은 설계에서 제시된 FILM에 준함.
3. 외곽치수는 절단후 치수임.
4. 양산전에 설계 한도를 득할 것.
5. 본 부품에 금지물질이 포함되지 않도록 하고, 상세내용은 LG(63)-A-5501-34를 만족할 것
<< NOTES >>
1. Material, printing and exterier size are refer to work tables.
2. Printing, text size and line are based on LG design film.
3. Exterier size on the drawing is cutting line.
4. Before product controlled by criteria sample.
5. The part should not contain prohibited substances(Pb,Cd,Hg,Cr+6,PBB,PBDE) and details
should comply with LG standard of LG(63)-A-5501-34
TRIG.
MODELING
DESIGNED
안 은 주
14.07.15
LG 전자
LG Electronics Inc.
PAGE
SUFFIX
LANGUAGE
96
A**EEUS
ENG/SPA
SCALE N
UNIT
mm
S
MANUAL,OWNER'S
T
REVIEWED
CHECKED APPROVED
I
T
장 한 용
곽 병 희
이 성 민
L
DRUM-EXPORT 1/1
E
14.07.15
14.07.15
14.07.16
RELATED DWG.
(주)
MFL67737699
DWG.
No.
RELEASING THIS DRAWING
WITHOUT PERMISSION LG
Electronics SHOULD BE
ACCUSED ACCORDING TO THE
LAWS AND COMPANY RULES.
이 도면은 LG전자의 자산으로 불법
유출시 관계법과 회사규정에 의해 처벌됨.
REMARK
TT-PJT 27", EUS
수정 업체 : 지디피
양산처 : 남성기획
DR COMPLETED
PDF
도면 DR 완료
ILLUSTRATOR
완료일 :
-

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para LG WM5000H A Serie

  • Página 45 MEMO...
  • Página 46 MEMO...
  • Página 47 MEMO...
  • Página 48 MEMO...
  • Página 50 Por favor lea atentamente este manual del usuario antes de operar la máquina y consérvelo en un lugar a mano en todo momento en caso de que necesite consultarlo. WM5000H*A WM5005H*A www.lg.com Copyright © 2015 - 2017 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados.
  • Página 51 ÍNDICE ÍNDICE - Para toallas, Towels INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE - Lavado rápido, Speed Wash SEGURIDAD - Enjuagar, desagotar y centrifugar solamente, Rinse + Spin PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD - Para descargar ciclos, Downloaded INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA Botones de ajuste de ciclo INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA - Ajuste de la temperatura del agua, Temp.
  • Página 52: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la informacion indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir danos a la propiedad, lesiones personales o muerte. Su seguridad y la de otros es muy importante.
  • Página 53: Instrucciones Para La Conexión A Tierra

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la informacion indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir danos a la propiedad, lesiones personales, o muerte. INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA Este aparato debe ser conectado a tierra.
  • Página 54: Lea Todas Las Instrucciones Antes De Usar

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la informacion indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir danos a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir lesiones personales...
  • Página 55: Instrucciones De Seguridad Para La Utilización, Cuidado Y Limpieza, Y La Eliminación

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la informacion indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir danos a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA UTILIZACIÓN, CUIDADO Y LIMPIEZA, Y LA ELIMINACIÓN ADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir lesiones personales...
  • Página 56: Características Del Producto

    En caso de experimentar algún problema con el aparato, el mismo tiene la capacidad de transmitir datos a través de su teléfono al Centro de información del cliente de LG. Los modelos equipados con NFC o Wi-Fi pueden también transmitir datos a un teléfono inteligente usando la aplicación LG Smart ThinQ.
  • Página 57: Introducción A La Lavadora

    NOTA y Póngase en contacto con el Departamento de atención al cliente de LG, en el número 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 en Canadá) si falta alguno de los accesorios. y Para su seguridad, y con el fin de extender la vida útil de su lavadora, utilice sólo componentes autorizados.
  • Página 58: Características Del Panel De Control

    INTRODUCCIóN A LA LAVADORA Características del panel de control Funcionamiento Pantalla Selector de Ciclos Botón de Botón de Botón de Botón de Botón de Sonido de la Encendido Inicio/ Selección de Selección de Selección señal de Pausa Temperatura de Velocidad de de Nivel de selección del Agua...
  • Página 59: Pantalla

    INTRODUCCIóN A LA LAVADORA Funcionamiento (continuación) Botón Descripción y (Seleccione antes de iniciar el ciclo de lavado) Utilice esta opción para agregar vapor para mayor potencia en el lavado (Véase página 26). y (Seleccione y mantenga pulsado antes de iniciar el ciclo de lavado) Gira la ropa dentro del tambor después que se acabe el ciclo para prevenir arrugas (Véase página 28) y Use esta opción para reducir sus costos de energía evitando lo períodos de mayor consumo (véase página 29).
  • Página 60: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIóN INSTRUCCIONES DE INSTALACIóN vista previa del orden de instalación Comprobación y elección Desembalaje y retiro de los Conexión de los tubos de de la ubicación adecuada tornillos de transporte agua Conexión del tubo de Nivelación de la Conexión del enchufe y la desagüe lavadora...
  • Página 61: Comprobación Y Elección De La Ubicación Adecuada

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIóN NOTA Comprobación y elección de la ubicación adecuada y El suelo debe ser lo suficientemente fuerte y rígido como para soportar el peso de la lavadora cuando esté completamente cargada, Instale la lavadora sobre un suelo con la resistencia sin que se combe o rebote.
  • Página 62: Desempaque Y Retiro De Los Tornillos De Transporte

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIóN Desempaque y retiro de los tornillos de NOTA transporte y Guarde los pernos para futuros usos. Para prevenir daños en los componentes internos, NO transporte la Al retirar la lavadora de la base de cartón, asegúrese de lavadora sin reinstalar los pernos de transporte.
  • Página 63: Conexión De Las Tuberías De Agua

    Utilice únicamente las mangueras ADVERTENCIA suministradas con la lavadora. y No tense en exceso. El acoplamiento puede y LG no recomienda el uso de otras mangue- resultar dañado. ras adquiridas en los comercios. y Revise periódicamente las mangueras por...
  • Página 64: Conexión Del Tubo De Desagüe

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIóN Conexión del tubo de desagüe Utilización de una tina de lavado Fije el extremo de la manguera en el soporte de Fije el tubo de desagüe para evitar que se mueva y codo. que se produzcan fugas. - Conecte el codo a una distancia no superior a 4 pulgadas (10 cm) del extremo de la manguera NOTA...
  • Página 65: Nivelación De La Lavadora

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIóN Nivelación de la lavadora PRECAUCIóN y Si utiliza la lavadora sin nivelarla, pueden El tambor de su nueva lavadora gira a alta producirse fallos de funcionamiento causados velocidad . Para reducir las vibraciones, el ruido y por el exceso de vibraciones y ruido. los movimientos no deseados, el suelo debe estar y Si está...
  • Página 66: Conexión Del Enchufe Y La Toma De Tierra

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIóN Conexión del enchufe y la toma de Prueba de funcionamiento tierra Compruebe si la lavadora ha sido instalado correctamente y realice una prueba de Conecte a tierra la lavadora para evitar un funcionamiento. cortocircuito o descargas eléctricas durante la conexión.
  • Página 67: Preparación

    PREPARACIóN PREPARACIóN Clasificación de las cargas de lavado Precauciones para el cuidado de los tejidos antes del ciclo de lavado Lea y cumpla con las siguientes instrucciones para evitar que la ropa se encoja o se dañe.  Revise todos los bolsillos para asegurarse de que ...
  • Página 68: Etiquetas De Cuidado De Las Telas

    PREPARACIóN Etiquetas de cuidado de las telas Uso de la tapa del dispensador de detergente La mayoria de las prendas de vestir tienen etiquetas de cuidado de las telas para lograr un cuidado Apertura de la tapa adecuado. Categoría Etiqueta Instrucciones - Empuje la manija frontal para deslizar y abrir la tapa.
  • Página 69: Utilización De Detergente/Suavizante

    PREPARACIóN Utilización de detergente/ Cargando el dispensador suavizante El cajón dispensador de detergente de la lavadora tiene un compartimiento dispensador para cada tipo Detergente recomendado de detergente. Añada los detergentes adecuados en sus Asegúrese de utilizar detergentes de alta eficiencia compartimentos respectivos (HE) para máquinas de carga frontal.
  • Página 70 PREPARACIóN Compartimiento de detergente para prelavado Compartimiento de blanqueador líquido Agregue el detergente liquido o en polvo a este Este compartimiento alberga blanqueador liquido, compartimiento cuando se usa la opcion de Prewash que se dispensará automáticamente en el momento (prelavado). Use siempre detergente tipo HE (Alta adecuado del ciclo de lavado.
  • Página 71: Utilización De La Lavadora

    UTILIZACIóN DE LA LAVADORA UTILIZACIóN DE LA LAvADORA Funcionamiento básico Cargue la ropa en la lavadora y cierre la puerta. Pulse - Las luces alrededor del dial selector de ciclos se iluminarán y sonará una señal acústica. Gire al ciclo deseado. - Se selecciona automáticamente la opción por defecto según el ciclo de lavado.
  • Página 72: Guía De Ciclos

    UTILIZACIóN DE LA LAVADORA Guía de ciclos La guía de ciclos indicada más abajo muestra las opciones y tipos de telas recomendadas para cada ciclo. = Opcion disponible  Tiempo Opción básica (  =Defecto) Opcion Adicional desplegado Ciclo Tipo de tejido (min) Temperatura de Velocidad de...
  • Página 73: Ciclo Principal

    UTILIZACIóN DE LA LAVADORA Ciclo principal Ropa normal, Normal Utilice este ciclo para lavar prendas normales, Puede lavar la ropa de forma más intensiva excepto tejidos delicados, como lana o seda. seleccionando el ciclo de lavado más adecuado para el tipo de prendas que se van a lavar. Gire el NOTA al ciclo deseado.
  • Página 74: Botones De Ajuste De Ciclo

    UTILIZACIóN DE LA LAVADORA Botones de ajuste de ciclo Ajuste de la velocidad de centrifugado, Spin Cada ciclo tiene ajustes preprogramables que se Puede seleccionar la velocidad de centrifugado que seleccionan automaticamente. Tambien puede desee. personalizar los ajustes utilizando los botones de Utilice esta función correctamente, según las programacion de ciclos.
  • Página 75: Ajuste La The Melodía Y Los Tonos De Losbotones, Signal

    UTILIZACIóN DE LA LAVADORA Ajuste la the melodía y los tonos de los Opciones de ajuste antes del ciclo botones, Signal Usted puede seleccionar y agregar las opciones La lavadora reproduce una melodía cuando ha deseadas antes de iniciar la lavadora. terminado el ciclo de lavado.
  • Página 76: Preajuste Del Tiempo De Inicio, Delay Wash

    UTILIZACIóN DE LA LAVADORA Preajuste del tiempo de inicio, Delay Wash Ahorro de energía, Cold Wash Puede ajustar el tiempo de inicio deseado. Agregar la opcion Cold Wash a estos ciclos brinda una reduccion de energia y el mismo desempeno Pulse y gire al ciclo deseado.
  • Página 77: Opciones De Ajuste Durante El Ciclo

    UTILIZACIóN DE LA LAVADORA Opciones de ajuste durante el ciclo Alumbrado tambor, Drum Light El tambor está equipado con una luz LED blanca que Puede añadir las opciones deseadas durante el ciclo de se enciende cuando la lavadora se pone en marcha. lavado.
  • Página 78: Funciones Inteligentes

    Inicio Remoto. • Para electrodomésticos con el logo. Inicie un ciclo desde la aplicación LG Smart ThinQ en su teléfono inteligente. Ciclo de lavado (Inicio remoto + Descarga de ciclo) Seleccione o descargue su ciclo preferido y opérelo a NOTA control remoto.
  • Página 79: Especificaciones Módulo Lan Inalámbrico

    Sin LG Electronics también le proporcionará el código embargo, no se garantiza que dicha interferencia no fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que pueda ocurrir en instalaciones particulares.
  • Página 80: Función Smart Diagnosis™ (Diagnóstico Inteligente)

    Centro de información transmitir datos a través de su teléfono al Centro del cliente de LG.Siga las instrucciones en la de información del cliente de LG. Los modelos aplicación Smart ThinQ para realizar un diagnóstico equipados con NFC o Wi-Fi pueden también...
  • Página 81: Mantenimiento Cuidados

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Cuidados Seque el interior del tambor con un trapo suave y cierre la puerta. Cuidados tras el lavado Una vez finalizado el ciclo, limpie la puerta y el interior de la junta hermética de la puerta para eliminar la humedad.
  • Página 82: Limpieza

    MANTENIMIENTO Limpieza Cuando se congela el tubo de desagüe Vierta agua caliente en el tambor de la lavadora y Periódicamente limpie su lavadora para ayudar cierre la puerta. a mantener su rendimiento y para minimizar las - Deje el agua adentro durante 10 minutos. posibilidades de funcionamiento defectuoso.
  • Página 83: Alerta Automática Para La Limpieza De La Lavadora

    MANTENIMIENTO Limpieza del cajón dispensador de Alerta automática para la limpieza de la lavadora detergente Cuando se enciende la lavadora y se parpadea el mensaje tcL, significa que el tambor de la lavadora Si deja detergente en el cajón dispensador durante necesita ser limpiado.
  • Página 84: Limpieza De Los Filtros De Entrada De Agua

    Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de LG si no se Pulse para apagar la lavadora y desconecte el puede limpiar correctamente el filtro o se ha enchufe.
  • Página 85: Limpieza Del Filtro De La Bomba De Desagüe

    MANTENIMIENTO Limpieza del filtro de la bomba de Vuelva a colocar el tapón de la manguera e desagüe introdúzcala en el alojamiento. La lavadora no se vaciará correctamente si el filtro de la bomba de desagüe está obstruido. Limpie periódicamente el filtro para evitar obstrucciones por objetos extraños.
  • Página 86: Limpieza De La Junta De La Puerta

    MANTENIMIENTO Limpieza de la junta de la puerta Limpie la junta hermética de la puerta una vez al mes para evitar la acumulación de suciedad. Utilice guantes de goma y gafas de protección. Diluya 3/4 de taza (177 mL) de blanqueador líquido con lejía en 1 galón (3.8 litros) de agua.
  • Página 87: Solución De Problemas

    • ¿Se ha cerrado la puerta? el mensaje, desconecte el enchufe y póngase en contacto con el servicio técnico de LG más cercano. La lavadora vacía el agua con lentitud o no lo hace y Baje la manguera de desagüe hasta 3 pies por debajo y ¿Se ha instalado la manguera de desagüe a más de 1...
  • Página 88: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    Desconecte el enchufe y póngase en contacto con el servicio técnico de LG más cercano. y ¿Está sobrecargada la lavadora? y Este sonido es normal y se produce cuando Sonido de golpes y ¿Está...
  • Página 89: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Problema Causas posibles Solución y ¿Se ha conectado correctamente el y Asegúrese de que el enchufe esté conectado La lavadora no se enciende enchufe? en una toma de 3 clavijas con conexión a tierra de 120 V (60 Hz). y Restablezca el interruptor de circuito o cambie y ¿Tiene un fusible fundido, se ha disparado el interruptor de circuito, o se ha producido...
  • Página 90: Garantía

    LG autorizado y se haya utilizado en Estado Unidos (“EE.
  • Página 91: Esta Garantía Limitada No Cubre Los Siguientes Casos

    Con respecto a los daños o fallas ocasionados por un uso indebido, una instalación inadecuada, mantenimiento, un desastre natural o Level Level una reparación (realizados por un técnico no autorizado o con partes no autorizadas, tal como lo especifica LG), al Cliente se le cobrará Level la reparación.
  • Página 92 Elbow Bracket GARANTÍA Tie Strap Problema de falta de Vuelva a enchufar el electricidad que se debe a cable de alimentación que la conexión del cable o cambie el de alimentación está floja tomacorriente. o a un problema con el tomacorriente.
  • Página 93 MEMO...
  • Página 94 MEMO...
  • Página 95 MEMO...
  • Página 96 MEMO...

Este manual también es adecuado para:

Wm5005h a serieWm5005hka.abseeusWm5000hwa

Tabla de contenido