Tratamiento de los equipos Español eléctricos y electrónicos al final Nombre del producto: Cámara Digital de su vida útil (aplicable en la Modelo: DSC-W120/W125/W130 Unión Europea y en países europeos con sistemas de POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE recogida selectiva de residuos) ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
Página 3
Unión Europea y en países directivas de la UE europeos con sistemas de El fabricante de este producto es Sony recogida selectiva de residuos) Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108- 0075, Japón. El representante autorizado en lo...
Índice Notas sobre la utilización de la cámara ........... 5 Preparativos ..................6 Comprobación de los accesorios suministrados ........6 1 Preparación de la batería ..............7 2 Inserción de la batería/un “Memory Stick Duo” (no suministrado) ..8 3 Encendido de la cámara/ajuste del reloj ..........10 Toma de imágenes fácilmente .............
Además, el soporte de grabación podría quedar inutilizable o dañarse los datos de Sony no compensará por no poder grabar o por la imagen. pérdida o daño del contenido grabado debido a un • Limpie la superficie del flash antes de utilizarlo.
Preparativos Comprobación de los accesorios suministrados • Cargador de batería BC-CSGB/BC-CSGC (1) • Correa Correa para muñeca (1) (DSC-W120/W130) Correa para el cuello (1) (DSC-W125) • Cable de alimentación (1) (no suministrado en EE. UU. y Canadá) • Funda de transporte blanda (1) (DSC-W125 solamente) •...
• Cuando finalice la carga, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente de la pared, y extraiga la batería del cargador de batería. • Diseñado para utilizarse con baterías Sony compatibles.
2 Inserción de la batería/un “Memory Stick Duo” (no suministrado) Con el lado del terminal Inserte la batería al orientado hacia el objetivo, tiempo que presiona la inserte el “Memory Stick palanca de expulsión Duo” hasta que produzca de la batería con la Tapa de la batería/ un chasquido al encajar “Memory Stick Duo”...
Página 9
Para extraer la batería/“Memory Stick Duo” Abra la tapa de la batería/“Memory Stick Duo”. “Memory Stick Duo” Batería Asegúrese de que la lámpara de Deslice la palanca de expulsión acceso no está encendida, de la batería. después pulse el “Memory Stick Asegúrese de no dejar caer la Duo”...
3 Encendido de la cámara/ajuste del reloj Botón POWER Botón HOME Botón z Botón de control Pulse POWER. Ajuste el reloj con el botón de control. Seleccione el formato de visualización de fecha con v/V, después pulse z. Seleccione cada elemento con b/B y ajuste el valor numérico con v/V, después pulse z.
Toma de imágenes fácilmente Micrófono Lámpara de Flash Visor grabación Botón del disparador Lámpara del autodisparador/Lámpara Botón W/T (Zoom) del captador de sonrisas Dial de modo Botón de macro Botón DISP Botón MENU Botón de flash Rosca para trípode Botón de control Botón de (parte inferior) autodisparador...
Dial de modo/Zoom/Flash/Macro/Autodisparador/Pantalla Utilización del dial de modo Ajuste el dial de modo en la función deseada. Ajuste automático Le permite tomar con los ajustes realizados automáticamente. Toma fácil Permite una toma fácil con indicadores fáciles de ver. Programa automático Le permite tomar imágenes con la exposición ajustada automáticamente (la velocidad de obturación y el valor de la abertura).
Utilización del zoom Pulse T para accionar el zoom, pulse W para deshacer el zoom. Flash (Selección de un modo de flash para imágenes fijas) Pulse B ( ) del botón de control repetidamente hasta que se seleccione el modo deseado. : Flash automático Parpadea cuando hay insuficiente luz o luz de fondo (ajuste predeterminado) : Flash forzado activado...
Toma de imágenes en modo Captador de sonrisas Cuando la cámara detecta una sonrisa, el obturador se libera automáticamente. Seleccione el modo (Captador de sonrisas) con el dial de modo. Pulse el botón del disparador a fondo para establecer el modo Detección sonrisas.
Visionado/borrado de imágenes Botón (Índice)/ (Zoom de reproducción) Botón (Zoom de Altavoz reproducción) Botón HOME Botón MENU Botón de control Conector múltiple (parte inferior) Botón (Pase de diapositivas) Botón (Reproducción) Pulse (Reproducción). Si pulsa cuando la cámara esté apagada, la cámara se encenderá automáticamente y se pondrá en el modo de reproducción.
Para ver una pantalla de índice Pulse (Índice) para visualizar la pantalla de índice mientras está visualizada una imagen fija. Después, seleccione una imagen con v/V/b/B. Para volver a la pantalla de una sola imagen, pulse z. • También puede acceder a la pantalla de índice seleccionando [ Índice imágenes] en (Visionado de imágs.) de la pantalla HOME.
Página 17
Para ver imágenes en un televisor Conecte la cámara al televisor con el cable para terminal de usos múltiples (suministrado). Al conector múltiple A las tomas de entrada de audio/vídeo Cable para terminal de usos múltiples (suministrado) Para ver en un televisor HD (Alta Definición), se necesita un cable de adaptador de salida HD (no suministrado).
Familiarización con las diversas funciones – HOME/Menú Utilización de la pantalla HOME La pantalla HOME es la pantalla de acceso a todas las funciones de la cámara, y puede ser invocada independientemente del ajuste de modo (toma de imagen/visualización). Botón HOME Botón z Botón de control Pulse HOME para visualizar la pantalla HOME.
Para más detalles sobre la operación 1 página 18 Elementos de HOME Al pulsar HOME se muestran los elementos siguientes. Los detalles de los elementos se visualizan en la pantalla mediante la guía. Categorías Elementos Toma de imagen Toma de imagen Visionado de imágs.
Utilización de los elementos del menú Botón MENU Botón z Botón de control Pulse MENU para visualizar el menú. Guía de funciones • El menú se visualizará solamente durante los modos de toma de imagen y reproducción. • Habrá visibles diferentes elementos dependiendo del modo seleccionado. Seleccione un elemento de menú...
Para más detalles sobre la operación 1 página 20 Elementos del menú Los elementos de menú disponibles variarán dependiendo del ajuste de modo (toma de imagen/visualización), y de la posición del dial de modo en el modo de toma de imagen. En la pantalla solamente se visualizan los elementos disponibles.
Página 22
Para más detalles sobre la operación 1 página 20 Menú de visualización (Borrar) Borra imágenes. (Diapositivas) Reproduce una serie de imágenes con efectos y música. (Retocar) Retoca imágenes fijas. (DSC-W130 solamente) (Múltiples tamaños) Cambia el tamaño de imagen de acuerdo con la utilización. (DSC-W130 solamente) (Proteger) Previene el borrado accidental.
Disfrute de su ordenador Puede ver imágenes tomadas con la cámara en un ordenador. Utilizando el software del CD- ROM (suministrado), puede disfrutar de imágenes fijas y películas de la cámara más que nunca antes. Para más detalles, consulte la “Guía práctica de Cyber-shot” en el CD-ROM (suministrado).
Visualización de la “Guía práctica de Cyber-shot” Para usuarios de Macintosh La “Guía práctica de Cyber-shot” del CD- ROM (suministrado) explica cómo utilizar Encienda su ordenador e inserte el CD- la cámara en detalle. Para verla se requiere ROM (suministrado) en la unidad de CD- Adobe Reader.
Indicadores de la pantalla Cada vez que pulse v (DISP) del botón de control, cambiará la visualización Batería restante (página 13). Aviso de poca batería Cuando se toman imágenes fijas Tamaño de imagen • es para DSC-W130 solamente. • es para DSC-W120/ W125 solamente.
Página 26
00:25:05 Tiempo que se puede grabar (h (hora) : m Bloqueo AE/AF (minuto) : s (segundo)) ISO400 Número ISO Cambio de carpeta Obturación lenta con Iluminador AF reducción de ruido (NR) Reducción del efecto ojos Velocidad de obturación rojos F3,5 Valor de abertura Modo de medición +2,0EV...
Duración de la batería y capacidad de la memoria Duración de la batería y número de imágenes que se pueden grabar/ver En los números mostrados en las tablas Cuando se ven imágenes fijas siguientes se asume que se utiliza una Duración de la batería batería (suministrada) completamente N°.
• Cuando el número de imágenes restantes que pueden tomarse es superior a 9 999, aparece el indicador “>9999”. • Cuando una imagen haya sido grabada utilizando un modelo Sony anterior y sea reproducida en la cámara, la imagen podrá no aparecer en el tamaño de imagen real.
Página 29
El tiempo aproximado de películas que se puede grabar Los números de la tabla de abajo muestran el tiempo máximo aproximado que se puede grabar obtenido de la suma total de todos los archivos de película. El tiempo máximo que puede tomar imágenes continuamente es de unos 10 min (minuto).
3 Inicialice los ajustes (página 19). 4 Consulte con el distribuidor Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony. Tenga presente que enviando la cámara para repararla, usted da consentimiento para que el contenido de la memoria interna, archivos de música, etc., puedan ser comprobados.
El nombre de carpeta/archivo ha sido cambiado en su ordenador. • • Sony no garantiza la reproducción de archivos de imagen en la cámara si los archivos han sido procesados utilizando un ordenador o grabados con otra cámara. La cámara está en el modo USB. Elimine la conexión USB.
Precauciones No utilice o almacene la cámara Acerca de la temperatura de en los siguientes lugares funcionamiento • En un lugar muy caluroso, frío o húmedo La cámara ha sido diseñada para ser utilizada a temperaturas de entre 0°C y 40°C En lugares tales como en un automóvil aparcado No se recomienda tomar imágenes en lugares al sol, es posible que el cuerpo de la cámara se...
Especificaciones [Conectores de entrada y salida] Cámara Conector múltiple: [Sistema] Salida de vídeo Dispositivo de imagen: Salida de audio (Monoaural) DSC-W130 Conmunicación USB CCD de color de 7,18 mm (tipo 1/2,5), Filtro Conmunicación USB: Hi-Speed USB (Cumple de color primario con USB 2,0) DSC-W120/W125 [Pantalla LCD]...
Cargador de batería BC-CSGB/ BC-CSGC Requisitos de alimentación: ca 100 V a 240 V 50/60 Hz 2 W (BC-CSGC)/ 2,6 W (BC-CSGB) Tensión de salida: cc 4,2 V 0,25 A Temperatura de funcionamiento: 0 a 40°C Temperatura de almacenamiento: –20 a +60°C Dimensiones: Aprox.
Sony Corporation. • “Info LITHIUM” es una marca comercial de Sony Corporation. • “PhotoTV HD” es una marca comercial de Sony Corporation. • Microsoft, Windows, DirectX y Windows Vista son o bien marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos de América y/u otros...