Enlaces rápidos

Instrucciones y manual usuario
TC92
Millasur, SL.
Rúa Eduardo Pondal, nº 23 - Pol. Ind. Sigüeiro
ES
15688 - Oroso - A Coruña - 981 696 465 - www.millasur.com
loading

Resumen de contenidos para Anova TC92

  • Página 1 Instrucciones y manual usuario TC92 Millasur, SL. Rúa Eduardo Pondal, nº 23 - Pol. Ind. Sigüeiro 15688 - Oroso - A Coruña - 981 696 465 - www.millasur.com...
  • Página 2 ANOVA desea felicitarle por haber elegido uno de nuestros productos y le garantiza la asistencia y cooperación que siempre ha distinguido a nuestra marca a lo largo del tiempo. Esta máquina está diseñada para durar muchos años y para ser de gran utilidad si es usada de acuerdo con las instrucciones contenidas en el manual de usuario.
  • Página 3 CONTENIDO 1. INDICACIONES DE SEGURIDAD 2. IDENTIFICACIÓN DE PARTES 3. MONTAJE 4. CONTROLES Y ACCESORIOS 5. INSTRUCCIONES DE USO 6. MANTENIMIENTO 7. DATOS TÉCNICOS 8. GARANTÍA 9. MEDIO AMBIENTE 10. DESPIECE 11. DECLARACIÓN CE Este manual ha sido escrito para ayudarle a familiarizarse con la máquina y usarla de manera segura y eficiente.
  • Página 4 1. INDICACIONES DE SEGURIDAD Algunos párrafos del manual que contienen información importante sobre la seguridad y el funcionamiento se resaltan de las siguientes maneras: ADVERTENCIA o IMPORTANTE Estos proporcionan detalles o más información sobre lo que ya se ha dicho, con el objetivo de evitar daños a la máquina. ADVERTENCIA La falta de cumplimiento conllevará...
  • Página 5 debe enfatizar: - la necesidad de atención y concentración cuando se trabaja con máquinas de ir montado; - el hecho de que no puede usar el freno para recuperar el control de una máquina que se desliza hacia abajo en una pendiente. Las principales razones de la pérdida de control son: agarre insuficiente de la rueda;...
  • Página 6 - Esté alerta para detectar desniveles y baches y otros peligros ocultos en la superficie; - Nunca corte en sentido de la pendiente. 6) Tenga cuidado al tirar de cargas/remolques o al usar equipo pesado: - utilice solo puntos de enganche de barra de tiro aprobados en la máquina; - limite las cargas a aquellas que pueda controlar con seguridad;...
  • Página 7 giren otras al mismo tiempo. 9) Cuando la máquina se almacena o se deja desatendida, baje la plataforma de corte al suelo. ETIQUETAS DE SEGURIDAD Su máquina debe ser utilizada con cuidado. Es por esto que las etiquetas con ilustraciones han sido colocadas en la máquina, para recordarle las principales precauciones que debe tomar durante el trabajo y manejo de la máquina.
  • Página 8 2. IDENTIFICACIÓN DE PARTES 2.1 IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA La etiqueta ubicada cerca de la carcasa de la batería tiene los datos esenciales de cada máquina. 1. Nivel de potencia acústica según la directiva 2000/14/CE. 2. Marca de conformidad según directiva 98/37 / CEE 3.
  • Página 9 dañe la plataforma de corte cuando saque la máquina de la plataforma. Retire los 6 pernos en la parte inferior del estante del empaque al principio, luego puede levantar el marco superior para liberar la máquina (la operación será realizada por dos personas). Y corte el cable fijo en la parte delantera y trasera del bastidor del tractor, luego retire la máquina de la plataforma.
  • Página 10 3.3 MONTAJE DEL ASIENTO Monte el asiento en la placa con los tornillos. 3.4 CONECTAR LA BATERIA Primero conecte el cable rojo al polo positivo (+), usando los tornillos suministrados como se muestra. Aplique grasa de silicona a los terminales y verifique que la tapa protectora del cable rojo esté en su lugar.
  • Página 11 3.6 MONTAR EL SACO RECOGEDOR 3.6.1 Coloque el soporte delantero dentro del colector de césped, luego use las tuercas y pernos dentro del sobre adjunto para encajar en la parte frontal del recogedor de hierba. 3.6.2 Use las tuercas y los pernos para ajustar el soporte superior en el soporte frontal. Sujete la bolsa en el soporte frontal.
  • Página 12 ADVERTENCIA ¡No utilice nunca la máquina sin haber montado las protecciones de salida! Fije el recogedor de hierba a los soportes y céntrelo hacia arriba con la placa trasera, de modo que las dos marcas de referencia coincidan. Asegúrese de que el tubo inferior de la abertura del recogedor de hierba esté...
  • Página 13 - La posición «CHOKE» enriquece la mezcla, por lo que solo debe utilizarse durante el tiempo necesario cuando se arranca la máquina en frío. - Al pasar de un área a otra, coloque la palanca en una posición entre «LENTO» y «RÁPIDO». - Al cortar, cambie a «RÁPIDO»...
  • Página 14 4.8 FRENO DE ESTACIONAMIENTO Este freno impide que la máquina se mueva cuando se ha estacionado. Hay dos posiciones: «A» = Freno desactivado «B» = Freno activado El freno se aplica presionando el pedal A hacia abajo y luego presionando el pedal B.
  • Página 15 5. INSTRUCCIONES DE USO 5.1 RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD PELIGRO La máquina solo debe usarse para el propósito para el que fue diseñada (cortar y recoger hierba). No manipule ni retire los dispositivos de seguridad instalados en la máquina. RECUERDE QUE EL USUARIO SIEMPRE ES RESPONSABLE POR DAÑOS Y LESIONES A OTROS.
  • Página 16 garantizar que pueda trabajar de manera eficiente y con la máxima seguridad. 5.3.1 Ajuste del asiento Para cambiar la posición del asiento, afloje los cuatro tornillos de fijación y deslícelo a lo largo de las ranuras. Una vez que haya encontrado la posición correcta, apriete los cuatro tornillos. 5.3.2 Presión de los neumáticos Tener la presión correcta de los neumáticos es la condición principal para garantizar que la plataforma de corte esté...
  • Página 17 NOTA: si hay problemas con el arranque del motor, no insista, ya que puede correr el riesgo de que la batería se descargue y de ahogar el motor. Gire la llave a la posición «OFF», espere unos segundos y luego repita la operación. Si el mal funcionamiento persiste, consulte el manual del motor o en su centro técnico más cercano.
  • Página 18 cortando, no podrá cortar el césped bien. Desactive las cuchillas y levante la plataforma de corte lo más alto posible siempre que necesite superar un obstáculo. 5.4.6 Vaciado del recogedor de hierba NOTA: esta operación solo puede realizarse con las cuchillas desconectadas, de lo contrario el motor se para.
  • Página 19 ADVERTENCIA: Siempre vacíe el recogedor de hierba y no deje recipientes llenos de hierba cortada dentro de una habitación. Limpie las partes plásticas del cuerpo con una esponja húmeda con agua y detergente, teniendo cuidado de no mojar el motor, las partes eléctricas o la placa de circuito electrónico ubicada debajo del tablero.
  • Página 20 - Tenga cuidado de no provocar cortocircuitos. 5.4.13 Resumen de los pasos principales a seguir cuando se utiliza la máquina Abra la llave de paso del combustible, asegúrese de que se cumplen Arranque el motor (☛ 5.4.1) todas las condiciones que permiten el arranque y luego gire la llave. Presione el pedal de avance hacia adelante Ir hacia adelante (☛...
  • Página 21 ADVERTENCIA Comience a moverse hacia adelante con mucho cuidado en terrenos inclinados para evitar el riesgo de vuelco. Reduzca la velocidad de avance antes de ir en una pendiente, especialmente en bajada. PELIGRO, use la reversa para reducir la velocidad que va cuesta abajo: esto podría hacer que pierda el control del vehículo, especialmente en terrenos resbaladizos.
  • Página 22 6. MANTENIMIENTO 6.1 RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Antes de limpiar o realizar trabajos de mantenimiento, saque la llave de encendido y lea las instrucciones. Use ropa adecuada y guantes de trabajo cuando sus manos estén en riesgo. ADVERTENCIA Nunca use la máquina con piezas desgastadas o dañadas. Las piezas defectuosas o desgastadas siempre deben ser reemplazadas y no reparadas.
  • Página 23 6.2.1 Resumen de las principales situaciones en las que se puede requerir la operación de servicio Cuando necesite ... Las cuchillas vibran -- Póngase en contacto con su distribuidor Las cuchillas rasgan la hierba y el césped se vuelve amarillo -- Comuníquese con su distribuidor El corte es desigual Alinee la plataforma de corte (☛...
  • Página 24 6.4.2 Reemplazo y reparación de los neumáticos. Los neumáticos son "sin cámara" (tubeless) y, por lo tanto, todos los pinchazos deben ser reparados por un técnico de reparación de neumáticos siguiendo los procedimientos requeridos para este tipo de neumático. 6.4.3 Reemplazo de las lámparas Las bombillas (18W) tienen una conexión de terminal y se instalan en el portalámparas, que se puede sacar girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Página 25 7. DATOS TÉCNICOS MODELO ANOVA TC92 Tornillo de apriete del tornillo de la cuchilla 40 Nm Sistema eléctrico 12 V Batería 18 Ah Altura de corte De 3 a 9 cm Ancho de corte 92 cm Tamaño de los neumáticos delanteros 15 x 6.00-6...
  • Página 26 - Mal uso, negligencia, operación descuidada o falta de mantenimiento. - Defectos causados por un uso incorrecto, daños provocados debido a manipulaciones realizadas a través de personal no autorizado por Anova o uso de recambios no originales. 13.4. EN CASO DE INCIDENCIA - La garantía debe ir correctamente cumplimentada con todos los datos solicitados, y acompañada por...
  • Página 27 10. DESPIECE...
  • Página 32 En el caso de que la máquina se modifique y esta modificación no esté aprobada por el fabricante y comunicada al distribuidor, esta declaración perderá su valor y vigencia. Denominación de la máquina: TRACTOR CORTACÉSPED TC92 Modelo: Norma reconocida y aprobada a la que se adecúa:...