Página 42
Índice Información sobre seguridad Símbolos y advertencias de seguridad importantes: Señales de advertencia importantes para el transporte y la ubicación Advertencias muy importantes para la instalación Precauciones para la instalación Advertencias muy importantes para el uso Precauciones de uso Precauciones para la limpieza Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos Recomendaciones adicionales para el uso adecuado Recomendaciones para el ahorro de energía...
Información sobre seguridad • Antes de utilizar su nuevo refrigerador Samsung, lea detenidamente este manual a fin de aprender a usar las funciones que ofrece de manera segura y eficiente. • Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades mentales, sensoriales o físicas reducidas o por personas que carezcan de experiencia y conocimientos, a menos...
Información sobre seguridad PRECAUCIÓN Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesiones personales leves o daños materiales. Estas señales de advertencia se incluyen aquí para evitar que usted o terceros sufran lesiones. Sígalas atentamente. Después de leer esta sección, consérvela en un lugar seguro para referencia futura. Señales de advertencia importantes para el transporte y la ubicación ADVERTENCIA •...
Advertencias muy importantes para la instalación ADVERTENCIA • No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda entrar en contacto con agua. El aislamiento deficiente de las piezas eléctricas puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. • No exponga este refrigerador a la luz solar directa ni al calor de estufas, calefactores u otros electrodomésticos.
Página 46
• Si el refrigerador tiene polvo o agua, desenchúfelo y comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics. Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio. • No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.).
Precauciones para la instalación PRECAUCIÓN • Deje espacio suficiente alrededor del refrigerador e instálelo sobre una superficie plana. Mantenga libre de obstáculos el espacio de ventilación en el gabinete o la estructura de montaje del electrodoméstico. • Antes de cargar alimentos, el electrodoméstico debe permanecer en posición vertical durante 2 horas después de la instalación y su encendido.
Página 48
• En caso de sentir olor a fármacos o a humo, desconecte el enchufe de inmediato y comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics. • Si el refrigerador tiene polvo o agua, desenchúfelo y comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics.
Página 49
• En caso de sentir olor a quemado o a humo en el refrigerador, desenchúfelo de inmediato y comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics. No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un incendio. •...
• Garantía de servicio y modificación. El servicio de garantía de Samsung no cubre los cambios o las modificaciones realizadas por un tercero a este electrodoméstico; Samsung tampoco es responsable de los problemas relacionados con la seguridad que puedan surgir a causa de modificaciones hechas por terceros.
Si se desconecta el refrigerador del suministro de energía, espere al menos cinco minutos antes de volver a enchufarlo. • Si el refrigerador se moja, desenchúfelo y comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics. • No golpee ni aplique una fuerza excesiva sobre ninguna superficie de vidrio.
Información sobre seguridad • No rocíe productos de limpieza directamente sobre el visor. Las letras impresas en el visor pueden borrarse. • Si cualquier sustancia extraña, tal como agua, ingresa en el refrigerador, desenchúfelo y comuníquese con su Centro de Servicio más cercano. No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Recomendaciones adicionales para el uso adecuado • En caso de un corte de energía, comuníquese con su compañía de electricidad local y pregunte cuánto tiempo durará el corte. La mayoría de los cortes de energía que se solucionan dentro del lapso de una o dos horas, no afectan las temperaturas del refrigerador.
Información sobre seguridad Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico y en lugares como • zonas de cocina de tiendas y otros entornos de trabajo • granjas y zonas de uso de los clientes en hoteles, moteles u otros entornos de tipo residencial •...
Instalación Siga las instrucciones cuidadosamente a fin de garantizar la instalación adecuada del refrigerador y de evitar accidentes antes de utilizarlo. ADVERTENCIA • Utilice el refrigerador solamente para su uso previsto como se describe en este manual. • Todas las reparaciones deben estar a cargo de un técnico calificado. •...
Página 56
Instalación Accesorios opcionales * Separador: Ayuda a mantener fresco el refrigerador. Acumulador de frío: Ayuda a mantener fresco el refrigerador. Charola para hielo: Se usa para fabricar hielo. Máquina de hielo de giro: Se usa para fabricar hielo. * Su refrigerador puede no incluir los accesorios mencionados anteriormente. La provisión de los accesorios opcionales depende del modelo y el país.
Página 57
Indicador de límite de carga (solo para los modelos correspondientes) El refrigerador tiene un indicador de límite de carga del lado superior derecho del compartimiento del congelador. PRECAUCIÓN • No coloque alimentos por encima del indicador de límite de carga. De lo contrario, la eficiencia energética podría verse afectada.
Instalación Instalación paso a paso PASO 1 Seleccione un lugar Requisitos del lugar: • Una superficie sólida, nivelada sin alfombrado ni pisos que puedan obstruir la ventilación • Alejado de la luz solar directa • Lugar adecuado para abrir y cerrar la puerta •...
Página 59
Espacio libre Consulte las ilustraciones y la tabla que aparece a continuación para conocer los requisitos de espacio para la instalación. Modelo RT38 1275 1001 115° RT38 (Solo para las 1290 1001 115° puertas de vidrio) RT35 1275 1001 115° RT35 (Solo para las 1290...
Página 60
Instalación PASO 2 * Espaciado (solo para los modelos correspondientes) 1. Abra la puerta y ubique los espaciadores provistos (x2). 2. Desempaque ambos espaciadores y ajústelos a la parte posterior del refrigerador como se ilustra. Ayudan a ventilar aire hacia la pared trasera y ahorrar en el consumo de energía.
Página 61
PRECAUCIÓN Antes de mover el refrigerador, asegúrese de girar las patas de nivelación en el sentido contrario a las agujas del reloj de modo que la parte trasera del refrigerador esté, al menos, a 66 mm del piso. PASO 5 Instale el soporte de la puerta (solo para los modelos con puertas de vidrio) Para impedir que el refrigerador caiga o tiemble mientras está...
Página 62
• La puerta se abre y cierra libremente y la luz interior se enciende automáticamente al abrir la puerta. NOTAS APLICABLES SÓLO PARA ECUADOR Samsung Electronics Digital Appliance Mexico, S.A. DE C. V. Descripción RT38K5930SL RT35K5730SL RT32K5730SL RT29K5000S8 RT29K5000WW RT38K5982SL Área de almaenamiento en Congelador...
Funcionamiento Panel de funciones Tipo de botón 01 Power Freeze (Congelación 02 Freezer Convert / Ice On/Off 03 Fridge (Power Cool) rápida) (Conversión del congelador) (Refrigerador / Refrigeración (Hielo encendido/apagado) rápida) (solo para los modelos correspondientes) Español 23 Untitled-46 23 2016-01-15 5:36:18...
Página 64
Funcionamiento 01 Congelador (Congelación rápida) El botón Freezer (Congelador) puede utilizarse para configurar la temperatura del congelador entre -15 °C y -23 °C (valor predeterminado: -19 °C). Cada vez que presiona el botón, la temperatura varía en la siguiente secuencia: -23 °C ...
Página 65
02 Conversión del congelador / Hielo encendido/apagado (solo para los modelos correspondientes) Puede utilizar el refrigerador completo en modo Fridge (Refrigerador) o apagar el congelador. Para modificar el modo predeterminado del congelador, presione y mantenga presionado Freezer Convert (Conversión del congelador) durante 3 segundos para ingresar al modo de selección.
Página 66
Funcionamiento ADVERTENCIA • No coloque botellas de vidrio con líquido en el congelador. Al cancelar Freezer Convert (Conversión del congelador), las botellas de vidrio pueden quebrarse o explotar en el congelador. • Asegúrese de retirar los alimentos congelados del congelador antes de activar Freezer Convert (Conversión del congelador).
Página 67
03 Refrigerador (Refrigeración rápida) Para ajustar la temperatura del congelador, presione Fridge (Refrigerador) para seleccionar la temperatura correspondiente. Puede modificar la temperatura entre 1 °C y 7 °C (Valor predeterminado: 3 °C). Con la temperatura configurada en 1 °C, presione Fridge (Refrigerador) para encender el indicador de vacaciones.
Página 68
Funcionamiento Si va a tomarse vacaciones o hacer un viaje de negocios o no necesita usar el refrigerador por un período prolongado, utilice el modo Vacation (Vacaciones). • Para activar el modo Vacation (Vacaciones), presione Fridge (Refrigerador) con el indicador de 1 °C seleccionado. El indicador de vacaciones ( ) se enciende mientras el indicador de la temperatura del refrigerador se apaga.
Página 69
Tipo dial Refrigerador Para garantizar un desempeño óptimo, recomendamos configurar la temperatura como Óptimo. • Para disminuir la temperatura para un enfriamiento fuerte, coloque el control de temperatura en el nivel 4-5. • Para incrementar la temperatura para un enfriamiento leve, coloque el control de temperatura en el nivel 1-2.
Página 70
Funcionamiento Congelador • Para disminuir la temperatura para un enfriamiento fuerte, coloque el control de temperatura en el nivel 4-5. • Para incrementar la temperatura para un enfriamiento leve, coloque el control de temperatura en el nivel 1-2. PRECAUCIÓN • Durante el invierno, no coloque el control de temperatura en el nivel 4-5.
Funciones especiales La imagen real y las funciones especiales del refrigerador pueden diferir, dependiendo del modelo y del país. Máquina de hielo (solo para los modelos correspondientes) Máquina de hielo de giro 1. Abra la puerta del congelador y deslice la charola de hielo.
Página 72
Funcionamiento Para vaciar la charola, sostenga ambos extremos de la charola y retuérzala suavemente para retirar los cubos de hielo. Dispensador de agua (solo para los modelos correspondientes) Con el dispensador de agua, puede obtener agua fresca sin abrir la puerta del refrigerador. NOTA Si presiona la palanca del dispensador durante aproximadamente 1 minuto, el dispensador dejará...
Página 73
PRECAUCIÓN • Asegúrese de que el tanque de agua calce en el estante. De lo contrario, es posible que el tanque de agua no funcione adecuadamente. • No utilice el refrigerador sin insertar el tanque de agua. Esto puede disminuir el desempeño de enfriamiento.
Página 74
Funcionamiento Máquina de hielo automática (solo para los modelos correspondientes) Para utilizarla por primera vez • Deje que la máquina de hielo funcione durante 1 o 2 días. • Descarte los primeros 1 o 2 baldes de hielo agua para eliminar las impurezas del sistema de suministro de agua.
Página 75
Dispensador de agua Con el dispensador de agua, puede obtener agua sin abrir la puerta del refrigerador. El tanque de agua debe llenarse con agua potable antes de utilizarlo. Para llenar el tanque de agua con agua potable Abra la puerta y localice el tanque de agua ubicado en el área de los estantes de la puerta. 1.
Página 76
Funcionamiento 4. Coloque un vaso debajo de la salida del dispensador y presione suavemente la palanca para obtener agua. Asegúrese de que el tanque de agua esté desbloqueado. PRECAUCIÓN • El dispensador está diseñado para proporcionar agua potable. Llene el tanque de agua solamente con agua potable No lo llene con otros líquidos.
Mantenimiento Manipulación y cuidado Modelos de charolas para hielo provistos En primer lugar, retire la charola para hielo y luego levante el estante del congelador para retirarlo. Estantes del congelador y refrigerador • Para retirar un estante, primero abra la puerta por completo.
(A). Reemplace el filtro e inserte el compartimiento nuevamente. Lámparas El usuario no debe reemplazar las lámparas. Para reemplazar las lámparas del refrigerador, comuníquese con un centro de servicios Samsung local. Español Untitled-46 38 2016-01-15 5:36:20...
Solución de problemas Si detecta una situación anormal con el refrigerador, en primer lugar consulte la siguiente tabla e intente implementar las sugerencias. General Síntoma Acción • Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado adecuadamente. • Asegúrese de que el control de temperatura esté configurado correctamente.
Página 80
Solución de problemas Síntoma Acción • A fin de evitar que se forme condensación, el refrigerador cuenta con tuberías a prueba de calor en los ángulos frontales. Si la temperatura Los ángulos frontales y aumenta, es posible que el equipo no funcione eficazmente. No se trata los laterales se calientan y de una falla del sistema.
Página 84
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG. País Centro de contacto Sitio web ARGENTINE 0800-555-SAMS(7267) URUGUAY 0800-SAMS(7267) www.samsung.com.ar PARAGUAY 0800-11-SAMS(7267)