Sharp UA-HG40E-L Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para UA-HG40E-L:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43

Enlaces rápidos

Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
Sharp UA-HG40E-L
o
cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Trattamento Aria
Operation Manual
UA-HG60E, UA-HG50E, UA-HG40E
Air Purifier
EN
DE
ES
PT
FR
PL
NL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sharp UA-HG40E-L

  • Página 43: Purificador De Aire

    MANUAL DE USO UA-HG50E UA-HG40E "Plasmacluster" y "Device of a cluster of grapes" son marcas comerciales de Sharp Corporation. Tipo autónomo * El número de esta marca tecnológica indica la cantidad aproximada de iones suministrados al aire de 1 cm que se mide alrededor del centro de una habitación con...
  • Página 44: Características

    CARACTERÍSTICAS Una combinación exclusiva de tecnologías de REFRESCA tratamiento del aire Mediante la emisión de una cantidad equilibradas de iones Sistema de triple fi ltrado + Plasmacluster + Humidifi cación positivos y negativos, el tratamiento del aire Plasmacluster es un proceso natural. ATRAPA EL POLVO El fi...
  • Página 45 ESPECIFICACIONES ES-17 ......Gracias por la compra de este purifi cador de aire SHARP. Antes de usar el purifi cador de aire, lea este manual detenidamente. Después de leer el manual, guárdelo en un NOTA lugar cómodo para poder consultarlo en el futuro.
  • Página 46: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Respete siempre las pre- • Este purifi cador de aire solo debe ser repara- cauciones siguientes para reducir el riesgo de do por un Centro técnico autorizado de Sharp. descarga eléctrica, incendios o lesiones: Póngase en contacto con el Centro técnico más cercano si se produce cualquier proble-...
  • Página 47: Precauciones Relativas Al Funcionamiento

    PRECAUCIONES RELATIVAS AL • No extraiga el fi ltro de humidifi cación del bas- tidor del fi ltro, salvo cuando lo vaya a cambiar. FUNCIONAMIENTO • Evite derramar agua al extraer o limpiar la bandeja de humidifi cación. • No bloquee la entrada ni la salida de aire. •...
  • Página 48: Nombre De Las Piezas

    NOMBRE DE LAS PIEZAS PARTE FRONTAL 20° 20° Asa (2 ubicaciones) Sensor (interno) Temperatura/humedad/olor* (*UA-HG60E / UA-HG50E) Salida de aire (delante) Tope de rueda (derecha e izquierda) Panel de control Para bloquear un tope de rueda (derecha e izquierda) Defl ector delantero (ajustable) Bloqueado Desbloqueado Pantalla delantera Delante...
  • Página 49: Panel De Control

    Pulse el botón marcado con " " para poner la unidad en marcha. PANEL DE CONTROL UA-HG40E Botón de temporizador de encendido/apagado, Botón de encendido/apagado luz indicadora (blanca) Botón de MODO INTELIGENTE, luz indicadora (blanca) <Pulse durante 3 seg> Botón RESTABLECER FILTRO Botón DUCHA DE IONES LIMPIOS, luz indicadora (blanca) Botón SELECCIÓN DE PANTALLA <Pulse durante 3 seg>...
  • Página 50: Preparación

    PREPARACIÓN Asegúrese de quitar el enchufe de la toma de pared. INSTALACIÓN DE LOS FILTROS Retire el panel trasero. Instale los fi ltros en el orden correcto, tal como se indica. Filtro HEPA Etiqueta Panel trasero Filtro desodorante Retire la bolsa de plástico de cada fi ltro. Instale el panel trasero.
  • Página 51: Modo Dirigido De Io- Nes Plasmacluster

    MODO DIRIGIDO DE IO- AJUSTES DE HUMIDIFICACIÓN NES PLASMACLUSTER LLENADO DEL DEPÓSITO DE AGUA Utilice este modo cuando quiera eliminar los olores adheri- dos, los gérmenes y otras sustancias de tejidos, sofás y cor- Extraiga el depó- tinas. sito de agua. Ajuste el defl...
  • Página 52: Temporizador Encendido

    TEMPORIZADOR ENCENDIDO TEMPORIZADOR DE APAGADO Seleccione el tiempo que desee. La unidad se pondrá en Seleccione el tiempo que desee. La unidad se detendrá au- marcha automáticamente en cuanto transcurra el tiempo tomáticamente en cuanto transcurra el tiempo seleccionado. seleccionado. (con la unidad (con la unidad encendida)
  • Página 53: Selección De Pantalla

    SELECCIÓN DE PANTALLA IÓN PLASMACLUSTER ENCENDIDO/APAGADO Cuando la función Plasmacluster está activada, la luz de ión Plasmacluster de la pantalla delantera está encendida (con- sulte ES-6). (con la unidad encendida) ENCENDIDO APAGADO más de 3 seg más 3 seg Humedad Temperatura Potencia El pitido de la función de vigilancia está...
  • Página 54: Modificación De Diversos Ajustes

    MODIFICACIÓN DE DIVERSOS AJUSTES Puede cambiar las funciones de la tabla "Tipo de ajuste" que aparece más adelante. Seleccione el "Número de ajuste" de la Apague la unidad. tabla siguiente. Retroce- Avanzar o bien más de 3 seg Seleccione el "Número de función" de la tabla siguiente.
  • Página 55 Función Ajuste Cancelación (valor predeterminado) Ajuste del indicador acústico Puede configurar la unidad para que emita un sonido cuando el de- ENCENDIDO pósito de agua se vacíe. Reinicio automático Cancelación Si la unidad está desenchufada o se produce un corte de corriente, la unidad volverá...
  • Página 56: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO INDICADOR DEL FILTRO DEPÓSITO DE AGUA La luz indicadora de restablecimiento del fi ltro se encenderá aproximadamente tras 720 horas de funcionamiento. (30 días Enjuague el inte- × 24 horas =720 horas) rior con agua. RESTABLECER NOTA Limpieza a fondo para eliminar la suciedad.
  • Página 57: Filtro Y Bandeja De Humidificación

    FILTRO Y BANDEJA DE HUMIDIFICACIÓN EXTRACCIÓN DEL FILTRO Y LA BANDEJA DE HUMIDI- FICACIÓN INSTALACIÓN DEL FILTRO Gris Blanco Y LA BANDEJA DE HUMIDI- FICACIÓN. Después del mantenimiento, vuelva a colocar correctamen- te las piezas. Bandeja de humidifi cación Filtro de humidifi cación Extraiga la tapa de la bandeja de humidifi...
  • Página 58: Cambio De Filtro

    CAMBIO DE FILTRO FILTRO HEPA/FILTRO DESODORANTE VIDA ÚTIL DE LOS FILTROS Elimine el polvo del fi ltro HEPA y del fi ltro La vida útil del fi ltro variará según el entorno de la desodorante. habitación, el uso y la ubicación de la unidad. La vida útil del fi...
  • Página 59: Resolución De Problemas

    • La temperatura ambiente y la humedad son altas. Le recomendamos que beba un poco de agua o reduzca la temperatura ambiente (consulte ES-10). INDICADOR DE ERROR Si se produce repetidamente, póngase en contacto con el Centro técnico de Sharp. INDICACIÓN DIGITAL REMEDIO Asegúrese de que el fi...
  • Página 60: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Modelo UA-HG60E UA-HG50E UA-HG40E Fuente de alimentación 220-240 V 50-60 Hz BAJA BAJA BAJA Ajuste de velocidad del ventilador Velocidad del ventila- dor (m /hora) AIRE LIM- Potencia nominal (W) Nivel de sonido (dBA) Velocidad del ventila- dor (m /hora) AIRE Potencia nominal (W)
  • Página 61 Si el equipo se hubiera usado CON FINES COMERCIALES, póngase en contacto con su distri- buidor de SHARP, que le informará sobre la recogida. Es posible que deba sufragar los costes derivados de este proceso. Es posible que los centros de recogida locales acepten los equipos pequeños (y en cantidades pequeñas).

Este manual también es adecuado para:

Ua-hg60eUa-hg50eUa-hg40e

Tabla de contenido