Sony Cyber-shot DSC-W620 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Cyber-shot DSC-W620:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 72

Enlaces rápidos

©2012 Sony Corporation
Printed in China
Digital Still Camera / Instruction Manual
Appareil photo numérique / Mode d'emploi
Fotocamera digitale / Istruzioni per l'uso
Cámara fotografía digital / Manual de instrucciones
Câmara fotográfica digital / Manual de instruções
Digitale Fotokamera / Gebrauchsanleitung
Digitale camera / Gebruiksaanwijzing
Cyfrowy aparat fotograficzny / Instrukcja obsługi
Digitální fotoaparát / Návod k obsluze
Digitális fényképezőgép / Használati útmutató
Digitálny fotoaparát / Návod na používanie
Digital stillbildskamera / Handledning
Digitaalikamera / Käyttöopas
Digitalt stillkamera / Bruksanvisning
Digitalt stillbilledkamera / Betjeningsvejledning
Digitalni fotoaparat / Priručnik za upotrebu
Aparat foto digital / Manual de instrucţiuni
Dijital Fotoğraf Makinesi / Kullanma Kılavuzu
Ψηφιακή φωτογραφική μηχανή / Εγχειρίδιο οδηγιών
DSC-W620
4-414-590-52(1)
GB
FR
IT
ES
PT
DE
NL
PL
CZ
HU
SK
SE
FI
NO
DK
HR
RO
TR
GR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Cyber-shot DSC-W620

  • Página 72: Comprobación De Los Elementos Suministrados

    “Guía del usuario de Cyber-shot” es un manual en línea. Consúltela para obtener instrucciones detalladas acerca de las distintas funciones de la cámara. 1 Acceda a la página de soporte de Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Seleccione su país o región. 3 Busque el nombre de modelo de su cámara en la página de soporte.
  • Página 73: Para Reducir El Riesgo De Incendio O Descarga Eléctrica, Siga Atentamente Estas Instrucciones

    • No la incinere ni la arroje al fuego. • No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas. • Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla.
  • Página 74: Atención Para Los Clientes En Europa

    El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japón. El representante autorizado en lo referente al cumplimiento de la directiva EMC y a la seguridad de los productos es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para resolver cualquier asunto relacionado con el soporte técnico o la garantía, consulte las direcciones que se indican en los documentos de...
  • Página 75 Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal.
  • Página 76: Identificación De Las Partes

    Identificación de las partes B Botón del disparador C Botón ON/OFF (Alimentación) D Flash E Objetivo F Altavoz G Indicador luminoso del autodisparador/Indicador luminoso del captador de sonrisas H Pantalla LCD I Botón (Reproducción) J Botón de control MENU activado: v/V/b/B/z MENU desactivado: DISP/ / /Enfoque seguido K Botón MENU...
  • Página 77: Carga De La Batería

    • Cuando la batería esté cargada, desconecte el cable de alimentación de la toma de pared y retire la batería del cargador de la batería. • Asegúrese de utilizar la batería o el cargador de batería originales de Sony. • El cargador de batería BC-TRN2 (se vende por separado) es capaz de cargar rápidamente la batería recargable NP-BN suministrada con este modelo.
  • Página 78: Duración De La Batería Y Número De Imágenes Que Se Pueden Grabar/Ver

    • El número de imágenes fijas que se pueden grabar se basa en el estándar CIPA y para la toma de imágenes con las siguientes condiciones: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – Utilización de un Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (se vende por separado). – [SteadyShot] está ajustado en [Desactivar].
  • Página 79: Inserción De Una Batería/Tarjeta De Memoria (Se Vende Por Separado)

    Inserción de una batería/tarjeta de memoria (se vende por separado) Palanca de expulsión Asegúrese de que la esquina sesgada está orientada correctamente. Abra la tapa. Inserte la tarjeta de memoria (se vende por separado). • Con la esquina sesgada orientada como se muestra en la ilustración, inserte la tarjeta de memoria hasta que encaje en su lugar.
  • Página 80: Tarjetas De Memoria Que Es Posible Utilizar

    Tarjetas de memoria que es posible utilizar Para imágenes Tarjeta de memoria Para películas fijas a (sólo Mark2) Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — a (sólo Mark2) Memory Stick Micro (M2) a (Clase 4 o superior) Tarjeta de memoria SD a (Clase 4 o superior) Tarjeta de memoria SDHC...
  • Página 81: Configuración Del Reloj

    Configuración del reloj ON/OFF (Encendido) Botón de control Permite seleccionar opciones: Permite establecer la selección: Pulse el botón ON/OFF (Encendido). La configuración Fecha y hora aparece cuando se pulsa el botón ON/OFF (Encendido) por primera vez. • Es posible que el encendido tarde unos instantes en activarse y habilitar el funcionamiento.
  • Página 82: Toma De Imágenes Fijas/Películas

    Toma de imágenes fijas/películas Botón del disparador W/T (Zoom) Interruptor de W: reducir la modo imagen : imagen fija T: ampliar la : Barrido panorámico imagen : película Toma de imágenes fijas Pulse el botón del disparador hasta la mitad para realizar el enfoque.
  • Página 83: Visualización De Imágenes

    • Puede tomar imágenes de manera continua durante aproximadamente 29 minuto cada vez cuando la temperatura es de 25 °C y la cámara está ajustada en la configuración de fábrica. Cuando la toma de imágenes se detiene, puede pulsar el botón del disparador otra vez para reiniciar la toma de imágenes.
  • Página 84: Regreso A La Toma De Imágenes

    Regreso a la toma de imágenes Pulse el botón del disparador hasta la mitad. Guía en la cámara Esta cámara contiene una guía de funciones interna. Dicha guía le permitirá buscar las funciones de la cámara de acuerdo con sus necesidades. MENU (Guía en la cámara) Pulse el botón MENU.
  • Página 85: Introducción De Otras Funciones

    Introducción de otras funciones Las otras funciones necesarias para la toma o reproducción de imágenes se pueden utilizar mediante el botón de control o el botón MENU de la cámara. Esta cámara está equipada con una Guía de funciones que permite seleccionar fácilmente entre las distintas funciones.
  • Página 86 Tamaño img fija/ Permite seleccionar el tamaño de las imágenes fijas, Tamaño imagen panorámicas o de películas. panorámica/ Tamaño película Permite establecer el tono de color cuando [Cámara Tono de color juguete] está seleccionado en Efecto de foto. Permite seleccionar el color que desea extraer cuando Color Extraído [Color parcial] está...
  • Página 87: Opciones De Ajuste

    Visualización Permite establecer los incrementos de tamaño del texto y Modo fácil todos los indicadores se vuelven más fáciles de ver. Permite seleccionar un método de reproducción Diapositivas continua. Permite retocar una imagen mediante el uso de distintos Retocar efectos. Borrar Permite eliminar una imagen.
  • Página 88: Instalación De La Aplicación Para Pc (Windows)

    • La aplicación “PlayMemories Home” no es compatible con Mac OS. Si reproduce imágenes en un Mac, utilice las aplicaciones que están instaladas en su Mac. Si desea obtener más información, consulte la página web http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Funciones útiles de “PlayMemories Home” “PlayMemories Home” le proporciona las siguientes funciones útiles.
  • Página 89: Número De Imágenes Fijas Y Tiempo Grabable De Películas

    Número de imágenes fijas y tiempo grabable de películas El número de imágenes fijas y el tiempo de grabación puede variar en función de las condiciones de la toma de imágenes y de la tarjeta de memoria. Imágenes fijas (Unidades: imágenes) Capacidad Memoria interna Tarjeta de memoria...
  • Página 90: Uso Y Cuidados

    Notas sobre la utilización de la cámara Uso y cuidados Evite manipular bruscamente, desmontar o modificar el producto y no lo exponga a golpes o impactos como martillazos, caídas ni pisotones. Sea especialmente cuidadoso con el objetivo. Notas sobre la grabación/reproducción •...
  • Página 91 No se ofrecerá ninguna compensación por daños en los contenidos o fallos en la grabación Sony no ofrecerá compensación alguna por la imposibilidad de efectuar grabaciones o la pérdida o daños en el contenido grabado debido a algún fallo de funcionamiento de la cámara o del soporte de grabación, etc.
  • Página 92: Especificaciones

    Especificaciones Cámara Flash: alcance del flash (sensibilidad ISO (Índice de exposición recomendado) ajustada en [Sistema] Automático): Dispositivo de imagen: CCD de color Aprox. de 0,5 m a 3,0 m (W) de 7,76 mm (tipo 1/2,3), filtro de Aprox. de 0,5 m a 1,5 m (T) color primario Número total de píxeles de la cámara: [Conectores de entrada y salida]...
  • Página 93 Marcas comerciales PRINT Image Matching III: compatible • Las siguientes marcas son marcas comerciales de Sony Corporation. Cargador de batería BC-CSN , “Cyber-shot”, Requisitos de alimentación: ca de “Memory Stick PRO Duo”, 100 V a 240 V 50 Hz/60 Hz 2 W “Memory Stick PRO-HG Duo”,...

Tabla de contenido