Página 1
CM3A001 (CAM MCOLD1 12N) SMALL H HR CCD COLOU UR DOME CAM KLEINE HR CCD DOME E KLEURENCAM MERA PETITE C CAMÉRA DÔME E COULEUR HR R CCD PEQUEÑ ÑA CÁMARA DO OMO COLOR HR R CCD KLEINE HR CCD-DOME...
Página 2
Guideli ines ® Refer to t he Velleman Service and Qua ality Warranty o on the last pages of this ma anual. • Familiar rise yourself with...
Página 4
Alge emene richtli ijnen ® Raadpleeg g de Velleman service- en kw waliteitsgarantie e achteraan deze handleidin • Leer ee rst de functies va an het toestel ke ennen voor u het gaat gebruiken.
Página 5
Ø 100 x 60 mm gewicht 130 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
Página 8
® Véase la G Garantía de ser rvicio y calidad Velleman al fi inal de este manual de el usuario. • Familiar rícese con el func cionamiento del a aparato antes de e utilizarlo.
Página 11
Ø100 x 60mm Gewicht 130g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Página 12
® Veja a Ga arantia de servi iço e qualidade Velleman final deste manual do o utilizador. Familia arize-se com o fu ncionamento do aparelho antes d de o usar.
Página 14
Proszę o z zapoznanie się z warunkami gwar rancji. Velleman n ® Serwis i gwaranc ja jakości, które e znajdziecie na ostatniej stronie niniejszej instrukcji • Wszelk kie szkody spowo dowane użytkow...
Página 15
Wymiary Ø100 x 60mm Waga 130g Używaj tylko oryginalnych akcesoriów. Velleman N.V. nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenie urządzenia lub zranienie spowodowane złym korzystaniem z urządzenia. Właścicielem niniejszej instrukcji jest firma Velleman N.V. Wszelkie prawa autorskie zastrzeżone. Jeśli chcesz uzyskać więcej informacji o tym 08.02.2010...
Página 17
100% van de aankoopsom bij Velleman® ontdekking van een gebrek tot één jaar na Velleman® jouit d’une expérience de plus de aankoop en levering, of een vervangend 35 ans dans le monde de l’électronique avec product tegen 50% van de kostprijs of une distribution dans plus de 85 pays.
Página 18
1 a 2 años. une tierce personne sans l’autorisation explicite • Por consiguiente, están excluidos entre de SA Velleman® ; - frais de transport de et otras cosas: vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert - todos los daños causados directamente o sous la garantie.
Página 19
Ersatzprodukt im Werte von 50% der - se calcula gastos de transporte de y a Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte Velleman® si el aparato ya no está cubierto von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten por la garantía.
Página 20
Velleman® utilização ; Velleman® tem uma experiência de mais de 35 - todos os danos depois de uma devolução não anos no mundo da electrónica com uma embalada ou mal protegida ao nível do distribuição em mais de 85 países.
Página 21
- Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną naprawę, modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez pisemnej zgody firmy Velleman ®. • Uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do sprzedawcy ® Velleman, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został...