Fig. 8
PROPER TRIMMER OPERATING POSITION
TAILLE-BORDURE POSITION DE TRAVAIL
POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO
PARA RECORTAR
Fig. 9
C
A - Direction of rotation (sens de rotation,
sentido de la rotación)
B - Best cutting area (d'efficacité, área de corte
óptima)
C - Dangerous cutting area (zone de coup
dangereuse, área de corte peligrosa)
Fig. 10
A
A - Line cut-off blade (lame coupe-ligne,
cuchilla de corte)
B - Line (ligne, línea)
Fig. 11
A
A - Button (bouton, botón)
B - Line (ligne, línea)
Fig. 12
B
A - Screw (vis, tornillo)
B - Line cut-off blade (lame coupe-ligne,
cuchilla de corte)
Fig. 13
A
A -Foot pedal (pédale de pied, pedal de pie)
Fig. 14
B
A
B
A
A - Spool retainer (retenue de bobine, retén del
B
B - Spool (bobine, carrete)
C - Tabs (languettes, pestañas)
D - Slot (fente, ranura)
E - Eyelet (trou, agujero)
F - Notch (encoche, muesca)
Fig. 15
A - Spool (bobine, carrete)
B - Slot (fente, ranura)
iii
PROPER EDGING OPERATING POSITION
POSITION D'UTILISATION CORRECTE
POUR COUPE-BORDURES
POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO
DE LA CORTAR BORDES
Fig. 15
C
F
E
carrete)
A
B
A
B
D