Página 29
Cómo utilizar el [eHELP] (pág. 23) ≥ Muchas gracias por adquirir este producto Panasonic. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente el manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Lea atentamente las “Medidas de seguridad” del manual, antes de usar el producto.
Página 30
Índice Asegúrese de leer esta información Aviso importante ················································· 4 Medidas de seguridad ·········································· 6 Accesorios ························································10 Instalación del televisor ·······································11 Instalar el soporte para colgar de la pared ···············13 Conexiones ·······················································13 Identificación de los controles ·······························18 Ajuste automático por primera vez ·························22 Para ver el televisor ············································23 Cómo se utiliza el eHELP ·····································23 Preguntas frecuentes ··········································24...
Página 31
® marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de dichas marcas por parte de Panasonic Corporation se realiza bajo licencia. DVB y los logotipos DVB son marcas comerciales de DVB Project. x.v.Colour™ es una marca de fábrica.
Aviso importante No deje que se visualice ninguna parte fija de la imagen durante un periodo de tiempo prolongado. De hacerlo, la parte fija de la imagen permanecerá Entorno de instalación tenuemente en la pantalla (“retención de imágenes”). Este televisor cuenta con una función “Space Tune” que Esto no se considera un mal funcionamiento y no está...
Confirme los términos y condiciones, etc. del proveedor con antelación. Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el • Panasonic no será responsable de la recopilación o el rendimiento de dispositivos periféricos de otros uso de información del cliente mediante una fabricantes, y rechazamos cualquier responsabilidad o aplicación proporcionada por un tercero en este...
Panasonic no está autorizada ni puede garantizar dicho permiso y rechaza expresamente cualquier derecho, capacidad o intención de obtenerlo en nombre de usted. Usted es el responsable de Para prevenir el riesgo de descargas eléctricas,...
Asegúrese de solicitar a su ≥ solar directa ni a otras fuentes concesionario local de Panasonic que realice el ajuste de calor. o la instalación de soportes aprobados. No aplique ninguna fuerza excesiva ni dé golpes en el ≥...
La LAN inalámbrica incorporada utiliza las bandas de ocurre, contacte inmediatamente a su concesionario frecuencia de 2,4 GHz y 5 GHz. A fin de evitar Panasonic más cercano. problemas de funcionamiento o una respuesta lenta Durante la instalación, asegúrese de que todos los ≥...
∫ Ventilación ∫ Cuando no se vaya a utilizar durante un tiempo Precaución Precaución Deje suficiente espacio alrededor del televisor (al menos 10 cm) para evitar que se acumule un calor excesivo que Siempre que la clavija de alimentación esté conectada a podría provocar el fallo prematuro de algunos una toma de corriente activa, este televisor consumirá...
Accesorios Televisor OLED Declaración de conformidad (DoC) de la UE Por la presente, Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. declara que este televisor Accesorios estándar cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/UE. Mando a distancia (pág.
Instalación del televisor A Pedestal Partes de altavoz en los laterales de este televisor B Tornillo de montaje (4) M4 × 15 (mm) C Cubierta de los cables Parte de altavoz en el frente de este televisor Preparativos No sujete la parte del panel de la pantalla. ≥...
Para quitarlo del televisor: ≥ Fijación de la cubierta de los cables ≥ Tenga cuidado de no pinzar los cables entre el televisor y la cubierta de los cables. No aplique carga a la cubierta de los cables. ≥ ...
Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la ≥ toma de corriente, antes de conectar o desconectar cualquier cable. Por favor, contacte a su proveedor Panasonic local para Para realizar la conexión, compruebe que el tipo de ≥ adquirir el soporte recomendado.
∫ Conexión al satélite Conexiones básicas Para asegurarse de que la antena parabólica esté ≥ instalada correctamente, consulte a su concesionario ∫ Dispositivos AV local. Consulte también los detalles de las emisoras (Grabador DVD/Grabador Blu-ray, Sintonizador por satélite que se reciben. multimedia, etc.) Para obtener más información, consulte el [eHELP] ≥...
∫ [Configuración autom. HDMI] (menú Otras conexiones [Configuración]) Reproduce la imagen de forma más precisa con la gama ∫ Reproductor DVD/Videocámara/Consola de de colores ampliada y de manera más suavizada con videojuegos una tasa alta de fotogramas al conectar el equipo (equipo VIDEO) compatible con 4K.
∫ Disco duro USB HDD (para grabación) Disposición de los cables Use el Puerto USB 1 para conectar el disco duro USB ≥ HDD. ∫ Fijación de los cables utilizando la Para obtener más información, consulte el [eHELP] ≥ abrazadera para cables (Buscar por finalidad >...
∫ Si el registro falla Conexión de dispositivos Bluetooth ® Si el registro (emparejamiento) no se completa correctamente, intente nuevamente. Registro de dispositivos Bluetooth ® Muestre la barra de menús y seleccione [Menú principal] y, a continuación, seleccione [Configuración] Este televisor admite las comunicaciones Bluetooth ®...
Identificación de los ]: Enciende y apaga el televisor (modo de espera) controles 2 IMAGEN ≥ Cambia el modo de visualización. 3 Netflix, Prime Video, YouTube, Rakuten TV, Disney+ Mando a distancia Se utiliza para acceder directamente a cada ≥ servicio.
≥ distancia 19 Guía de televisor Muestra la Guía de programas electrónica. Si hay otro televisor Panasonic cerca del televisor, el ≥ otro puede utilizarse cuando se utiliza el mando a 20 SALIR distancia con infrarrojos. Cambie el modo del mando a Vuelve a la pantalla de visión normal.
Amazon Alexa no estén disponibles en determinados distancia de la televisión para cambiar al modo 1. países o regiones o para determinados difusores. Consiga otro mando a distancia de Panasonic cuyo El televisor debe estar conectado a Internet para ≥...
Indicador/Panel de control Mantenimiento del panel Cuando se pulsan los botones 4, 5, 6, la guía del panel de Asegúrese de apagar el televisor con el mando a ≥ control aparece en la parte derecha de la pantalla, durante distancia para realizar el mantenimiento del panel. El 3 segundos para resaltar qué...
Ajuste automático Configuración de la conexión de red Dependiendo del país que seleccione, indique su ≥ por primera vez región o guarde el número PIN de bloqueo para menores (no es posible guardar “0000”). Marque el modo de señal del televisor para sintonizar y seleccione [Empezar ATP] Cuando encienda el televisor por primera vez, este La pantalla del Ajuste Automático cambia...
Para ver el televisor Cómo se utiliza el eHELP Encienda la unidad El [eHELP] es un manual de instrucciones incorporado en el televisor que le brinda explicaciones más (TV) detalladas para comprender mejor el funcionamiento de cada función. [eHELP] cubre todos los modelos. Por tanto, es ≥...
Si necesita ayuda, póngase en contacto con el ≥ Si las soluciones anteriores no solucionan el ≥ distribuidor local de Panasonic. problema, anule el registro (desempareje) del Si realiza una consulta desde un lugar en el que no se mando a distancia y vuelva a registrarlo encuentra este televisor, no podremos responder (emparejarlo) de nuevo.
Mantenimiento Desconecte primero la clavija de alimentación de la toma de corriente. Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal Cuidado diario: Frote suavemente la superficie del panel de visualización, el mueble o el pedestal utilizando un paño suave para eliminar la suciedad o las huellas dactilares. Para suciedad difícil de quitar: (1) Primero, limpie el polvo de la superficie.
VIDEO ∫ Televisor 1,0 V[p-p] (75 Ω) Número de modelo AUDIO L - R 0,5 V[rms] : TX-55LZ2000E modelo de 55 pulgadas : TX-65LZ2000E modelo de 65 pulgadas Entrada HDMI 1/2/3/4 Dimensiones (An × Al × Prof) Conectores TYPE A...
Antes de empezar > Antes de usar este producto > Temperatura Licencia). 0 °C - 35 °C Para obtener más información, visite EPREL: ≥ Humedad https://eprel.ec.europa.eu. 20 % - 80 % HR (sin condensación) El número de inscripción de EPREL está disponible https://eprel.panasonic.eu/product. Español...