Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KDF-E50A11E
KDF-E42A11E
Printed in Spain
KDF-E50A11E
KDF-E42A11E
2-657-538-11(1)
© 2005 Sony Corporation
LCD Projection TV
Operating Instructions
Before operating the TV, please read the "Safety
information" section of this manual.
Retain this manual for future reference.
Bedienungsanleitung
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte
den Abschnitt „Sicherheitsinformationen" in dieser
Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf.
Mode d'emploi
Avant d'utiliser le téléviseur, lisez attentivement la section
« Consignes de sécurité » de ce manuel.
Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
Manual de instrucciones
Antes de utilizar el televisor, lea la sección "Información de
seguridad" de este manual.
Conserve este manual para consultarlo en el futuro.
For useful information about Sony products
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony
Información de utilidad para productos Sony
2-657-538-11(1)
GB
DE
FR
ES
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony Bravia KDF-E50A11E

  • Página 1 Conserve este manual para consultarlo en el futuro. KDF-E42A11E KDF-E50A11E For useful information about Sony products KDF-E42A11E Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony Información de utilidad para productos Sony 2-657-538-11(1) Printed in Spain © 2005 Sony Corporation...
  • Página 143: Introducción

    No abra la caja del televisor. • es una marca registrada del proyecto DVB. Solicite asistencia técnica únicamente a personal • "PlayStation" es una marca comercial de Sony Computer especializado. Entertainment, Inc. • • Autorizado por BBE Sound, Inc. bajo USP4638258, 4482866.
  • Página 144 Índice Información de seguridad......4 Auto Volumen...........24 Menú Control de Pantalla ......25 Precauciones ..........7 Autoformato............25 Descripción general del mando a distancia 8 Form. Pantalla ..........25 Descripción de los botones Centrado RGB..........25 e indicadores del televisor...... 9 Menú características .........26 Salida AV2............26 Cómo empezar Altavoces TV ............26...
  • Página 145: Información De Seguridad

    – No coloque el televisor sobre una alfombra ni una • Si el cable de alimentación está deteriorado, no lo utilice y solicite a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que cama. lo sustituya.
  • Página 146: Limpieza

    Humedad y objetos inflamables • Cuando instale el televisor en la pared, deje 10 cm de espacio como mínimo en la parte inferior. • Evite que el televisor se moje. No • Nunca instale el televisor de la siguiente manera: vierta nunca líquidos de ningún tipo en el televisor.
  • Página 147 Avería que requiere reparación Si la superficie del televisor se agrieta o se rompe, no la toque sin antes desconectar el cable de alimentación. De lo contrario, podría recibir una descarga eléctrica. Reparación No abra la caja del televisor. Acuda únicamente a personal cualificado de servicio técnico.
  • Página 148: Precauciones

    Tratamiento y limpieza de la superficie de Precauciones la pantalla y la caja del televisor La superficie de la pantalla tiene un acabado especial antirreflejos. Pantalla de cristal líquido Para evitar la degradación del material o del acabado de la •...
  • Página 149: Descripción General Del Mando A Distancia

    Descripción general del mando a distancia 1 TV "/1 – Modo de espera del televisor Apaga y enciende el televisor temporalmente desde el modo en espera. El indicador 1 (modo de espera) de la parte frontal del aparato se enciende. Púlselo de nuevo para encender el televisor desde el modo de espera.
  • Página 150: Descripción De Los Botones E Indicadores Del Televisor

    Descripción de los botones e indicadores del televisor P U S H O P E N T IM E R L A M P P O W E R /S T A N D B Y P O W E R W E G A G A T V /V ID E O VO L U M E...
  • Página 151: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales 1: Comprobación de los 2: Colocación de las accesorios pilas en el mando a distancia Mando a distancia RM-ED002 (1) Pilas tamaño AA (Tipo R6) (2) Cable coaxial Notas • Coloque las pilas con la polaridad correcta. • Sea respetuoso con el medio ambiente y deseche las pilas en los contenedores dispuestos para este fin.
  • Página 152: 3: Conexión De Una Antena/Vídeo

    3: Conexión de una antena/vídeo Parte posterior del televisor Cable coaxial suministrado) Cable coaxial (suministrado) Parte posterior del televisor Cable coaxial (no suministrado) MODEM 5V 500 mA (SmartLink) Cable coaxial L/G/S/I L/G/ R/D/ (suministrado) R/D/D/D Cable RF (VARIABLE) suministrado) Cable euroconector (no suministrado) Vídeo...
  • Página 153: 4: Cómo Evitar La Caída Del Televisor

    Una los cables. 4: Cómo evitar la caída del televisor Sony recomienda utilizar el soporte SU-RG11S (para el aparato KDF-E42A11E)/SU-RG11M (para el aparato KDF-E50A11E) con una correa de sujeción especialmente diseñada para el televisor.
  • Página 154: 7: Sintonización Automática Del Televisor

    Pulse OK para elegir “Sí”. 7: Sintonización automática del televisor ¿Desea iniciar la sintonía automática? Sí Después de elegir el idioma y el país/región, aparecerá en la pantalla un mensaje que confirma el inicio de la sintonía automática del televisor. Debe sintonizar el televisor para recibir los canales Pantalla de sintonización automática digital (emisoras de televisión).
  • Página 155: Ver La Televisión

    Ver la televisión Ver la televisión Pulse DIGITAL para cambiar a modo digital o pulse ANALOG para cambiar a modo analógico. Los canales disponibles varían en función del modo. Pulse los botones numéricos o PROG +/- para seleccionar el canal de televisión. Para elegir los canales 10 y superiores con los botones numéricos, pulse el segundo y tercer dígitos en un tiempo inferior a dos segundos.
  • Página 156: Cambiar Elmodo De Pantalla Manualmente Para Que Se Ajuste A La Emisión

    Cambiar elmodo de pantalla manualmente Para Haga lo siguiente para que se ajuste a la emisión Volver al Pulse Pulse varias veces para seleccionar Horizontal, último canal Optimizada, 4:3, 14:9, o Zoom. visualizado (durante más de cinco Horizontal segundos) Acceder a la Tabla Pulse OK.
  • Página 157: Comprobación De La Guía De Programas Electrónica Digital (Epg)

    Comprobación de la Guía de programas electrónica digital (EPG) Todas categorías Vie 27 Abr 10:31 En modo digital, pulse para que 1 0 :3 0 1 1 :3 0 1 2 :0 0 11:00 Vie 27 Abr 0 0 1 BBC ONE Wales City Hospital Houses Be…...
  • Página 158 Para Haga lo siguiente Configurar un programa para que aparezca Pulse m/M/</, para elegir el programa futuro que desea automáticamente en pantalla cuando ver. empiece Pulse OK. – Recordatorio Pulse m/M para elegir “Recordatorio”. Pulse OK para que aparezca automáticamente en pantalla el programa seleccionado cuando éste empiece.
  • Página 159: Utilización De La Lista De Favoritos

    Utilización de la Lista favoritos En modo digital, pulse para que V i e 1 5 A b r 1 6 : 3 5 B B C N E W E v e n i n g N e w s aparezca en pantalla la lista de favoritos.
  • Página 160: Ver Imágenes De Los Equipos Conectados

    Uso del menú Ver imágenes de los equipos conectados Navegación a través de los menús Encienda el equipo conectado y, a continuación, realice una de las siguientes operaciones. Para equipos conectados a las tomas de euroconector mediante un cable euroconector con los 21 pines conectados Inicie la reproducción en el equipo conectado.
  • Página 161: Descripción General De Los Menús

    Descripción general de los menús Temporizador Las opciones siguientes están disponibles en todos los Desconexión automática (28) menús. Si desea más información acerca de la Config. reloj (28) navegación a través de los menús, consulte (la Temporizador (28) página 19). Asimismo, consulte la página que se indica entre Configuración paréntesis para obtener información acerca de cada...
  • Página 162: Navegación Por Los Menús

    Menú Ajuste de la Imagen Puede elegir las siguientes opciones del menú Ajuste Ajuste de la Imagen de la Imagen. Para elegir las opciones, lea el apartado Modo de Imagen Personal "Navegación por los menús" (página 19). Contraste Máx Brillo Sugerencia Color Tonalidad...
  • Página 163: Preestablecido

    Preestablecido Recupera los valores de fábrica de todos los ajustes de imagen. Pulse OK para seleccionar “Preestablecido”. Pulse m/M para seleccionar “Aceptar” y, a continuación, pulse OK. Reductor Ruido Reduce el ruido de la imagen (imagen con nieve) cuando la señal de emisión es débil. Pulse OK para elegir “Reductor Ruido”.
  • Página 164: Menú Ajuste Del Sonido

    Menú Ajuste del Sonido Puede elegir las opciones indicadas más adelante Ajuste del Sonido en el menú Ajuste del Sonido. Para elegir las Efecto Dinámico opciones, lea el apartado "Navegación por los menús" Agudos Graves (página 19). Balance Preestablecido Sonido Dual Stereo Auto Volumen Sel:...
  • Página 165: Sonido Dual

    Sonido Dual Selecciona el sonido del altavoz para una emisión estéreo o bilingüe. Pulse OK para seleccionar “Sonido Dual”. Pulse m/M para seleccionar una de las siguientes opciones y, a continuación, pulse OK. • Stereo/Mono: para una emisión estéreo. • A/B/Mono: para una emisión bilingüe, seleccione “A” para el canal de sonido 1, “B” para el canal de sonido 2 o “Mono”...
  • Página 166: Menú Control De Pantalla

    Menú Control de Pantalla Puede elegir las opciones indicadas más adelante en el Control de pantalla menú Control de pantalla. Para elegir las opciones, lea el Autoformato Sí apartado "Navegación por los menús" (página 19). Form. pantalla Optimizada Centrado RGB Sel: Conf: Atrás:...
  • Página 167: Menú Características

    Menú Características Puede elegir las opciones indicadas más adelante en el Características menú Características. Para elegir las opciones, lea el Salida AV2 apartado "Navegación por los menús" (página 19). Altavoces TV Sí Ajuste del PC Sel: Conf: Atrás: Fin: MENU Salida AV2 Selecciona una señal de salida para la toma con la etiqueta 2 de la parte posterior...
  • Página 168: Ajuste Del Pc

    Ajuste del PC Personaliza la pantalla del televisor como un monitor de ordenador. Pulse OK para elegir “Ajuste del PC”. Pulse m/M para seleccionar una de las siguientes opciones y, a continuación, pulse OK. • Fase: Ajusta la pantalla cuando una parte del texto o la imagen mostrada no es nítida. •...
  • Página 169: Menú Temporizador

    Menú Temporizador Puede elegir las opciones indicadas más adelante en el Temporizador menú Temporizador. Para elegir las opciones, lea el Desconex. Aut. Desconectado apartado "Navegación por los menús" (página 19). Config. reloj 20. 8. 2005 Vie 21:30 Temporizador Sel: Conf: Atrás: Fin: MENU...
  • Página 170: Menú Configuración

    Menú Configuración Puede elegir las opciones indicadas más adelante en el Configuración menú Configuración. Para elegir las opciones, lea el Arranque automático apartado "Navegación por los menús" (página 19). Idioma English País France Sintonía Auto. Ordenación de Programas Etiquetado de Programas Etiquetado de AV Sintonía Manual Configuración Digital...
  • Página 171: Sintonía Automática (Sólo Modo Analógico)

    Sintonía Automática (sólo modo analógico) Sintoniza todos los canales analógicos disponibles. Generalmente, no es necesario realizar esta operación porque los canales ya están sintonizados cuando se instala el televisor por primera vez (página 13). No obstante, esta opción permite repetir el proceso (por ejemplo, para volver a sintonizar el televisor después de una mudanza o para buscar nuevos canales que han lanzado las cadenas de televisión).
  • Página 172: Etiquetado De Programas (Sólo Modo Analógico)

    Etiquetado de Programas (sólo modo analógico) Asigna al canal un nombre de cinco letras o números como máximo. El nombre aparecerá brevemente en la pantalla al seleccionar el canal. (Los nombres de canales suelen tomarse automáticamente del Teletexto (si está disponible)). Pulse OK para seleccionar “Etiquetado de Programas”.
  • Página 173 Opción Descripción Preestablece los canales de programas manualmente. Programa Pulse M/m para seleccionar “Programa” y, a continuación, pulse OK. Pulse M/m para seleccionar el número de programa que desea sintonizar manualmente (si sintoniza un vídeo, seleccione el canal 0) y, a continuación, pulse <. Sistema Pulse M/m para seleccionar "Sistema"...
  • Página 174 Opción Descripción Mejora el sonido de cada canal si se distorsionan las emisiones Filtro Audio mono. A veces, una señal de emisión no estándar puede provocar una distorsión del sonido o una eliminación intermitente del mismo cuando se ven programas mono. Pulse M/m para seleccionar “Bajo”...
  • Página 175: Configuración Digital

    Configuración Digital Muestra el menú “Configuración Digital”. Con este menú, puede cambiar/configurar los ajustes digitales. Pulse OK para seleccionar “Configuración Digital”. Pulse m/M para seleccionar uno de los siguientes iconos y, a continuación, pulse OK. Sintonización Digital Sintonía automática digital Edición lista de programas Sintonía manual digital Seleccionar:...
  • Página 176 Opción Descripción Sintoniza manualmente los canales digitales. Sintonía Manual Digital Pulse el botón numérico para elegir el número de canal que desea sintonizar manualmente y, a continuación, pulse m/M para sintonizar el canal. Cuando se encuentren los canales disponibles, pulse m/M para elegir el canal que desea guardar y, a continuación, pulse OK.
  • Página 177 • Descarga software: Permite que el televisor reciba automáticamente actualizaciones de software de forma gratuita a través de su antena (cuando estén disponibles). Sony recomienda configurar esta opción en “Sí” en todo momento. Si no desea actualizar el software, configure esta opción en “No”.
  • Página 178: Utilización De Equipos Opcionales

    Utilización de equipos opcionales Conexión de equipos opcionales Se puede conectar una amplia gama de equipos opcionales al televisor. No se suministran los cables de conexión. Conexiones a la parte lateral del televisor Para conectar Haga lo siguiente Auriculares Conéctelos a la toma i para escuchar el sonido del televisor a través de los auriculares.
  • Página 179: Conexiones A La Parte Posterior Del Televisor

    Conexiones a la parte posterior del televisor PlayStation 2 Receptor satélite digital/DVD Descodificador Botón para expulsar CAM MODEM 5V 500 mA (SmartLink) L/G/S/I Grabadora de DVD / R/D/ L/G/ grabadora de disco duro R/D/D/D (VARIABLE) Vídeo Un reproductor de DVD con salida de componente Descodificador Hi-Fi...
  • Página 180 Para conectar Haga lo siguiente “PlayStation 2”, un Conecte el dispositivo a la toma de reproductor de euroconector 1. Al DVD o un conectar el descodificador, éste descodificador D recibe la señal codificada procedente del sintonizador de televisión y, a continuación, la emite descodificada.
  • Página 181: Información Complementaria

    Información complementaria Zona de visualización óptima Para conseguir la mejor calidad de imagen, intente colocar el televisor de manera que pueda ver la pantalla desde dentro de las zonas que se indican a continuación. Zona de visualización horizontal ° ° Zona de visualización vertical °...
  • Página 182: Cómo Cambiar La Lámpara

    • Si se funde la lámpara, se oirá un ruido, lo cual no significa que el televisor se ha estropeado. • Póngase en contacto con el servicio técnico de Sony más cercano para adquirir una nueva lámpara. • Sea respetuoso con el medio ambiente y no olvide depositar las lámparas utilizadas en el lugar destinado para ello.
  • Página 183 Tire de la lámpara hacia afuera. Pase un dedo por el bucle del asa de la lámpara y tire del asa hacia arriba. A continuación, tire de la lámpara hacia afuera. Sugerencias • La lámpara está muy caliente inmediatamente después de utilizar el aparato. Nunca toque el cristal de la lámpara ni las piezas próximas.
  • Página 184 Vuelva a colocar la cubierta exterior de la lámpara. Sugerencias • Póngase en contacto con el distribuidor de Sony más cercano para adquirir una lámpara de recambio Sony XL-2400. • Tenga mucho cuidado al cambiar la lámpara o enchufar/desenchufar los cables de conexión. Si maneja el televisor...
  • Página 185: Especificaciones

    Información complementaria Especificaciones Terminales • AV1: Euroconector de 21 pines (norma CENELEC) con Monitor entrada de audio/vídeo, entrada RGB y salida de audio/ Requisitos de potencia: vídeo de televisión. CA de 220 a –240 V, 50 Hz • AV2: 2 (SMARTLINK) Tamaño de la pantalla: Euroconector de 21 pins (norma CENELEC) incluidas KDF-E50A11E: 50 pulgadas...
  • Página 186: Especificaciones Técnicas Para Entrada De Pc

    Accesorios opcionales • Soporte SU-RG11S para TV (KDF-E42A11E) • Soporte SU-RG11M para TV (KDF-E50A11E) • Lámpara: XL-2400 El diseño y las especificaciones están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Especificaciones técnicas para entrada de PC Cadencia de la entrada de PC Frecuencia de la señal de entrada: Horizontal: 31,4 - 48,4 KHz.
  • Página 187: Solución De Problemas

    Pulse 1 en la parte frontal del televisor para apagarlo, desconecte el cable de alimentación e informe a su distribuidor o al centro de servicio técnico de Sony sobre el parpadeo del indicador (duración e intervalo). Cuando no parpadea Compruebe los elementos de las tablas siguientes.
  • Página 188: Generales

    Problema Causa/Solución • Seleccione “Preestablecido” en el menú “Ajuste de la Imagen” para recuperar Los programas en color no se los ajustes de fábrica (página 22). ven en color • Compruebe la conexión de las tomas Y, P No hay color o el color es •...
  • Página 189: Índice

    Índice Números Comprobación de los accesorios Menú Control Pantalla 25 (Accesorios suministrados) 10 Menú Pantalla Botones 0-9 8 Conexión Menú Ttemporizador 28 14:9 15 antena/vídeo 11 Modo pantalla 15 4:3 15 de equipos opcionales 37 Modo de imagen 21 Conexión de la antena 11 Accesorios suministrados 10 Configuración de subtítulos 35 Nitidez 21...

Este manual también es adecuado para:

Bravia kdf-e42a11e

Tabla de contenido