Página 1
So verwenden Sie [eHELP] (S. 23) ≥ Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf. Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen“ in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
Página 2
Inhaltsverzeichnis Bitte unbedingt lesen Wichtiger Hinweis ················································ 4 Sicherheitsmaßnahmen ········································ 6 Mitgeliefertes Zubehör ·········································10 Aufstellung des Fernsehers ··································11 Wandhalterungsmontage ·····································13 Anschlüsse ·······················································13 Anordnung der Bedienelemente ····························18 Erstmalige automatische Einrichtung ······················22 Betrachten von Fernsehprogrammen ······················23 Verwendung von eHELP ······································23 Häufig gestellte Fragen ········································24 Pflege und Instandhaltung ····································25 Technische Daten ···············································26 Deutsch...
Página 3
Logos sind ® eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Verwendung solcher Marken durch die Panasonic Corporation geschieht unter Lizenz. Bei „DVB“ und beim „DVB“-Logo handelt es sich um Marken des DVB Project. Bei x.v.Colour™ handelt es sich um einen Markennamen.
Página 4
Wichtiger Hinweis Lassen Sie keinen unbeweglichen Teil eines Bildes über lange Zeit hin anzeigen. In solchen Fällen bleibt der unbewegliche Teil des Bildes Installationsumgebung schwach auf dem Bildschirm („Einbrennen von Bildern“). Dieser Fernseher verfügt über die “Space Tune”- Dies wird nicht als eine Fehlfunktion angesehen und ist nicht durch die Garantie gedeckt.
Página 5
Kunden und die Integrität unseres Service sowie Kabeldienste DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) die Rechte und das Eigentum von Panasonic zu schützen. Wenn Sie und MPEG HEVC(H.265)) und der digitalen mehr über die Verarbeitung Ihrer Daten in diesem Zusammenhang Satellitendienste DVB-S (MPEG2, MPEG4- erfahren möchten, lesen Sie bitte den vollständigen Text unserer...
Página 6
Um die Gefahr von Stromschlag, Feuer, Schäden oder nicht berechtigt ist, Ihnen diese Erlaubnis zu erteilen, Verletzungen zu vermeiden, befolgen Sie bitte die wird Ihnen diese Erlaubnis nicht erteilt und Panasonic nachstehenden Hinweise und Warnungen: weist ausdrücklich das Recht, die Fähigkeit oder die Absicht von sich, eine solche Erlaubnis in Ihrem Namen ∫...
Página 7
≥ Falls Sie beabsichtigen den Standort Ihres oder fremdes Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen Fernseher zu verändern, dann sollten die gleichen Sie Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung Sicherheitsaspekte Anwendung finden. oder Anbringung der zugelassenen Wandhalterung. Dieses Fernsehgerät ist als Tischgerät vorgesehen. ≥...
Página 8
Das eingebaute Wireless-LAN verwendet die ≥ gerissen oder gebrochen ist. Bitte wenden Sie sich in Frequenzbänder 2,4 GHz und 5 GHz. Um bei diesem Fall unverzüglich an Ihren Panasonic- Benutzung des eingebauten WLAN Fehlfunktionen Fachhändler. oder langsames Ansprechen aufgrund von Bei der Befestigung sicherstellen, dass alle ≥...
Página 9
∫ Ventilation ∫ Bei längerem Nichtgebrauch Vorsicht Vorsicht Lassen Sie genügend Platz (mindestens 10 cm) rund um Selbst im ausgeschalteten Zustand verbraucht dieses den Fernseher, um übermäßige Hitze zu vermeiden, die Gerät eine geringe Menge Strom, solange der zu frühzeitigem Versagen von elektronischen Bauteilen Netzstecker an eine stromführende Netzsteckdose führen könnte.
Página 10
≥ Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland Bedienungsanleitung Pan-Europäische Garantie Hersteller: Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. Möglicherweise sind nicht alle Zubehörteile 1-10-12 Yagumo-higashi-machi, Moriguchi City, ≥ zusammen verpackt. Achten Sie darauf, keine Osaka 570-0021, Japan Zubehörteile versehentlich wegzuwerfen.
Página 11
Aufstellung des Fernsehers A Standfuß Lautsprecherteile an den Seiten dieses Fernsehers B Montageschraube (4) M4 × 15 (mm) C Kabelabdeckung Lautsprecherteil vorne an diesem Fernseher Vorbereitungen Halten Sie das Gerät nicht am Bildschirmpanel fest. ≥ Achten Sie darauf, den Fernseher nicht zu zerkratzen ≥...
Página 12
Abnehmen: ≥ Anbringen der Kabelabdeckung ≥ Darauf achten, dass die Kabel nicht zwischen dem Fernseher und der Kabelabdeckung eingeklemmt werden. Keine Belastung auf die Kabelabdeckung ausüben. ≥ Ausrichten des Bildschirms ≥ Den gesamten Schwenkbereich freihalten. 15° 15°...
Página 13
Wandhalterungsmontage Anschlüsse Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten ≥ Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe. Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers. Löcher für die Befestigung einer Wandhalterung ≥...
Página 14
∫ Satellitenverbindung Grundlegende Anschlüsse Bitte konsultieren Sie Ihren Panasonic-Fachhändler, ≥ um sicherzustellen, dass Ihre Satellitenschüssel ∫ AV-Geräte richtig installiert wird. Konsultieren Sie außerdem die (DVD-Recorder / Blu-ray-Recorder, Settopbox, usw.) Anbieter der empfangenen Satellitenprogramme für Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach ≥...
Página 15
∫ [HDMI Auto-Einstellung] (Menü [Setup]) Weitere Anschlüsse Präzisere Wiedergabe des Bildes durch den erweiterten Farbbereich und flüssigere Wiedergabe mit hoher ∫ DVD-Player / Camcorder / Spielkonsole Bildrate, wenn Sie 4K-kompatible Geräte anschließen. (VIDEO Gerät) Wählen Sie den Modus, abhängig vom Gerät. [Modus1]: (Bildwiedergabe) Für eine bessere Kompatibilität.
Página 16
∫ USB Festplatte (für Aufnahme) Kabelanordnung Schließen Sie eine USB-Festplatte an den USB- ≥ Anschluss 1 an. ∫ Fixieren der Kabel mit der Kabelführung Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach ≥ Zweck > Aufzeichnen). ∫ VIERA Link ≥ Verwenden Sie HDMI 1 - 4 für VIERA Link Verbindung.
Página 17
∫ Wenn die Registrierung fehlschlägt Verbinden von Bluetooth -Geräten ® Wenn die Registrierung (Kopplung) nicht ordnungsgemäß abgeschlossen wird, versuchen Sie die Registrierung erneut. Registrieren von Bluetooth -Geräten ® Zeigen Sie die Menüleiste an und wählen Sie [Haupt-Menü] und dann [Setup] aus Dieses Fernsehgerät unterstützt die Bluetooth -Kommunikation.
Página 18
Anordnung der ]: Schaltet den Fernseher EIN oder AUS (Bereitschaft) Bedienelemente 2 BILD ≥ Ändert den Bildbetrachtungsmodus. 3 Netflix, Prime Video, YouTube, Rakuten TV, Disney+ Fernbedienung Diese Tasten rufen den jeweiligen Dienst auf. ≥ 4 Farbige Tasten (rot-grün-gelb-blau) Auswahl, Navigation und Bedienung verschiedener ≥...
Página 19
Anzeige der [Apps] (Liste der Anwendungen). ≥ Fernbedienungsmodus 19 Programmassistent Anzeige des Electronic Programme Guide. Wenn sich ein anderes Panasonic-Fernsehgerät in der ≥ Nähe des Fernsehers befindet, kann das andere 20 ABBRUCH Fernsehgerät bedient werden, wenn Sie die Rückkehr zum normalen Ansichtsbildschirm.
Página 20
Sie können den Fernbedienungsmodus des Fernsehers bestimmte Sender stehen Google Assistant und zwangsweise zurücksetzen, um in Modus 1 zu wechseln. Amazon Alexa nicht zur Verfügung. Nehmen Sie eine andere Panasonic-Fernbedienung, Der Fernseher muss mit dem Internet verbunden sein, ≥ deren Fernbedienungsmodus auf 1 eingestellt wurde.
Página 21
Anzeige- / Bedienfeld Bildschirmwartung Beim Drücken der Tasten 4, 5, 6 wird rechts auf dem Stellen Sie sicher, den Fernseher mit der Fernbedienung ≥ Bildschirm für 3 Sekunden die Bedienfeld-Anleitung auszuschalten, um die Bildschirmwartung angezeigt, in der die gedrückte Taste hervorgehoben durchzuführen.
Página 22
Erstmalige automatische Richten Sie den Netzwerkanschluss ein Wählen Sie je nach ausgewähltem Land auch Ihre Region oder ≥ Einrichtung speichern Sie die Kindersicherungs-PIN („0000“ kann nicht gespeichert werden). Markieren Sie den TV-Signalmodus und wählen Sie dann [Auto Setup starten] Beim ersten Einschalten wird automatisch die Suche nach Der Bildschirm „Auto Setup“...
Página 23
Betrachten von Verwendung von Fernsehprogrammen eHELP [eHELP] ist die im Fernseher integrierte detaillierte Einschalten Hilfefunktion, die die einzelnen Funktionen und deren Einsatz erläutert und Hinweise zur Bedienung gibt. In [eHELP] sind Anleitungen für alle Modelle ≥ (TV) enthalten. Einige der Angaben in [eHELP] sind für bestimmte Modelle nicht verfügbar.
Página 24
Zur Unterstützung nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem ≥ Fernseher aufheben und sie erneut registrieren. Panasonic-Fachhändler auf. “Wenn die Fernbedienung nicht reagiert” (S. 17) Falls Sie eine Anfrage von einem anderen Ort als der Aufstellung Ihres Fernsehers einleiten, so können wir Ihnen Wenn die Infrarot-Kommunikation verwendet wird keine verlässlichen Antworten geben, bei denen eine...
Página 25
Pflege und Instandhaltung Ziehen Sie zunächst den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Bildschirm, Gehäuse, Standfuß Regelmäßige Pflege: Entfernen Sie Schmutzflecken oder Fingerabdrücke durch sanftes Abreiben der Oberfläche des Bildschirms, des Gehäuses oder des Standfußes mit einem weichen Tuch. Bei hartnäckigem Schmutz: (1) Entfernen Sie zunächst den Staub von der Oberfläche.
Página 26
AV-Eingang VIDEO ∫ TV 1,0 V[p-p] (75 Ω) Modell-Nr. AUDIO L - R 0,5 V[eff] : TX-55LZ2000E 55-Zoll-Modell : TX-65LZ2000E 65-Zoll-Modell HDMI 1 / 2 / 3 / 4 Eingang Abmessungen (B × H × T) Buchsen des Typs A...
Página 27
[eHELP] (Suche nach Zweck > Bitte zuerst lesen > Vor Verwendung > Lizenzinformationen). Temperatur Besuchen Sie für weitere Produktinformationen bitte ≥ 0 °C - 35 °C EPREL: Luftfeuchtigkeit https://eprel.ec.europa.eu. 20 % bis 80 % rel. Feuchtigkeit (ohne EPREL Registriernummer ist verfügbar auf Kondensatbildung) https://eprel.panasonic.eu/product. Deutsch...
Página 29
Cómo utilizar el [eHELP] (pág. 23) ≥ Muchas gracias por adquirir este producto Panasonic. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente el manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Lea atentamente las “Medidas de seguridad” del manual, antes de usar el producto.
Página 30
Índice Asegúrese de leer esta información Aviso importante ················································· 4 Medidas de seguridad ·········································· 6 Accesorios ························································10 Instalación del televisor ·······································11 Instalar el soporte para colgar de la pared ···············13 Conexiones ·······················································13 Identificación de los controles ·······························18 Ajuste automático por primera vez ·························22 Para ver el televisor ············································23 Cómo se utiliza el eHELP ·····································23 Preguntas frecuentes ··········································24...
Página 31
® marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de dichas marcas por parte de Panasonic Corporation se realiza bajo licencia. DVB y los logotipos DVB son marcas comerciales de DVB Project. x.v.Colour™ es una marca de fábrica.
Página 32
Aviso importante No deje que se visualice ninguna parte fija de la imagen durante un periodo de tiempo prolongado. De hacerlo, la parte fija de la imagen permanecerá Entorno de instalación tenuemente en la pantalla (“retención de imágenes”). Este televisor cuenta con una función “Space Tune” que Esto no se considera un mal funcionamiento y no está...
Página 33
Confirme los términos y condiciones, etc. del proveedor con antelación. Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el • Panasonic no será responsable de la recopilación o el rendimiento de dispositivos periféricos de otros uso de información del cliente mediante una fabricantes, y rechazamos cualquier responsabilidad o aplicación proporcionada por un tercero en este...
Página 34
Panasonic no está autorizada ni puede garantizar dicho permiso y rechaza expresamente cualquier derecho, capacidad o intención de obtenerlo en nombre de usted. Usted es el responsable de Para prevenir el riesgo de descargas eléctricas,...
Página 35
Asegúrese de solicitar a su ≥ solar directa ni a otras fuentes concesionario local de Panasonic que realice el ajuste de calor. o la instalación de soportes aprobados. No aplique ninguna fuerza excesiva ni dé golpes en el ≥...
Página 36
La LAN inalámbrica incorporada utiliza las bandas de ocurre, contacte inmediatamente a su concesionario frecuencia de 2,4 GHz y 5 GHz. A fin de evitar Panasonic más cercano. problemas de funcionamiento o una respuesta lenta Durante la instalación, asegúrese de que todos los ≥...
Página 37
∫ Ventilación ∫ Cuando no se vaya a utilizar durante un tiempo Precaución Precaución Deje suficiente espacio alrededor del televisor (al menos 10 cm) para evitar que se acumule un calor excesivo que Siempre que la clavija de alimentación esté conectada a podría provocar el fallo prematuro de algunos una toma de corriente activa, este televisor consumirá...
Página 38
Accesorios Televisor OLED Declaración de conformidad (DoC) de la UE Por la presente, Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. declara que este televisor Accesorios estándar cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/UE. Mando a distancia (pág.
Página 39
Instalación del televisor A Pedestal Partes de altavoz en los laterales de este televisor B Tornillo de montaje (4) M4 × 15 (mm) C Cubierta de los cables Parte de altavoz en el frente de este televisor Preparativos No sujete la parte del panel de la pantalla. ≥...
Página 40
Para quitarlo del televisor: ≥ Fijación de la cubierta de los cables ≥ Tenga cuidado de no pinzar los cables entre el televisor y la cubierta de los cables. No aplique carga a la cubierta de los cables. ≥ ...
Página 41
Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la ≥ toma de corriente, antes de conectar o desconectar cualquier cable. Por favor, contacte a su proveedor Panasonic local para Para realizar la conexión, compruebe que el tipo de ≥ adquirir el soporte recomendado.
Página 42
∫ Conexión al satélite Conexiones básicas Para asegurarse de que la antena parabólica esté ≥ instalada correctamente, consulte a su concesionario ∫ Dispositivos AV local. Consulte también los detalles de las emisoras (Grabador DVD/Grabador Blu-ray, Sintonizador por satélite que se reciben. multimedia, etc.) Para obtener más información, consulte el [eHELP] ≥...
Página 43
∫ [Configuración autom. HDMI] (menú Otras conexiones [Configuración]) Reproduce la imagen de forma más precisa con la gama ∫ Reproductor DVD/Videocámara/Consola de de colores ampliada y de manera más suavizada con videojuegos una tasa alta de fotogramas al conectar el equipo (equipo VIDEO) compatible con 4K.
Página 44
∫ Disco duro USB HDD (para grabación) Disposición de los cables Use el Puerto USB 1 para conectar el disco duro USB ≥ HDD. ∫ Fijación de los cables utilizando la Para obtener más información, consulte el [eHELP] ≥ abrazadera para cables (Buscar por finalidad >...
Página 45
∫ Si el registro falla Conexión de dispositivos Bluetooth ® Si el registro (emparejamiento) no se completa correctamente, intente nuevamente. Registro de dispositivos Bluetooth ® Muestre la barra de menús y seleccione [Menú principal] y, a continuación, seleccione [Configuración] Este televisor admite las comunicaciones Bluetooth ®...
Página 46
Identificación de los ]: Enciende y apaga el televisor (modo de espera) controles 2 IMAGEN ≥ Cambia el modo de visualización. 3 Netflix, Prime Video, YouTube, Rakuten TV, Disney+ Mando a distancia Se utiliza para acceder directamente a cada ≥ servicio.
Página 47
≥ distancia 19 Guía de televisor Muestra la Guía de programas electrónica. Si hay otro televisor Panasonic cerca del televisor, el ≥ otro puede utilizarse cuando se utiliza el mando a 20 SALIR distancia con infrarrojos. Cambie el modo del mando a Vuelve a la pantalla de visión normal.
Página 48
Amazon Alexa no estén disponibles en determinados distancia de la televisión para cambiar al modo 1. países o regiones o para determinados difusores. Consiga otro mando a distancia de Panasonic cuyo El televisor debe estar conectado a Internet para ≥...
Página 49
Indicador/Panel de control Mantenimiento del panel Cuando se pulsan los botones 4, 5, 6, la guía del panel de Asegúrese de apagar el televisor con el mando a ≥ control aparece en la parte derecha de la pantalla, durante distancia para realizar el mantenimiento del panel. El 3 segundos para resaltar qué...
Página 50
Ajuste automático Configuración de la conexión de red Dependiendo del país que seleccione, indique su ≥ por primera vez región o guarde el número PIN de bloqueo para menores (no es posible guardar “0000”). Marque el modo de señal del televisor para sintonizar y seleccione [Empezar ATP] Cuando encienda el televisor por primera vez, este La pantalla del Ajuste Automático cambia...
Página 51
Para ver el televisor Cómo se utiliza el eHELP Encienda la unidad El [eHELP] es un manual de instrucciones incorporado en el televisor que le brinda explicaciones más (TV) detalladas para comprender mejor el funcionamiento de cada función. [eHELP] cubre todos los modelos. Por tanto, es ≥...
Página 52
Si necesita ayuda, póngase en contacto con el ≥ Si las soluciones anteriores no solucionan el ≥ distribuidor local de Panasonic. problema, anule el registro (desempareje) del Si realiza una consulta desde un lugar en el que no se mando a distancia y vuelva a registrarlo encuentra este televisor, no podremos responder (emparejarlo) de nuevo.
Página 53
Mantenimiento Desconecte primero la clavija de alimentación de la toma de corriente. Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal Cuidado diario: Frote suavemente la superficie del panel de visualización, el mueble o el pedestal utilizando un paño suave para eliminar la suciedad o las huellas dactilares. Para suciedad difícil de quitar: (1) Primero, limpie el polvo de la superficie.
Página 54
VIDEO ∫ Televisor 1,0 V[p-p] (75 Ω) Número de modelo AUDIO L - R 0,5 V[rms] : TX-55LZ2000E modelo de 55 pulgadas : TX-65LZ2000E modelo de 65 pulgadas Entrada HDMI 1/2/3/4 Dimensiones (An × Al × Prof) Conectores TYPE A...
Página 55
Antes de empezar > Antes de usar este producto > Temperatura Licencia). 0 °C - 35 °C Para obtener más información, visite EPREL: ≥ Humedad https://eprel.ec.europa.eu. 20 % - 80 % HR (sin condensación) El número de inscripción de EPREL está disponible https://eprel.panasonic.eu/product. Español...
Página 57
Come utilizzare [eHelp] (pág. 23) ≥ Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future. Prima dell’uso, leggere attentamente le “Precauzioni per la sicurezza” in questo manuale.
Página 58
Indice Leggere con attenzione Avviso importante ················································ 4 Precauzioni per la sicurezza ·································· 6 Accessori ··························································10 Installazione del televisore ···································11 Installazione della staffa di montaggio a parete ·········13 Collegamenti ·····················································13 Identificazione dei comandi ··································18 Prima sintonizzazione automatica ··························22 Visione dei programmi TV ····································23 Come utilizzare eHelp ·········································23 Domande e risposte ············································24 Manutenzione ····················································25...
Página 59
® registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic Corporation viene concesso in licenza. DVB e i loghi DVB sono marchi di DVB Project. x.v.Colour™ è un marchio.
Página 60
Avviso importante Non visualizzare a lungo parti fisse delle immagini In tali casi la parte fissa dell'immagine rimane leggermente impressa sullo schermo (“persistenza delle Ambiente di installazione immagini”). Questo non viene considerato un malfunzionamento e non è coperto dalla garanzia. Questo televisore ha una funzione “Space Tune”...
Página 61
C (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) e MPEG proteggere i nostri clienti e l’integrità del Servizio, come HEVC(H.265)) relativi ai servizi digitali via cavo e anche i diritti o la proprietà di Panasonic. Se desiderate DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) e MPEG ulteriori informazioni riguardo all'elaborazione delle HEVC(H.265)) relativi ai servizi digitali satellitari.
Página 62
Panasonic non dispone dell’autorità e non garantisce all’utente tale autorizzazione, disconoscendo esplicitamente qualsiasi diritto, capacità o intenzione di ottenere l’autorizzazione Per contribuire ad evitare il pericolo di scosse elettriche, stessa per conto dell’utente.
Página 63
Non utilizzare piedistalli e attrezzature di montaggio ≥ non approvati. Rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per far eseguire la regolazione o l’installazione delle staffe di montaggio a parete approvate. Al fine di prevenire Evitare di esercitare un’eccessiva pressione o di...
Página 64
La LAN wireless incorporata utilizza bande di ≥ deformazioni o rotture. In questo caso, rivolgersi frequenza a 2,4 GHz e 5 GHz. Per evitare immediatamente al rivenditore Panasonic locale. malfunzionamenti o rallentamenti causati da Durante il montaggio, accertarsi che tutte le viti siano ≥...
Página 65
∫ Ventilazione ∫ Inutilizzo prolungato Precauzioni Precauzioni Lasciare uno spazio sufficiente (almeno 10 cm) intorno al Questo televisore continua a consumare della corrente televisore per evitare un eccessivo accumulo di calore, anche quando è spento, per tutto il tempo che la spina che potrebbe causare un guasto precoce di alcuni del cavo di alimentazione rimane attaccata alla presa di componenti.
Página 66
Accessori TV OLED Dichiarazione di conformità UE (DoC) Con il presente documento, Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. dichiara che questo Accessori standard televisore è conforme ai requisiti fondamentali e ad altre disposizioni rilevanti della direttiva 2014/53/UE. Telecomando (pág. 18) Se si desidera ottenere una copia della dichiarazione ≥...
Página 67
Installazione del televisore A Piedistallo Parti con gli altoparlanti sui lati di questo televisore B Vite di montaggio (4) M4 × 15 (mm) C Copertura dei cavi Parte con gli altoparlanti sulla parte anteriore di questo televisore Operazioni preliminari Non afferrare il pannello dalla parte dello schermo. ≥...
Página 68
Per rimuovere dal televisore: ≥ Installazione della copertura dei cavi ≥ Fare attenzione a non pizzicare i cavi tra il televisore e la copertura dei cavi. Non applicare carico sulla copertura dei cavi. ≥ Regolazione del pannello ...
Página 69
Accertarsi che il televisore sia scollegato dalla presa ≥ di corrente prima di collegare o di scollegare qualsiasi cavo. Contattare il rivenditore Panasonic locale per acquistare ≥ Verificare che il tipo di terminale e le spine del cavo la staffa di montaggio a parete raccomandata.
Página 70
∫ Collegamento satellite Collegamenti di base Per installare correttamente la parabola satellitare, ≥ rivolgersi al rivenditore locale. Per informazioni ∫ Dispositivi AV dettagliate, rivolgersi anche alle emittenti delle (Registratore DVD / Registratore Blu-ray, Decoder, ecc.) trasmissioni satellitari. Per informazioni, vedere [eHelp] (Ricerca per criterio ≥...
Página 71
∫ [Impostazione auto HDMI] (menu Altre connessioni [Impostazione]) Riproduce l’immagine con maggiore precisione con la ∫ Lettore DVD / Videocamera / Console di gamma di colori espansa e in modo più uniforme con un gioco frame rate elevato quando si collega l’apparecchiatura (apparecchiatura VIDEO) compatibile con 4K.
Página 72
∫ Hard disk USB (per registrazione) Sistemazione dei cavi Usare la porta USB 1 per la connessione dell'hard ≥ disk USB. ∫ Fissaggio dei cavi usando il passacavo Per informazioni, vedere [eHelp] (Ricerca per criterio ≥ > Registrazione). ∫ VIERA Link ≥...
Página 73
∫ Se la registrazione non va a buon fine Connessione di dispositivi Bluetooth ® Se la registrazione (abbinamento) non viene completata correttamente, provare nuovamente la registrazione. Registrazione di dispositivi Bluetooth ® Visualizzare la barra del menu e selezionare [Menu principale], poi selezionare [Impostazione] Questo televisore supporta le comunicazioni Bluetooth ®...
Página 74
Identificazione dei ]: Accende o spegne il televisore (o imposta la modalità stand-by) comandi 2 IMMAGINE ≥ Modifica la modalità di visualizzazione. 3 Netflix, Prime Video, YouTube, Rakuten TV, Disney+ Telecomando Usati per accedere direttamente a ciascun servizio. ≥ 4 Tasti colorati (rosso-verde-giallo-blu) Utili per selezionare, scorrere e utilizzare varie ≥...
Página 75
Visualizza [Apps] (elenco delle applicazioni). ≥ telecomando 19 Guida TV Per visualizzare la Guida elettronica dei Se un altro televisore Panasonic è vicino al presente ≥ programmi. apparecchio TV, l'altro televisore potrebbe essere azionato quando si usa il telecomando a infrarossi.
Página 76
1. ≥ Il televisore deve essere collegato a Internet per poter Prendere un altro telecomando Panasonic la cui effettuare ricerche, ecc. (pág. 14) modalità telecomando sia stata impostata su 1 La copertura effettiva dei controlli vocali dipende ≥...
Página 77
Indicatore / Pannello di controllo Manutenzione del pannello Quando si premono i pulsanti 4, 5, 6, sul lato destro Accertarsi di spegnere il televisore con il telecomando per ≥ dello schermo viene visualizzata la guida del pannello effettuare la manutenzione del pannello. La di controllo per 3 secondi per evidenziare il tasto manutenzione del pannello inizia automaticamente e premuto.
Página 78
Prima Impostazione della connessione di rete A seconda del paese selezionato, selezionare la ≥ sintonizzazione propria Regione o memorizzare il PIN di sicurezza bambini (non è possibile memorizzare “0000”). Spuntare la modalità del segnale TV da sintonizzare automatica e quindi selezionare [Avvio ATP] La schermata Sintonizzazione automatica varia a ≥...
Página 79
Visione dei Come utilizzare programmi TV eHelp [eHelp] contiene le istruzioni per l’uso integrate nel Accendere il televisore televisore e fornisce una spiegazione più dettagliata per capire meglio ciascuna funzione. [eHelp] tratta tutti i modelli. Alcune funzioni descritte in ≥ (TV) [eHelp] potrebbero quindi non essere disponibili su determinati modelli.
Página 80
Ciò non è sintomo di un malfunzionamento. (pág. 17) ≥ Se le soluzioni precedenti non risolvono il Come richiedere informazioni problema, deregistrare (disabbinare) il Si prega di contattare il rivenditore locale Panasonic per ≥ telecomando, quindi registrarlo (abbinarlo) richiedere assistenza. nuovamente. “Quando il telecomando non Nel caso in cui richiediate informazioni da un luogo risponde”...
Página 81
Manutenzione Staccare innanzitutto la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Pannello dello schermo, mobile, piedistallo Manutenzione ordinaria: Per rimuovere lo sporco o le impronte digitali, pulire delicatamente la superficie del pannello dello schermo, del mobile o del piedistallo con un panno morbido. Per lo sporco più...
Página 82
VIDEO ∫ TV 1,0 V[p-p] (75 Ω) Modello n. AUDIO L - R 0,5 V[rms] : TX-55LZ2000E Modello da 55” : TX-65LZ2000E Modello da 65” Ingresso HDMI 1 / 2 / 3 / 4 Dimensioni (L × A × P)
Página 83
Condizioni di funzionamento dell’uso > Licenza). Per ulteriori informazioni sul prodotto, visitare EPREL: ≥ Temperatura https://eprel.ec.europa.eu. 0 °C - 35 °C Il numero di registrazione EPREL è disponibile qui Umidità https://eprel.panasonic.eu/product. 20 % - 80 % di umidità relativa (senza condensa) Italiano...
Página 85
Comment utiliser [AIDE] (p. 23) ≥ Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les “Mesures de sécurité” de ce manuel avant utilisation.
Página 86
Table des matières Sections à lire impérativement Note importante ·················································· 4 Mesures de sécurité ············································· 6 Accessoires ·······················································10 Installation du téléviseur ······································11 Installation de l’applique de support mural ···············13 Raccordements ··················································13 Identifier les commandes ·····································18 Configuration automatique lors de la première utilisation ·······················································...
Página 87
Le mot de marque Bluetooth et les logos sont des ® marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation de ces marques par Panasonic Corporation se fait sous licence. DVB et les logos DVB sont des marques de commerce de DVB Project.
Página 88
Note importante Ne pas afficher de partie statique de l'image pendant une longue période Dans certains cas, la partie statique de l’image reste présente sur l’écran (image rémanente). Ceci n’est pas Environnement d’installation considéré comme un dysfonctionnement et n’est pas couvert par la garantie.
Página 89
MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)) et des les droits ou propriétés de Panasonic. Si vous souhaitez en services numériques par satellite DVB-S (MPEG2, savoir plus sur le traitement de vos données dans ce contexte, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)).
Página 90
à ce contenu. Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission, dommages ou de blessure, veuillez respecter les ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout droit, avertissements suivants : compétence ou intention d’obtenir une telle permission...
Página 91
Veillez à confier l’installation et la Ce téléviseur est conçu pour une utilisation sur une ≥ configuration des appliques de fixation au mur table. approuvées à votre revendeur Panasonic. N’exposez pas le téléviseur ≥ ≥ N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne directement aux rayons du lui faites pas subir de choc.
Página 92
Le LAN sans fil intégré utilise des bandes fréquence rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement de 2,4 GHz et 5 GHz. Pour éviter les votre distributeur Panasonic le plus proche. dysfonctionnements ou les temps de réponse lents Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les ≥...
Página 93
∫ Ventilation ∫ Lors d’une période prolongée sans utilisation Attention Attention Laissez suffisamment d’espace (au moins 10 cm) autour du téléviseur pour empêcher la génération d’une chaleur Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode excessive, ce qui pourrait provoquer une défaillance d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est prématurée de certains composants électroniques.
Página 94
Accessoires Téléviseur OLED Déclaration de conformité (DoC) UE Par le présent document, Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. déclare que ce téléviseur est Accessoires standard en conformité avec les exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/ Télécommande (p.
Página 95
Installation du téléviseur A Pied Haut-parleurs sur les côtés de ce téléviseur B Vis de montage (4) M4 × 15 (mm) C Cache câble Haut-parleur à l’avant de ce téléviseur Préparatifs Ne manipulez pas les parties de l’écran plat. ≥ Veillez à...
Página 96
Pour le retirer du téléviseur : ≥ Mise en place du cache câble ≥ Veillez à ne pas coincer les câbles entre le téléviseur et le cache câble. N’appliquez pas de poids sur le cache câble. ≥ Réglage de l’écran à...
Página 97
Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la ≥ prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble. Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche Vérifiez que le type de terminal et les fiches des ≥ pour acheter l’applique du support mural recommandée.
Página 98
∫ Connexion par satellite Raccordements de base Pour vous assurer que votre antenne parabolique est ≥ bien installée, consultez votre revendeur local. Pour ∫ Appareils AV plus de détails, informez-vous également auprès des (Enregistreur DVD / Enregistreur Blu-ray, Décodeur, etc.) diffuseurs satellite.
Página 99
∫ [Configuration auto HDMI] (menu Autres raccordements [Configuration]) Reproduit plus précisément l’image avec la gamme de ∫ Lecteur DVD / Caméscope / Console de jeu couleurs étendue et avec plus de fluidité avec la (équipement VIDEO) fréquence d’image élevée lorsque l’on raccorde un Téléviseur appareil compatible 4K.
Página 100
∫ Disque dur USB (pour l’enregistrement) Disposition du câble Utilisez le port USB 1 pour connecter le disque dur ≥ USB. ∫ Accrochage des câbles à l’aide de la Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] ≥ fixation pour câble (Rechercher par objet >...
Página 101
∫ En cas d'échec de l'enregistrement Connexion des appareils Bluetooth ® Si l'enregistrement (jumelage) n'est pas effectué correctement, réessayez à nouveau. Enregistrement des appareils Bluetooth ® Affichez la barre de menu et sélectionnez [Menu principal], puis sélectionnez [Configuration] Ce téléviseur prend en charge les liaisons via Bluetooth ®...
Página 102
Identifier les ]: Allume ou éteint (veille) le téléviseur 2 IMAGE commandes Change le mode de visualisation. ≥ 3 Netflix, Prime Video, YouTube, Rakuten TV, Disney+ Utilisées pour accéder directement au service. ≥ Télécommande 4 Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) ≥ Servent à...
Página 103
Affiche [Apps] (liste d’applications). ≥ Télécommande 19 Guide TV Affiche le guide électronique des programmes. En cas de présence d'un autre téléviseur Panasonic à ≥ proximité du téléviseur en question, l'autre téléviseur 20 SORTIR peut être contrôlé lorsque vous utilisez la télécommande Retourne à...
Página 104
1. Pour effectuer des recherches, etc., le téléviseur doit ≥ Obtenez une autre télécommande Panasonic dont le être connecté à internet. (p. 14) mode a été réglé sur 1 La portée effective des commandes vocales dépend...
Página 105
Témoin / Panneau de commande Entretien de l’écran Lorsque vous appuyez sur les touches 4, 5, 6, le guide Assurez-vous d’éteindre le téléviseur à l’aide de la ≥ du panneau de commande s’affiche à droite de l’écran télécommande pour effectuer l’entretien de l’écran. pendant 3 secondes pour mettre en évidence la L’entretien de l’écran démarre automatiquement et dure touche qui a été...
Página 106
Configuration Configurez la connexion au réseau Choisissez votre région en fonction du pays que vous ≥ automatique lors de avez sélectionné, ou enregistrez le code PIN de verrouillage parental (“0000” ne peut pas être enregistré). Cochez le mode de signal du téléviseur à régler, puis la première utilisation sélectionnez [Début ATP] ≥...
Página 107
Regarder la Utilisation AIDE télévision [AIDE] donne les instructions d’utilisation détaillées intégrées dans le téléviseur et vous aide à mieux comprendre les procédures de chaque fonction. [AIDE] couvre tous les modèles. Certaines Allumez le téléviseur ≥ fonctionnalités décrites dans [AIDE], cependant, pourraient ne pas être disponibles sur certains modèles.
Página 108
Le mode de la télécommande est-il incorrect? ≥ (p. 19) Concernant les demandes Si vous essayez d'utiliser des commandes vocales, la ≥ Veuillez contacter votre revendeur Panasonic local ≥ télécommande est-elle enregistrée (jumelée) avec le pour obtenir une assistance. téléviseur? (p. 17) Si vous faites une demande à...
Página 109
Entretien Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. Panneau d’affichage, Coffret, Piédestal Entretien régulier : Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage, du coffret ou du piédestal à l’aide d’un chiffon doux pour nettoyer la saleté ou les empreintes. Pour la saleté...
Página 111
Pour de plus amples informations sur les produits, ≥ veuillez consulter le site EPREL: Température https://eprel.ec.europa.eu. 0 °C à 35 °C Le numéro d'immatriculation de EPREL est disponible Humidité HR 20 % à 80 % (pas de condensation) https://eprel.panasonic.eu/product. Français...