Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
ELECTRIC
RANGE
Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance
and keep it handy for reference at all times.
LRE3163**
www.lg.com
MFL70780401
(REV.00 190121)
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para LG LRE3163 Serie

  • Página 47 ESTUFA ELÉCTRICA Lea atentamente este manual del usuario antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento y téngalo a mano en todo momento para su referencia. LRE3163** www.lg.com MFL70780401 (REV.00 190121) Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados.
  • Página 48 ÍNDICE ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES Uso de la placa de cocción Áreas de cocción DE SEGURIDAD Indicador de superficie caliente Uso de las hornallas de la placa de cocción DESCRIPCIÓN GENERAL DEL Configuración recomendada de cocción en PRODUCTO superficie Uso de batería de cocina adecuada Piezas Elección de la batería de cocina Accesorios...
  • Página 49: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Descargue este manual del propietario en: http://www.lg.com Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le advierte sobre posibles riesgos que pueden ocasionar daños materiales, lesiones personales graves o la muerte.
  • Página 50: Precauciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • El incumplimiento de estas instrucciones, puede tener como consecuencia la muerte o quemaduras graves en niños o adultos. • En caso de que la estufa se coloque en una base, se deberá instalar un soporte antivuelco para evitar que el aparato resbale.
  • Página 51: Seguridad Eléctrica

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD MATERIALES INFLAMABLES ADVERTENCIA Asegúrese de retirar todos los materiales del embalaje antes de la puesta en funcionamiento. Mantenga el plástico, telas, papel y otros materiales inflamables lejos de las partes del electrodoméstico que se podrían calentar. •...
  • Página 52: Seguridad De Los Niños

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD FREIDORA • Tenga extremo cuidado al trasladar o desechar grasa caliente. • Siempre caliente la grasa lentamente y vigile mientras aumenta la temperatura. • Si va a freír una combinación de aceites y grasas, mézclelos antes de calentarlos. •...
  • Página 53 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Las hornallas superficiales podrían estar calientes incluso cuando presenten un color oscuro. Las áreas cercanas a las hornallas superficiales podrían calentarse lo suficiente como para causar quemaduras. Durante y después de su uso, NO TOQUE LAS HORNALLAS SUPERFICIALES NI LAS ÁREAS CERCANAS ni permita que la vestimenta u otro material inflamable entren en contacto con las hornallas o las superficies cercanas hasta que hayan tenido tiempo suficiente para enfriarse.
  • Página 54: Sugerencias Para Ahorrar Energía

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD SUGERENCIAS PARA AHORRAR ENERGÍA • Cocinar en varios estantes ahorra tiempo y energía. Siempre que sea posible, cocine alimentos que requieran la misma temperatura de cocción en un único horno. • Para un desempeño óptimo y ahorro de energía, siga las pautas de la página 30 para colocar correctamente los estantes y las bandejas.
  • Página 55: Seguridad Al Limpiar

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD SEGURIDAD AL LIMPIAR • Abra una ventana y encienda un ventilador o campana extractora antes de realizar la autolimpieza. • Si el horno está muy sucio con aceite, realice la autolimpieza antes de volver a utilizarlo. El aceite podría causar un incendio.
  • Página 56: 10 Descripción General Del Producto

    Asadera NOTA • Comuníquese con el Servicio de atención al cliente de LG al si falta algún accesorio. • Para su seguridad y para extender la vida útil del producto, solo debe utilizar componentes autorizados. • El fabricante no es responsable del mal funcionamiento del producto ni de accidentes causados por el uso de componentes o piezas no autorizados y comprados por separado.
  • Página 57: Instalación

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación en primer lugar, después de comprar este producto o transportarlo a otra ubicación. Negro Blanco Rojo Bloque de terminales Placa de conexión del conducto Verifique y elija la ubicación Instale el dispositivo Nivele la estufa Conecte la estufa eléctrica...
  • Página 58: Antes De Instalar La Estufa

    12 INSTALACIÓN Antes de instalar la estufa ADVERTENCIA Riesgo de vuelco • Es posible que un niño o un adulto inclinen la estufa y el vuelco consecuente les produzca la muerte. Verifique que se haya instalado el soporte antivuelco. Asegúrese de que el soporte antivuelco esté...
  • Página 59: Instalación De La Estufa

    INSTALACIÓN Instalación de la estufa Elección de la ubicación adecuada PRECAUCIÓN Desembalaje y traslado de la estufa • Evite colocar gabinetes sobre la estufa. Para PRECAUCIÓN minimizar el peligro ocasionado al estirarse sobre las llamas de las hornallas encendidas, instale una •...
  • Página 60: Dimensiones Y Espacios Libres

    14 INSTALACIÓN Dimensiones y espacios libres NOTA Guarde para el uso del inspector eléctrico local. 24" 3" (7,6 cm) (60,9 cm) 3" (7,6 cm) 25" Ancho normal de (63,5 cm) la encimera Área aceptable para tomacorrientes Altura de la 36" encimera (91,4 cm) Hueco en el...
  • Página 61: Instalación Del Dispositivo Antivuelco

    INSTALACIÓN Instalación del dispositivo antivuelco Nivelación de la estufa Nivele la estufa al ajustar las patas de nivelación con una llave. ADVERTENCIA Si extiende las patas ligeramente, podría ser más fácil insertar la pata trasera en el soporte antivuelco. Riesgo de vuelco Precaución, posibilidad de Control antivuelco inclinación...
  • Página 62: Conexión Del Cable De Alimentación

    16 INSTALACIÓN Utilice la placa de conexión del cable/conducto para instalar el ADVERTENCIA cable de alimentación o el conducto. Deje la placa de conexión según estaba instalada, para las instalaciones del cable de • Deje de 2 a 3 pies (61,0 cm a 91,4 cm) de lugar libre alimentación.
  • Página 63: Conexión Con Cable De 3 Hilos: Cable De Alimentación

    INSTALACIÓN Conexión con cable de 3 hilos: Conexión con cable de 4 hilos: Cable de alimentación Cable de alimentación ADVERTENCIA ADVERTENCIA • El hilo del medio (neutro o tierra), que es blanco, de • Solo debe utilizar un juego de cable de alimentación un cable de alimentación de 3 hilos o un de 4 conductores con un valor nominal de 120/240 conducto de 3 hilos se debe conectar al poste...
  • Página 64: Conexión Con Cable De 3 Hilos: Conducto

    18 INSTALACIÓN Conexión con cable de 3 hilos: Conexión con cable de 4 hilos: Conducto Conducto Instale el conducto de la siguiente manera: ADVERTENCIA Retire la placa de conexión de conductos de la parte posterior • El hilo medio (neutro) del cable de alimentación o del horno y gírela.
  • Página 65: Colocación Del Dispositivo Antivuelco

    INSTALACIÓN Colocación del dispositivo Prueba de funcionamiento antivuelco Verifique que la estufa esté bien instalada y realice un ciclo de prueba. • Mueva la terminales para que quede cerca de la abertura Presione Clear/Off para iniciar la prueba. para enchufar en el receptáculo. •...
  • Página 66: 20 Funcionamiento

    20 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Descripción general del panel de control 1 Funciones 5 Tecla Borrar apagado / Bloqueo 2 Control del horno 6 Smart Diagnosis 3 Teclas numéricas 7 Hornallas de la placa de cocción 4 Tecla de inicio Indicador de superficie caliente El indicador de HS (superficie caliente) permanecerá...
  • Página 67: Cambio De Las Configuraciones Del Horno

    FUNCIONAMIENTO Cambio de las configuraciones Configuraciones mínimas y máximas predeterminadas del horno Todas las funciones detalladas tienen un ajuste mínimo y Clock (Reloj) máximo de tiempo o temperatura, que puede ingresarse en el control. Cada vez que se presiona una tecla de control, suena El reloj se debe configurar en la hora correcta del día para que un tono de aceptación de entrada.
  • Página 68: Timer On/Off (Temporizador Encendido/Apagado)

    22 FUNCIONAMIENTO Timer On/Off (Temporizador Settings (Ajustes) encendido/apagado) Presione la tecla Settings varias veces para ir cambiando entre las diferentes configuraciones y modificarlas. La función Temporizador encendido/apagado sirve de temporizador adicional en la estufa y emite un tono cuando La tecla Settings le permite el tiempo configurado se ha agotado.
  • Página 69: Idioma

    FUNCIONAMIENTO Selección de grados Fahrenheit o Celsius Presione Settings varias veces hasta que AdJU aparezcan en la pantalla. Configure la pantalla de temperatura del horno para que muestre unidades Fahrenheit (°F) o Celsius (°C). El ajuste Use las teclas numéricas para ingresar el número de predeterminado del horno es en unidades Fahrenheit, a menos grados a los que desea ajustar la temperatura del horno.
  • Página 70: Cook Time [Timed Cook] (Tiempo De Cocción [Cocción Temporizada])

    24 FUNCIONAMIENTO Cook Time [Timed Cook] (Tiempo de Configuración de la Cocción temporizada retardada cocción [Cocción temporizada]) Por ejemplo, para hornear a 300 °F y retardar el inicio del proceso de horneado hasta las 4:30, primero debe configurar Configure el horno para cocinar durante una cantidad el reloj para la hora correcta del día.
  • Página 71: Uso De La Placa De Cocción

    FUNCIONAMIENTO Uso de la placa de cocción Uso de las hornallas de la placa de cocción Áreas de cocción PRECAUCIÓN Las áreas de cocción de la estufa están identificadas por círculos permanentes en la superficie de vidrio de la placa •...
  • Página 72: Configuración Recomendada De Cocción En Superficie

    26 FUNCIONAMIENTO Encendido de las dos hornallas. Encendido de Warming Zone Usted puede ajustar las hornallas duales de acuerdo al tamaño Use la Zona de Calentamiento para mantener la comida de la olla/sartén que está usando. caliente luego de que ya haya sido cocinada. La zona de calentamiento no fue pensada para cocinar alimentos.
  • Página 73: Uso De Batería De Cocina Adecuada

    • No use recipientes de papel de aluminio o de tipos similares. El papel aluminio podría derretirse sobre el vidrio del área de cocción. No utilice la placa de cocción si se ha derretido metal sobre ella. Llame a un Centro de servicio al cliente de LG autorizado.
  • Página 74: Uso Del Horno

    28 FUNCIONAMIENTO Uso del horno Colocación de los estantes Coloque el extremo del estante sobre el soporte. Antes de usar el horno Incline el extremo frontal hacia arriba y empuje el estante NOTA hacia dentro. • Como la temperatura del horno es cíclica, el termómetro que está...
  • Página 75: Modo De Convección

    FUNCIONAMIENTO Sugerencias de horneado Sugerencias para hornear por convección • El tiempo y la temperatura de horneado variarán según las • Use el horneado por convección para cocinar más rápido y características, el tamaño y la forma del recipiente que se de manera más pareja en varios estantes: pasteles, galletas, utilice para hornear.
  • Página 76: Guía De Recomendaciones Para Hornear Y Rostizar

    30 FUNCIONAMIENTO Guía de recomendaciones para Guía de ubicación de los estantes para hornear hornear y rostizar Posición del Alimento estante Los resultados del horneado serán mejores si las bandejas están centradas en el horno lo mejor posible. Si se cocina en •...
  • Página 77: Broil (Asar)

    FUNCIONAMIENTO Broil (Asar) Humo Debido al calor intenso que se produce cuando se asa, es La función Asar usa calor intenso proveniente del elemento normal que haya humo durante el proceso de cocción. Este calentador superior para cocinar el alimento. Este método humo es un subproducto natural del chamuscado y no es de cocción es ideal para cortes de carne tiernos, pescados y motivo de preocupación.
  • Página 78: Guía De Recomendaciones Para Asar

    32 FUNCIONAMIENTO Guía de recomendaciones para asar El tamaño, peso, espesor, temperatura inicial y su preferencia de cocción afectarán el tiempo de asado. Esta guía se basa en carnes a temperatura de refrigerador. Para obtener mejores resultados al asar, use una bandeja especial para asar.
  • Página 79: Warm (Calentar)

    FUNCIONAMIENTO Consejos para asar Configuración de la función de calentar después de una cocción temporizada Filete Seleccione la función de cocción. • Los bistecs y las chuletas siempre se deben dejar reposar durante cinco minutos antes de cortarlos y comerlos. Esto permite que el calor se distribuya uniformemente en el Introduzca la temperatura del horno con las teclas alimento y resulta más tierno y jugoso.
  • Página 80: 34 Mantenimiento

    34 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Residuo quemado Mientras la superficie de la placa de cocción esté todavía Limpieza de la placa de cocción caliente, retire todos los depósitos quemados o los alimentos derramados en la superficie de vitrocerámica de vitrocerámica con un raspador metálico adecuado. (Similar a la que se usa para quitar la pintura del vidrio de una ventana, no dañará...
  • Página 81: Rayas Y Marcas Del Metal

    Para quitar esas marcas, use limpiador ® EasyClean se beneficia con el nuevo esmalte de LG, ya que para placas de cocción cerámicas con una esponja para ayuda a despegar la suciedad sin usar químicos fuertes, y placas de cerámica.
  • Página 82: Consejos De Limpieza

    36 MANTENIMIENTO Cuándo usar EasyClean ® Método sugerido de Forma de la Tipos de Alimentos comunes que Ejemplo de suciedad en el horno limpieza suciedad suciedad pueden ensuciar el horno Gotitas o Queso u otros Pizza manchitas ingredientes Bistecs, asados ®...
  • Página 83: Limpieza Del Exterior

    Si queda alguna suciedad leve, repita los pasos de atención al cliente al número de teléfono gratuito o anteriores y asegúrese de empapar bien las áreas visite nuestro sitio web en: www.lg.com sucias. NOTA • Si olvida saturar con agua el interior del horno antes ®...
  • Página 84: Puerta Del Horno

    38 MANTENIMIENTO Puerta del horno Asadera y rejilla • Use agua jabonosa para limpiar bien la puerta del horno. Enjuague bien. No sumerja la puerta en agua. • Puede usar un limpiador para vidrios en la parte externa de la puerta del horno. No rocíe agua ni limpiador para vidrios en las ventilaciones de la puerta.
  • Página 85: Retirar Y Reemplazar La Puerta Removible Del Horno Y El Cajón

    MANTENIMIENTO Retirar y reemplazar la puerta Colocación de la puerta removible del horno y el cajón Tome firmemente ambos lados de la puerta desde la parte superior. PRECAUCIÓN Con la puerta en el mismo ángulo que la posición de removido, apoye la hendidura de los brazos de las •...
  • Página 86: Remover El Cajón

    40 MANTENIMIENTO Instrucciones para el cuidado Remover el cajón de la puerta PRECAUCIÓN Desconecte la energía eléctrica de la estufa desde el La mayoría de las puertas de hornos contienen un vidrio que fusible principal o el panel disyuntor. El no hacerlo podría puede romperse.
  • Página 87: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE Durante la cocción por convección, el ventilador se detiene cuando abro la puerta. ¿Es normal? PROBLEMAS Sí, es normal. Cuando se abre la puerta, el ventilador de convección se detiene hasta que se cierra la puerta. PREGUNTAS FRECUENTES ¿Puedo usar papel de aluminio para que recolecte las ¿Qué...
  • Página 88 42 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¿Por qué no funcionan los botones de función? ¿Hay algún truco para eliminar algo de la suciedad rebelde? Asegúrese de que la estufa no esté en modo Bloqueo. El Se recomienda raspar la suciedad con un raspador plástico candado aparecerá...
  • Página 89: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Antes de llamar para solicitar servicio, revise esta lista. Puede ahorrarle tiempo y gastos. La lista incluye sucesos comunes que no son consecuencia de problemas de fabricación ni de los materiales de este electrodoméstico. Síntomas Causas/soluciones posibles •...
  • Página 90 44 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntomas Causas/soluciones posibles • El enchufe de la estufa no está insertado completamente en el tomacorriente. - Asegúrese de que el enchufe esté conectado a un toma funcional y conectado a tierra. • Es posible que se haya quemado un fusible o que se haya disparado el disyuntor de su casa. - Reemplace el fusible o restablezca el disyuntor.
  • Página 91 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntomas Causas/soluciones posibles • Se usó papel de aluminio en la asadera y la rejilla no se colocó correctamente ni se cortó como se recomendó. - Consulte la sección Uso del horno. La comida no se asa correctamente •...
  • Página 92: Función Smart Diagnosis™ (Diagnóstico Inteligente)

    Siga las instrucciones en la aplicación LG SmartThinQ el mismo tiene la capacidad de transmitir datos a través para realizar un diagnóstico inteligente usando su teléfono de su teléfono al Centro de información del cliente de LG. inteligente. Los modelos equipados con NFC o Wi-Fi pueden también transmitir datos a un teléfono inteligente usando la aplicación...
  • Página 93 MEMO Memo...
  • Página 94 48 MEMO Memo...
  • Página 95 MEMO Memo...
  • Página 96 Printed in Mexico...

Tabla de contenido