Página 39
Antes de comenzar la instalación, lea atentamente estas instrucciones. Esto simplifi cará la instalación y asegurará que la lavadora está instalada en forma correcta y segura. Conserve estas instrucciones cerca de la lavadora luego de la instalación para futuras consultas. WT5680H*A www.lg.com P/No.: MFL67221376...
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE ÍNDICE CUIDADO Y LIMPIEZA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 27 Limpieza Regular 3 Precauciones Básicas de Seguridad Limpieza del Exterior 4 Requisitos de Conexión a Tierra Cuidado y Limpieza del Interior 5 Instrucciones de Seuridad Para la Instalación Ciclo de Limpieza de Cuba 6 Istrucciones de Seguridaa Para la Utilización, Eliminación de la Acumulación de Minerales...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD MENSAJES DE SEGURIDAD Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. Su seguridad y la de otras personas es muy importante.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD y Vea las intrucciones de instalación para los requisitos de toma a tierra. y Siga SIEMPRE las instrucciones de cuidado de la tela suministradas por el fabricante de las prendas. y No coloque artículos expuestos a aceite de cocina en su lavadora.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la informacion indicada en este manual para minimizar el riesgo de incen- dio o explosion, descarga electrica, o para prevenir danos a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir lesiones personales cuando...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de incendio o explosion, descarga electrica, o para prevenir lesiones person- ales cuando use electrodomesticos, se deben seguir precauciones basicas de seguridad, incluyendo las siguientes: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA UTILIZACIÓN, CUIDADO Y LIMPIEZA, Y LA ELIMINACIÓN...
NOTA: Póngase en contacto con el Departamento de app en su teléfono inteligente (smart atención al cliente de LG, en el número 1-800-243- phone), ayudándole a minimizar llamadas 0000 (1-888-542-2623 en Canadá) si falta alguno de caras o molestas.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN ESCOJA EL LUGAR ADECUADO una diferencia máxima de 2,5 cm. (1 pulgada) de lado a lado o entre la parte delantera y la trasera. y No se recomiendan las superficies alfombradas o ADVERTENCIA y de baldosas blandas.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DESEMPAQUETADO Y DESEMBALA- 3. Retire cuidadosamente las dos protecciones de espuma que cubren los lados superiores de la JE DEL MATERIAL DE TRANSPORTE guía de la cuba, asegurándose de no dejar ningún 1.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE crearse un efecto sifón y el agua verse impelida fuera de la tina lo que ocasionaría una reducción DRENAJE del rendimiento del lavado/enjuague o daños en y La manguera de drenaje siempre debe estar asegu- las prendas.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN NIVELACIÓN DE LA LAVADORA y Para comprobar si la tapa está nivelada de adel- ante hacia atrás, coloque un nivel en el lateral de La tina de su nueva lavadora gira a velocidades muy la lavadora en el borde donde se unen el lateral del elevadas.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN CONEXIÓN DEL SUMINISTRO ELÉC- ADVERTENCIA TRICO y El tomacorriente debe estar dentro de un área minima de 1,5 m (60 pulgadas) a cualquiera de La lavadora requiere una toma de corriente de 120 los lados de la lavadora.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN CLASIFICACIÓN DE LAS CARGAS DE LAVADO ETIQUETAS DE CUIDADO DE LAS PRENDAS Muchas prendas de vestir incluyen una etiqueta de cu- PRECAUCIÓN idado de la prenda. Utilice el siguiente diagrama para ajustar el ciclo y las opciones para cuidar la prenda y No cargue prendas a través de la tina.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN ACERCA DE LOS DISPENSADORES El dispensador automático está compuesto de dos Compartimiento de blanqueador compartimientos que contienen: líquido y Suavizante líquido. y Detergente en polvo o líquido para el lavado principal. Compartimiento Compartimiento principal de...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Para un rendimiento adecuado del lavado, mida siem- 2. Cargue los productos de lavado en el compar- pre el detergente usando las medidas que proporcio- timiento adecuado. na el fabricante del detergente. La cantidad normal 3.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL BOTÓN POWER (ENCENDER/ BOTÓN POWER (ENCENDER/ APAGAR) APAGAR) Presione este botón para prender la lava- Presione este botón para prender la lava- dora.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO PANTALLA DE TIEMPO Y ESTADO La pantalla de tiempo y estado muestra el tiempo estimado restante y el progreso del ciclo. INDICADOR DE ESTADO DEL CICLO TIEMPO ESTIMADO RESTANTE Estos LED se iluminan cuando se selec- Cuando se selecciona un ciclo, se mues- ciona un ciclo para indicar las fases que tra el tiempo estimado para dicho ciclo.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO MANEJO DE LA LAVADORA CLASIFICACIÓN DE LAS PRENDAS Y CARGA DE LA LAVADORA Clasifique las prendas por tipo de tela, nivel de suciedad, color y tamaño de la carga, según sea necesario.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO GUÍA DE CICLOS La siguiente guía de ciclos muestra los ajustes predeterminados, así = OPCIÓN DISPONIBLE como las opciones disponibles y los tipos de tejidos recomendados = Ajuste predeterminado para cada ciclo. Debajo del ajuste predeterminado para cada ciclo, se muestran los ajustes modificadores permitidos.
Página 59
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO GUÍA DE CICLOS La siguiente guía de ciclos muestra los ajustes predeterminados, así = OPCIÓN DISPONIBLE como las opciones disponibles y los tipos de tejidos recomendados = Ajuste predeterminado para cada ciclo. Debajo del ajuste predeterminado para cada ciclo, se muestran los ajustes modificadores permitidos.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO CICLO PRINCIPAL y El ciclo ALLERGIENE™ puede apreciablemente reducir alergenos en el ropa de cama y la ropa. y El ciclo ALLERGIENE™ ayuda a reducir poblaciones de Los ciclos de lavado se han diseñado para lograr los mejores acaros del polvillo y ayuda a reducir alergenos.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO BOTONES MODIFICADORES DE CICLO Cada ciclo dispone de ajustes predeterminados jores resultados y la máxima eficiencia. Debido a la que se seleccionan automáticamente. También naturaleza de alta eficiencia de este producto, los puede personalizar estos ajustes utilizando los niveles de agua pueden ser mucho menores de lo botones modificadores de ciclo.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO FUNCIONES DE USO ESPECIAL 4. Presione el botón START/PAUSE. Tras seleccionar un ciclo, pulse el botón SPECIAL USE para seleccionar características de lavado adi- RINSE + SPIN(ACLARADO + cionales. CENTRIFUGADO) NOTA: Utilice este ciclo para obtener un enjuague intenso y Para proteger sus prendas, no todas las opciones...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO BOTONES DE OPCIÓN y El tiempo de lavado aumentará hasta 50 minutos con la opción Cold Wash™. La lavadora incluye varias opciones adicionales para y Para lograr los mejores resultados, lave sólo cargas daptar los ciclos a sus necesidades particulares.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO TURBO WASH™(LAVADO TUBO) CHILD LOCK(BLOQUEO INFANTIL) Al añadirse la opción Lavado Turbo se reduce el tiempo Utilice esta opción para deshabilitar los controles. del ciclo, pero se logran resultados similares al mismo La lavadora sólo se puede bloquear durante un ciclo.
All manuals and user guides at all-guides.com CUIDADO Y LIMPIEZA CUIDADO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea y cumpla completamente este manual de instrucciones , incluyendo las nstrucciones importantes sobre seguridad, antes de poner en funcionamiento la lavadora. y Desenchufe la lavadora antes de proceder a su limpieza para evitar posibles descargas eléctricas.
All manuals and user guides at all-guides.com CUIDADO Y LIMPIEZA MANTENIMIENTO 4. Antes de volver a conectar las mangueras, deje correr varios litros de agua por las mangueras y LIMPIEZA DE LOS FILTROS DE ENTRA- tuberías de agua en un cubo o un desagüe. DA DE AGUA NOTA: IE es un mensaje que puede parpadear en...
All manuals and user guides at all-guides.com CUIDADO Y LIMPIEZA LIMPIEZA DE LA LAVADORA USO ADECUADO DEL DETERGENTE Usar demasiado detergente es una de las causas habituales de los problemas de lavandería. Los detergentes actuales están formulados para ser eficaces sin espuma visible. Asegúrese de leer y cumplir las recomendaciones del fabricante acerca de cuánto detergente usar en el lavado.
All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SONIDOS NORMALES QUE SE SONIDO DEL AGUA SALPCANDO: PUEDEN ESCUCHAR Un líquido en el anillo de equilibrado de todo el tam- bor de lavado ayuda a la canasta a girar sin prob- Los siguientes sonidos se pueden oír mientras la lavadora lemas.
Página 70
All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA (continuación) Problema Causa posible Soluciones Arrugas La lavadora no se ha descargadoin- Siempre saque las prendas de la lavadora en cuanto se comple- mediatamente. teel ciclo. La lavadora está...
Página 71
All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA (continuación) Problema Causa posible Soluciones La lavadora no funciona El panel de control se ha apagado Esto es normal. Presione el botón POWER parapre- debido ala inactividad. nder la lavadora.
All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA (continuación) Problema Causa posible Soluciones La lavadora nodrena La manguera del drenaje está retorcida. Asegúrese de que la manguera de drenaje no está retorcida. El desagüe está ubicado a una alturasu- Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté...
All manuals and user guides at all-guides.com CÓDIGOS DE ERROR CÓDIGOS DE ERROR Problema Causa posible Solucione La pantalla muestra: La tapa no se cierra correcta- As egúrese de que la tapa está correctamentecer- mente. rada y presione el botón START/PAUSE.Después de iniciar un ciclo, tomará...
Página 74
All manuals and user guides at all-guides.com CÓDIGOS DE ERROR CÓDIGOS DE ERROR (continuación) Problema Causa posible Solucione La pantalla muestra: Los objetos extraños como mone- Apague la lavadora y pulse el botón de Encendido/ das, pasadores, clips, etc., atrapa- Apagado.
LG Electronics U.S.A., Inc. (“LG”) garantiza su lavadora LG (“producto”) contra cualquier defecto en materiales o mano de obra bajo un uso doméstico normal, durante el periodo de garantía indicado más adelante, y LG podrá reparar o sustituir el producto, bajo su exclusivo criterio. Esta garantía limitada tiene validez sólo para el comprador minorista original del producto, no puede cederse o transferirse a cualquier comprador o usuario posterior, y se aplica sólo cuando el producto...