Hansgrohe Axor Starck 101111 Serie Instrucciones De Montaje / Manejo / Garantía página 3

Français
Données techniques
Pression d'eau recommandée
Pression d'eau maximum
Température recommandée
d'eau chaude
Température maximum d'eau chaude
Capacité nominale - baignoire
Capacité nominale - bidet
Dimension du trou dans la surface
de montage
Profondeur maximale de la surface
de montage
* Vous devez connaître et respecter tous les codes de
plomberie locaux applicables pour le réglage de la
température du chauffe-eau.
À prendre en considération
pour l'installation
• Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe
recommande que ce produit soit installé par un
plombier professionnel licencié.
• Veuillez lire attentivement ces instructions avant
de procéder à l'installation. Assurez-vous
de disposer de tous les outils et du matériel
nécessaires pour l'installation.
• Conservez ce livret et le reçu (ou une autre
preuve sur laquelle figurent la date et l'endroit
de l'achat) pour ce produit dans un endroit sûr.
Le reçu est requis si vous commandez des pièces
sous garantie.
Tools Required / Outiles Utiles
/ Herramientas Útiles
9 mm
16 mm
15 - 75 PSI
145 PSI
120° - 140° F*
176°F*
1.5 GPM
2.2 GPM
1⅜ po
1⅜ po
Español
Datos tecnicos
Presión recomendada en servicio
Presión en servicio max.
Temperatura recomendada del
agua caliente
Temperatura del agua caliente max.
Caudal máximo - bañera
Caudal máximo - bidé
Tamaño del orificio en la superficie
de montaje
Profundidad máxima de la
superficie de montaje
*Debe conocer y cumplir todos los códigos locales
aplicables para ajustar la temperatura del calentador
de agua.
Consideraciones para la
instalación
• Para obtener mejores resultados, la instalación
debe estar a cargo de un plomero profesional
matriculado.
• Antes de comenzar la instalación, lea estas
instrucciones detenidamente. Asegúrese de
tener las herramientas y los insumos necesarios
para completar la instalación.
• Mantenga este folleto y el recibo (u otro
comprobante del lugar y fecha de compra)
de este producto en lugar seguro. El recibo
se requiere en caso de ser necesario solicitar
piezas bajo garantía.
Petroleum-based plumbers putty can damage
the surface of some sinks. Please consult the
manufacturer of the sink regarding compat-
ible sealants.
Le mastic de pétrole-basé peut endommager
la surface de quelque baignoires. S'il vous
plaît consulter le fabricant du baignoire
quant aux enduits d'étanchéité acceptables.
Masilla de petróleo-basó puede dañar la
superficie de algún bañeras. Consulte por
favor al fabricante del bañera con respecto
a selladores aceptables.
15 - 75 PSI
145 PSI
120� - 140� F*
176�F*
1.5 GPM
2.2 GPM
1⅜"
1⅜"
3
loading