Alliance Laundry Systems DRY683C Guía De Uso Y Cuidado página 27

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Instrucciones de seguridad importantes
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, choque
eléctrico, lesiones personales graves o
incluso la muerte, cuando utilice su
secadora siga estas medidas de
precaución básicas:
1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar la
secadora.
2. Remítase a la sección de INSTRUCCIONES
PARA LA CONEXIÓN A TIERRA del
manual de INSTALACIÓN para una correcta
conexión a tierra de la secadora.
3. No seque prendas que se hayan limpiado,
sumergido, lavado o tratado con gasolina,
solventes para lavado al seco u otras
sustancias inflamables o explosivas, o que
tengan rastros de dichas sustancias, ya que las
mismas despiden gases que pueden encenderse
o causar una explosión.
4. No deje que los niños jueguen sobre o dentro
de la secadora. Debe supervisarse
cuidadosamente a los niños cuando se utiliza
la secadora cerca de ellos. Esta es una medida
de seguridad para todos los electrodomésticos.
5. Antes de sacar de servicio la secadora o
desecharla, saque la compuerta del
compartimiento de la secadora.
6. No introduzca la mano en la secadora si el
cilindro está en movimiento.
7. No instale ni coloque la secadora en un lugar
donde esté expuesta al agua o a la intemperie.
8. No utilice inapropiadamente los controles.
9. No repare ni cambie ninguna pieza de la
secadora, ni trate de hacerle mantenimiento,
salvo que las instrucciones de mantenimiento
para el usuario lo recomienden de manera
expresa o lo indiquen las instrucciones de
reparación para el usuario que usted está en
capacidad de entender y posee las destrezas
para ejecutar.
10. No utilice suavizadores de ropa ni productos
para eliminar la estática, salvo si lo
recomienda el fabricante del producto o del
suavizador de ropa.
506125 (SP)
(Conserve estas instrucciones)
W130S
© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
11. Para reducir el riesgo de incendios, NO
SEQUE prendas de plástico, artículos que
contengan goma esponjosa u otro material con
una textura parecida a la de la goma.
12. Limpie siempre el filtro de pelusas después de
secar cada carga. Una capa de pelusas en el
filtro reduce la eficacia del secado y prolonga
el tiempo del mismo.
13. Mantenga el área donde se encuentra la
abertura del escape y áreas adyacentes libres
de pelusas, polvo o suciedad.
14. Personal de mantenimiento calificado debe
limpiar la parte interior de la secadora y el
ducto de escape.
15. Este electrodoméstico a gas contiene o produce
una o varias sustancias químicas que podrían
ser letales o causar enfermedades graves, que
según las autoridades del Estado de California
degeneran en cáncer, deformaciones
congénitas y otros daños que afectan la
reproducción. Para reducir el riesgo originado
por las sustancias contenidas en el
combustible o producidas en la combustión,
asegúrese de que la secadora se instale,
funcione y reciba mantenimiento de acuerdo
con las instrucciones del fabricante.
16. La secadora no funciona con la compuerta de
carga abierta. NO ANULE el seguro de la
compuerta, permitiendo así que la secadora
funcione con la compuerta abierta. La
secadora se detiene cuando se abre la
compuerta. No utilice la secadora si no deja de
funcionar cuando la compuerta no está
debidamente cerrada, o comienza a girar sin
que usted haya activado el mecanismo de
START (encendido). Deje de utilizar la
secadora y llame al personal encargado de
realizar el mantenimiento.
17. No introduzca en la secadora artículos con
manchas de aceite vegetal o de cocina ya que
este tipo de aceites no pueden eliminarse
durante el lavado. Las prendas podrían
prenderse en fuego debido a los rastros de
aceite que contienen.
25
loading