Página 2
Índice Información sobre seguridad Símbolos y advertencias de seguridad importantes: Señales de advertencia importantes para el transporte y la ubicación Advertencias muy importantes para la instalación Precauciones para la instalación Advertencias muy importantes para el uso Precauciones de uso Precauciones para la limpieza Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos Recomendaciones adicionales para el uso adecuado Recomendaciones para el ahorro de energía...
Página 3
Información sobre seguridad • Antes de utilizar su nuevo refrigerador Samsung, lea detenidamente este manual a fin de aprender a usar las funciones que ofrece de manera segura y eficiente. • Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades mentales, sensoriales o físicas reducidas o por personas que carezcan de...
Página 4
Información sobre seguridad • Se utiliza R-600a o R-134a como refrigerante. Mire la etiqueta del compresor en la parte posterior del electrodoméstico o la etiqueta de voltaje dentro del refrigerador para constatar qué refrigerante fue utilizado en su refrigerador. Si este producto contiene gas inflamable (refrigerante R-600a), comuníquese con las autoridades locales para desechar este producto en forma segura.
Página 5
Símbolos y advertencias de seguridad importantes: ADVERTENCIA Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar graves lesiones personales o incluso la muerte. PRECAUCIÓN Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesiones personales leves o daños materiales. Estas señales de advertencia se incluyen aquí para evitar que usted o terceros sufran lesiones.
Página 6
Información sobre seguridad - El electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante de isobutano (R-600a), un gas natural con alta compatibilidad ambiental, no obstante también combustible. Al transportar e instalar el electrodoméstico deberá tener cuidado de no dañar ninguna de las piezas del circuito del refrigerante. Advertencias muy importantes para la instalación ADVERTENCIA •...
Página 7
• No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente. • No retuerza ni amarre el cable de alimentación. • No coloque el cable de alimentación sobre un objeto metálico; no coloque sobre él ningún objeto pesado; no lo coloque entre objetos ni lo empuje hacia el espacio que hay detrás del electrodoméstico.
Página 8
• Si el refrigerador tiene polvo o agua, desenchúfelo y comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics. - Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.
Página 9
• Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con los anillos elásticos utilizados para el ajuste de la puerta o con las grapas del tubo de agua. - Exis traga un anillo elástico o una grapa del tubo de agua. Mantenga los anillos elásticos y las grapas del tubo de agua fuera del alcance de los niños.
Página 10
Información sobre seguridad • El fusible del refrigerador debe ser reemplazado por un - No seguir esta recomendación, podría causar una descarga eléctrica o lesiones. Precauciones para la instalación PRECAUCIÓN • Deje e - Mantenga libre de obstáculos el espacio de ventilación en el gabinete o la estructura de montaje del electrodoméstico.
Página 11
• No coloque objetos en la parte superior de la unidad. - Cada vez que abra o cierre la puerta, estos podrían caerse y provocar lesiones personales o daños materiales. • No coloque las manos, los pies ni objetos metálicos (como palillos chinos, etc.) en la parte inferior o posterior del refrigerador.
Página 12
Centro de Servicio de Samsung Electronics. • Si el refrigerador tiene polvo o agua, desenchúfelo y comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics. - Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.
Página 13
• No sobrecargue el refrigerador con comida. - Cuando abra la puerta, algún elemento podría caerse y provocar lesiones personales o daños materiales. • No pulverice material volátil, tal como un insecticida, sobre - Además de ser perjudicial para los seres humanos, puede causar una descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto.
Página 14
Información sobre seguridad • No utilice dispositivos mecánicos ni cualquier otro medio para acelerar el proceso de descongelamiento que no sean aquellos recomendados por el fabricante. • No dañe el circuito del refrigerante. • No mir tiempo. - Los rayos ultravioletas podrían dañarle la visión. •...
Página 15
LED usted mismo. - Comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung. • Conecte bien el enchufe a la toma de pared. • No utilice enchufes ni cables de alimentación dañados ni - Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Página 16
Información sobre seguridad Precauciones de uso PRECAUCIÓN • No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente. No coloque bebidas carbonatadas o con gas en el compartimiento del congelador. No coloque botellas ni recipientes de vidrio en el congelador. - Cuando el contenido se congela, el vidrio puede romperse y provocar lesiones personales.
Página 17
• Gar - El servicio de garantía de Samsung no cubre los cambios o las modi caciones realizadas por un tercero a este electrodoméstico; Samsung tampoco es responsable de los problemas relacionados con la seguridad que puedan surgir a causa de modi caciones hechas por terceros.
Página 18
Información sobre seguridad • Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable (agua de la llave, agua mineral - No llene el tanque con té ni bebidas isotónicas. Esto podría dañar el refrigerador. •...
Página 19
• No coloque velas encendidas en el refrigerador para eliminar los malos olores. - Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio. • No rocíe productos de limpieza directamente sobre el visor. - Las letras impresas en el visor pueden borrarse. •...
Página 20
Información sobre seguridad Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos ADVERTENCIA • Deseche el material de empaque de este producto de forma tal que no resulte nocivo para el medio ambiente. • Asegúrese de que ninguno de los tubos que se encuentran en la parte trasera del refrigerador estén dañados antes de desecharlos.
Página 21
• Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños, ya que pueden ser peligrosos para ellos. - Si un niño se coloca una bolsa en la cabeza, puede Recomendaciones adicionales para el uso adecuado • En caso de un corte de energía, comuníquese con su compañía de electricidad local y pregunte cuánto tiempo durará...
Página 22
Información sobre seguridad envuelva los alimentos congelados con varias capas de papel de periódico. • No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente. • La temperatura de las secciones o compartimientos de dos estrellas con el símbolo de las dos estrellas ( ) es ligeramente más elevada que la de otros compartimientos del congelador.
Página 23
Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico y en lugares como • zonas de cocina de tiendas y otros entornos de trabajo • granjas y zonas de uso de los clientes en hoteles, moteles u otros entornos de tipo residencial •...
Página 24
Instalación evitar accidentes antes de utilizarlo. ADVERTENCIA • Utilice el refrigerador solamente para su uso previsto como se describe en este manual. • • Descarte el material de empaque del producto de acuerdo con la normativa local. Descripción breve del refrigerador NOTA La imagen real y los componentes provistos del refrigerador pueden diferir, dependiendo del modelo y del país.
Página 25
Charola para hielo: Se usa para fabricar hielo. Máquina de hielo de giro: Se usa para fabricar hielo. * Su refrigerador puede no incluir los accesorios mencionados anteriormente. La provisión de los accesorios opcionales depende del modelo y el país. Para garantizar má...
Página 26
Instalación Espacio libre Consulte las ilustraciones y la tabla que aparece a continuación para conocer los requisitos de espacio para la instalación. Modelo RT38 1275 1001 115° RT38 (Solo para las 1290 1001 115° puertas de vidrio) RT35 1275 1001 115°...
Página 27
PASO 3 Ajuste las patas de nivelación Nivele el refrigerador ajustando en forma manual las patas de nivelación. Gire las patas de nivelación en el sentido de las agujas del reloj para bajar la posición o en el sentido contrario para subirla. Por razones de seguridad, ajuste la parte delantera de manera que quede más elevada que la parte trasera.
Página 28
Funcionamiento Panel de funciones Tipo de botón 01 Power Freeze (Congelamiento 02 Freezer Convert / Ice On/Off 03 Fridge (Power Cool) rápido) (Conversión del congelador) (Refrigerador / Refrigeración (Hielo encendido/apagado) rápida) (solo para los modelos correspondientes) Español Untitled-5 34...
Página 29
01 Congelador (Congelamiento rápido) El botón Freezer (Congelador) congelador entre -15 °C y -23 °C (valor predeterminado: -19 °C). Cada vez que presiona el botón, la temperatura varía en la siguiente secuencia: -23 °C -15 °C -17 °C -19 °C -21 °C -23 °C Freezer PRECAUCIÓN (Congelador)
Página 30
Funcionamiento 02 Conversión del congelador / Hielo encendido/apagado (solo para los modelos correspondientes) Puede utilizar el refrigerador completo en modo Fridge (Refrigerador) o apagar el congelador. presionado Freezer Convert (Conversión del congelador) durante 3 segundos para ingresar al modo de selección. Luego, presione Freezer Convert (Conversión del congelador) para seleccionar el modo deseado.
Página 31
NOTA Si desea utilizar Freezer Convert (Conversión del congelador), se recomienda utilizar recipientes plásticos para almacenar alimentos, en especial vegetales. (Solo para los modelos correspondientes) enciende el indicador correspondiente. Para desactivar esta función, presione el botón Ice On/Off (Hielo activado/desactivado) para desactivarla. Recomendamos desactivar la función en los siguientes casos: Ice On/Off •...
Página 32
Funcionamiento Si va a tomarse vacaciones o hacer un viaje de negocios o no necesita usar el refrigerador por un período prolongado, utilice el modo Vacaciones. • Para activar el modo Vacaciones, presione Fridge (Refrigerador) con el indicador de 1 °C seleccionado. El indicador de vacaciones ( ) se enciende mientras el indicador de la temperatura del refrigerador se apaga.
Página 33
Congelador • Para disminuir la temperatura para un enfriamiento fuerte, coloque el control de temperatura en el nivel 4-5. • Para incrementar la temperatura para un enfriamiento leve, coloque el control de temperatura en el nivel 1-2. PRECAUCIÓN • Durante el invierno, no coloque el control de temperatura en el nivel 4-5. Esto puede provocar problemas con el desempeño de enfriamiento.
Página 34
Funcionamiento NOTA • Asegúrese de que el depósito de cubos de hielo esté en su lugar debajo de la charola para hielo. • Para servir cubos de hielo, gira la manija del colocar la mitad de los cubos de hielo en el compartimiento.
Página 35
Para llenar el tanque de agua Por primera vez, limpie el lado interno del tanque de agua y séquelo bien. 1. Sostenga ambas asas de la parte frontal del tanque y deslícelo hacia afuera como se ilustra. 2. Abra la tapa frontal (A) de la tapa o la tapa completa (B) y llene el tanque con un máximo de 5 L de agua.
Página 36
Funcionamiento Máquina de hielo automática (solo para los modelos correspondientes) Para utilizarla por primera vez • Deje que la máquina de hielo funcione durante 1 o 2 días. • Descarte los primeros 1 o 2 baldes de hielo agua para eliminar las impurezas del sistema de suministro de agua.
Página 37
Dispensador de agua Con el dispensador de agua, puede obtener agua sin abrir la puerta del refrigerador. El tanque de agua debe llenarse con agua potable antes de utilizarlo. Para llenar el tanque de agua con agua potable Abra la puerta y localice el tanque de agua ubicado en el área de los estantes de la puerta. 1.
Página 38
Funcionamiento 4. Coloque un vaso debajo de la salida del dispensador y presione suavemente la palanca para obtener agua. Asegúrese de que el tanque de agua esté desbloqueado. PRECAUCIÓN • El dispensador está diseñado para proporcionar agua potable. Llene el tanque de agua solamente con agua potable No lo llene con otros líquidos.
Página 39
Mantenimiento Manipulación y cuidado Modelos de charolas para hielo provistos En primer lugar, retire la charola para hielo y luego levante el estante del congelador para retirarlo. Estantes del congelador y refrigerador • Para retirar un estante, primero abra la puerta por completo.
Página 40
Filtro desodorizador (solo para los modelos correspondientes) Sosteniendo los lados superior e inferior del inserte el compartimiento nuevamente. Lámparas El usuario no debe reemplazar las lámparas. Para reemplazar las lámparas del refrigerador, comuníquese con un centro de servicios Samsung local. Español Untitled-5 48...
Página 41
Solución de problemas Si detecta una situación anormal con el refrigerador, en primer lugar consulte la siguiente tabla e intente implementar las sugerencias. General Síntoma Acción • Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado adecuadamente. • correctamente. • Asegúrese de mantener el refrigerador alejado de la luz solar directa y las fuentes de calor.
Página 42
Solución de problemas Síntoma Acción • Debe esperar 12 horas hasta que el refrigerador haga hielo. • Asegúrese de que la fábrica de hielo no se detenga mientras congela. La fábrica de hielo no • °C (o hace hielo. -5 °C en climas cálidos). •...
Página 43
Marca SAMSUNG Modelo RT29K5710S8 RT32K5030SL RT35K5730SL RT38K5982SL Categoría Consumo de energía anual [kWh/año] Volumen útil de alimentos frescos [L] alimentos congelados Volumen útil de alimentos congelados [L] Sin estrellas * (Una estrella) Volumen útil de alimentos congelados ** (Dos estrellas)
Página 44
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio dei atención al cliente de SAMSUNG. País Centro de c ontacto Sitio web ARGENTINA 0800-555-SAMS(7267) www.samsung.com.ar DA68-03376E-01 Untitled-6 52...