Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29

Enlaces rápidos

SPLIT SYSTEM AIR CONDITIONER
INSTALLATION MANUAL
No. 0150547787
y This product must only be installed or serviced by qualified personnel.
Please read this manual carefully before installation.This appliance is filled with R32.
Keep this manual for future reference.
Original instructions
1U105S2SS1FA
1U105S2SS1FB
1U105S2SS2FA
1U125S2SN1FA
1U125S2SN1FB
1U125S2SN2FA
1U125S2SN2FB
1U140S2SN1FA
1U140S2SN1FB
1U140S2SP1FA
1U140S2SP1FB
1U140S2SP2FA
1U140S2SP2FB
1U160S2SP1FB
loading

Resumen de contenidos para Haier 1U105S2SS1FB

  • Página 1 SPLIT SYSTEM AIR CONDITIONER INSTALLATION MANUAL 1U105S2SS1FA 1U105S2SS1FB 1U105S2SS2FA 1U125S2SN1FA 1U125S2SN1FB 1U125S2SN2FA 1U125S2SN2FB 1U140S2SN1FA 1U140S2SN1FB 1U140S2SP1FA 1U140S2SP1FB 1U140S2SP2FA 1U140S2SP2FB 1U160S2SP1FB No. 0150547787 y This product must only be installed or serviced by qualified personnel. Please read this manual carefully before installation.This appliance is filled with R32.
  • Página 3 SPLIT SYSTEM AIR CONDITIONER INSTALLATION MANUAL 1U105S2SS1FA 1U105S2SS1FB 1U105S2SS2FA Contents Definitions ..........6 Safety considerations ......6 Before installation ........8 1U125S2SN1FA Selecting installation site ....... 9 Precautions on installation....11 1U125S2SN1FB Refrigerant pipe size and allowable pipe length ........... 12 1U125S2SN2FA Refrigerant piping ........
  • Página 5 Haier Industrial Park,Qianwangang Road,Eco-Tech Development Zone,Qingdao 266555,Shandong,P.R.C. EUROPEAN REGULATIONS IMPORTANT INFORMATION REGA- CONFORMITY FOR THE MODELS RDING THE REFRIGERANT USED Contains fluorinated greenhouse gases All the products are in conformity with the following covered by the Kyoto Protocol European provision:...
  • Página 6 The air conditioner can not be discarded or scrapped Randomly If you need please contact customer service personnel of Haier to scrap in order to obtain the correct disposal methods. Reusable mechanical connectors and flared joints are not allowed indoor.
  • Página 7 WARNING If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Página 8 It instructions in this manual, but which are not supplied by may also be used to alert against unsafe practices. Haier. NOTICE Safety considerations Indicates situations that may result in equipment or property-damage accidents only.
  • Página 9 „ Make sure that all wiring is secure, using the specified DANGER: DO NOT TOUCH PIPING AND wires and ensuring that external forces do not act on INTERNAL PARTS the terminal connections or wires. „ Incomplete connection or fixing may cause a fire. Do not touch the refrigerant piping, water piping „...
  • Página 10 „ Where corrosive gas, such as sulphurous acid gas, is NOTICE: Insulation resistance of the produced. compressor Corrosion of copper pipes or soldered parts may If, after installation, refrigerant accumulates in the cause the refrigerant to leak. compressor, the insulation resistance can drop, but if „...
  • Página 11 Accessories - Do not climb, sit or stand on top of the unit. - Be sure that sufficient precautions are taken, in Check if the following accessories are included with the unit: accordance with applicable legislation, in case of See the figure below for the location of the accessories. refrigerant leakage.
  • Página 12 General „ For seacoast applications, block the unit from direct exposure to sea breeze by installing the unit behind a structure (such as a building) or a protective wall that is 1.5 times higher than the unit, leaving 700 mm of space between the wall and unit for air circulation.Consult an installation expert about taking anti-corrosion measures, such as removing salinity on the heat exchanger and applying a rust inhibitor more frequently than once a year.
  • Página 13 5. Precautions on installation NOTICE If drain holes of the outdoor unit are covered by a mounting base or by floor surface, raise the unit in order to provide a free space of more than 130mm under the outdoor unit. A leg pitch1 B leg pitch2 1U125...
  • Página 14 „ Regarding the required air outlet space, position the When barriers exist above the unit units with consideration to the space required for the onsite refrigerant piping work as well. Consult your dealer if the work conditions do not match those in the drawings.
  • Página 15 6.1. Necessary Tools and Materials Prepare the following tools and materials necessary for installing and servicing the unit. Necessary tools for use with R410A/R32(Adaptability of tools that are for use with R22 and R407C). 1. To be used exclusively with R410A/R32 ( Not to be used if used with R22 or R407C ) Tools/Materials Notes Gauge Manifol...
  • Página 16 6.2. Piping Materials Types of Copper Pipes (Reference) Maximum Operation Pressure Applicable Refrigerants 3.4MPa R22, R407C 4.15MPa R410A 4.3MPa y Use pipes that meet the local standards. Piping MaterialslRadial Thickness Use pipes made of phosphorus deoxidized copper. Since the operation pressure of the units that use R410A is higher than that of the units for use with R22, use pipes with at least the radial thickness specified in the chart below.
  • Página 17 Cautions on handling the service port NOTICE „ For new installations, use the standard pipe sizes. When using existiong pipes, size-up is allowed as „ Always use a charge hose equipped with a valve mentioned in the table above. depressor pin, since the service port is a Schrader Additional restrictions towards allowable pipe lengths, type valve.
  • Página 18 Precautions for refrigerant piping B: Sideways „ Do not twist or crush piping. C: Backward „ Be sure that no dust is mixed in piping. D: Downward „ Bend piping with as wide angle as possible. E: Power supply cable outdoor and indoor connection cable „...
  • Página 19 „ If the temperature is higher than 30and the humidity NOTICE is higher than RH 80, then thickness of the sealing materials should be at least 20mm in ouder to avoid „ Do not purge the air with refrigerants. Use a condensation on the surface of the sealing.
  • Página 20 „ This unit requires additional charging of refrigerant INFORMATION according to the length of refrigerant piping connected at the site. After opening the stop valve, it is possible that the pressure in the refrigerant piping does not „ Make sure to charge the refrigerant in liquid state to rise.
  • Página 21 10. Electrical wiring work WARNING „ All wiring must be performed by an authorized electrician. All components procured on the side and all elecrtic construction shall comply with the applicable legislation. DANGER: HIGH VOLTAGE. To avoid electrical shock, make sure to disconnect the power supply 1 minute or more before servicing the electrical parts.
  • Página 22 1U160S2SP1FB Indoor unit terminal blocks For three phase power supply models: Outdoor-indoor unit Power supply cable 1U105S2SS1FB 1U125S2SN1/2FB 1U140S2SN1FB connection cable 1U140S2SP1/2FB 1U160S2SP1FB Power supply cable: „ Secure the cable to the stop valve attachment plate H05RN-F 5G 4mm so that it does not slide.
  • Página 23 11.1. Pre-run checks „ Form the wires and fix the cover fimmly so that the cover may be fit in properly. Items to check „ When you do not use a wire conduit, be sure to Electrical „ Is the wiring as mentioned on the protect the wires with vinyl tubes to revent the edge of wiring Inter- wiring diagram?
  • Página 24 11.3 Before Installing (Relocating) the Unit or Performing Electric Work CAUTION Ground the unit. Do not spray water on the air conditioners or immerse the air conditioners in water. Do not connect the grounding on the unit to gas pipes,water pipes, lightning rods, or the grounding „...
  • Página 25 11.4. Failure diagnosis OUTDOOR UNIT TROUBLE SHOOTING Error Malfunction Description Diagnosis and Analysis. Remark code EEPROM chip damaged or data wrong or related circuit EEPROM malfunction Non-resumable damaged. PIM (power intelligent module) Input over current occured been detected by PIM’s Resumable hardware over current hardware.
  • Página 26 Error Malfunction Description Diagnosis and Analysis Remark code AC power supply of the driver module get voltage lower DC voltage or AC voltage than 155VAC or driver module get high DC-BUS voltage Resumable lower than 180VDC. Indoor pipe temperature Tm over 63°C, error clear Indoor pipe temperature too within 3 minutes if temperature goes down and lower Resumable...
  • Página 27 12. Move and scrap the air conditioning y When moving, to disassemble and re-install the air conditioning, please contact your dealer for technical support. y In the composition material ofair conditioning, the content of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls and polybrominated diphenyl ethers are not more than 0.1% (mass fraction) and cadmium is not more than 0.01% (mass fraction).
  • Página 28 Qingdao Haier Air Conditioner Electric Co., Ltd Address: Haierl ndustrial Park, Qianwangang Road, Eco-Tech Development Zone, Qingdao266555, Shandong, P.R.C. Contacts: TEL +86-532-88936943; FAX +86-532-8893-6999 Website: www.haier.com...
  • Página 29 MANUAL DE INSTALACIÓN DEL AIRE ACONDICIONADO TIPO DIVIDIDO 1U105S2SS1FA 1U105S2SS1FB 1U105S2SS2FA Contenido Definiciones ..........6 Consideraciones de seguridad ....6 Antes de la instalación ......... 8 Seleccionar el sitio de instalación ....9 1U125S2SN1FA Precauciones de instalación ......11 Tamaño del tubo del refrigerante 1U125S2SN1FB y longitud permitida ........
  • Página 31 Parque Industrial Haier, Avenida Qianwangang, Zona de Desarrollo de Tecnología Ecológica, Qingdao 266555, Shandong, R.P.C. NORMAS EUROPEAS APLICABLES INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE PARA LOS MODELOS EL REFRIGERANTE UTILIZADO Contiene gases fluorados de efecto invernadero Todos los productos cumplen con las siguientes normas...
  • Página 32 El aire acondicionado no puede descartarse o desecharse arbitrariamente. Póngase en contacto con el personal de servicio al cliente de Haier para obtener consejos sobre la disposición correcta cuando la necesite. No se permite colocar los conectores mecánicos reutilizables y las juntas abocardadas en el interior.
  • Página 33 ADVERTENCIA El cable de alimentación dañado debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas con calificación similar para evitar un peligro. El aparato no se ha diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia y conocimiento en operarlo, a menos que una persona a cargo de su seguridad les haya dado supervisión o instrucciones sobre el uso del mismo.
  • Página 34 Indica una situación de peligro potencial que, de no Suministros del campo: evitarse, podría causar la muerte o lesiones graves. Equipos que deben instalarse siguiendo las instrucciones en este manual, pero que no son suministrados por Haier. PRECAUCIÓN Indica una situación de peligro potencial que, de Consideraciones de no evitarse, puede dar lugar a lesiones leves o moderadas.
  • Página 35 externas no actúen sobre las conexiones de los terminales PELIGRO: NO TOQUE EL TUBO Y LAS o cables. PIEZAS INTERNAS „ La conexión o fijación insuficiente puede dar lugar a un incendio. No toque el tubo del refrigerante, el tubo de agua „...
  • Página 36 „ Donde existe maquinaria que emita ondas El compresor va a calentar y evaporar cualquier refrigerante electromagnéticas. en el compresor. Compruebe lo siguiente cuando se activa el interruptor del Las ondas electromagnéticas pueden perturbar el sistema circuito para la falla de puesta a tierra: de control impidiendo el funcionamiento normal del equipo.
  • Página 37 Accesorios construcción (por ejemplo, esmerilado) donde se produzca mucho polvo, la unidad debe cubrirse. Compruebe si los siguientes accesorios son suministrados - No coloque ningún objeto o equipo por encima de la con la unidad: Vea la figura a continuación para entender la unidad (placa superior).
  • Página 38 Información general „ Para usar el aparato en la costa del mar, bloquee la unidad de la exposición directa a la brisa marina instalando la unidad detrás de una estructura (como un edificio) o una pared protectora que es 1,5 veces más alta que la unidad, manteniendo un espacio de 700mm entre la pared y la unidad para circulación de aire.
  • Página 39 Precauciones de instalación NOTA Si los orificios de drenaje en la unidad exterior están cubiertos por una base de montaje o por la superficie del piso, eleve la unidad para ofrecer un espacio libre de más de 130mm bajo la unidad exterior. A paso de la pierna 1 B paso de la pierna 2 1U125...
  • Página 40 „ Con respecto al espacio de salida de aire requerido, Cuando existen barreras por encima de la unidad coloque las unidades teniendo en cuenta el espacio requerido para el trabajo de tuberías de refrigerante en el sitio. Consulte a su distribuidor para confirmar que las condiciones de operación coinciden con las indicadas en los dibujos.
  • Página 41 6.1. Herramientas y Materiales Necesarios Suministre las siguientes herramientas y materiales necesarios para la instalación y reparación de la unidad. Herramientas necesarias para se utilizadas con R410A/R32 (Adaptabilidad de las herramientas para el uso con R22 y R407C). 1. Para ser usado exclusivamente con R410A/R32 (No debe usarse si se usa con R22 o R407C) Herramientas/Materiales Usar Notas...
  • Página 42 6.2. Materiales del tubo Tipos de Tubos de Cobre (Referencia) Presión máxima de operación Refrigerantes Aplicables 3.4MPa R22, R407C 4.15MPa R410A 4.3MPa y Use tubos que cumplan con los estándares locales. Materiales de Tubería Espesor Radial Utilice tuberías de cobre desoxidado con fósforo. En vista de que la presión de operación de las unidades que usan R410A es mayor que la de las unidades para usarse con R22, debe usar tubos con por lo menos el espesor radial especificado en la tabla a continuación.
  • Página 43 NOTA Precauciones sobre el manejo del puerto de servicio „ Para una instalación inicial de un nuevo aparato, use un tubo de tamaño estándar. Si se usan tuberías existentes, „ Dado que el puerto de servicio es del tipo Schrader, será...
  • Página 44 Precauciones sobre el tubo del refrigerante. C: Hacia atrás D: Hacia abajo „ No retuerza ni aplaste el tubo. E: Cable de alimentación para conectar la unidad interior y la „ Asegúrese de que no haya polvo en el tubo. exterior „...
  • Página 45 El agua condensada en la válvula de cierre puede moverse NOTA hacia la unidad interior. Para evitar dicho fenómeno, cubra la válvula de cierre con material de empaqueo. „ No purgue el aire con refrigerantes. Use una „ Para un ambiente de temperatura superior a 30ºC y bomba de vacío para vaciar el dispositivo.
  • Página 46 „ Esta unidad requiere una carga adicional de refrigerante INFORMACIÓN según la longitud del tubo unido en el sitio. „ Asegúrese de cargar el refrigerante en estado líquido Después de abrir la válvula de cierre, es posible que al tubo de líquido. En vista del carácter de mezcla del la presión en el tubo del refrigerante no aumente.
  • Página 47 10. Cableado eléctrico ADVERTENCIA „ Todo el cableado debe ser ejecutado por un electricista autorizado. Todos los componentes adquiridos y toda la construcción eléctrica deben cumplir con la legislación aplicable. PELIGRO: TENSIÓN ALTA Para evitar descargas eléctricas, asegúrese que el aparato esté...
  • Página 48 Para modelos de alimentación trifásica: „ Fije el cable a la placa adherida a la válvula de retención 1U105S2SS1FB 1U125S2SN1/2FB 1U140S2SN1FB para evitar el movimiento. 1U140S2SP1/2FB 1U160S2SP1FB Cable de alimentación:H05RN-F 5G 4mm „ En el caso de que los cables se enruten de la unidad, un manguito de protección para los conductos (PG-inserciones)
  • Página 49 11.1. Comprobaciones previas al „ Use el destornillador correcto para apretar los tornillos en los terminales. Los destornilladores pequeños pueden dañar la funcionamiento cabeza del tornillo y causar un apriete no adecuado. „ Un apriete excesivo puede dañar los tornillos en los Ítems a comprobar terminales.
  • Página 50 11.3 Antes de Instalar (Reubicar) la Unidad o Ejecutar el Trabajo Eléctrico PRECAUCIÓN Conecte la unidad a tierra. No rocíe agua en el aparato , ni sumérjalo en agua. No conecte el cable a tierra de la unidad a tubos de gas, tubos de agua, pararrayos o terminales a tierra de teléfonos.
  • Página 51 11.4. Identificación de fallos SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA UNIDAD EXTERIOR Código Descripción de mal funcionamiento Diagnóstico y Análisis. Observación de error EEPROM panel dañado o datos erróneos o circuito relevante EEPROM mal funcionamiento No recuperable dañado. Sobrecorriente del Hardware de PIM La sobrecorriente de entrada ha sido detectada por el Recuperable (módulo inteligente de potencia)
  • Página 52 Código Descripción de mal funcionamiento Diagnóstico y Análisis Observación de error La fuente de alimentación CA del módulo de accionamiento Tensión de CC o baja tensión de CA tiene una tensión inferior a 155 VCA o el módulo tiene una Recuperable tensión de CC-BUS inferior a 180 VCC Protección contra la temperatura...
  • Página 53 12. Mueva y deseche el aparato de aire acondicionado y Al mover, desmontar y reinstalar el aire acondicionado, póngase en contacto con su distribuidor para obtener la asistencia técnica. y En los componentes del aire acondicionado, el contenido de plomo, mercurio, cromo hexavalente, bifenilos polibromados y difenil éteres polibromados no es más de 0,1% (fracción másica) y el cadmio no es más de 0,01% (fracción másica).
  • Página 54 Qingdao Haier Air Conditioner Electric Co.,Ltd Dirección: Parque Industrial Haier, Avenida Qianwangang, Zona de Desarrollo de Tecnología Ecológica, Qingdao 266555, Shandong, R.P.C. Contactos: TEL + 86-532-88936943; FAX + 86-532-8893-6999 Sitio web: www.haier.com...
  • Página 55 MANUALE D'INSTALLAZIONE PER IL CONDIZIONATORE D'ARIA DEL SISTEMA DI SPLITTAGGIO 1U105S2SS1FA 1U105S2SS1FB 1U105S2SS2FA Contenuto Definizione ..........6 Considerazioni di sicurezza .....6 Prima dell'installazione ......8 Selezione del sito di installazione .....9 1U125S2SN1FA Precauzioni per l'installazione ....11 Dimensioni del tubo del refrigerante 1U125S2SN1FB e lunghezza consentita del tubo ....
  • Página 57 Haier parco industriale,Qianwangang stradale,Eco-Tech zone di sviluppo,Qingdao 266555,Shandong,P.R.C. CONFORMITÀ DEI REGOLAMENTI IMPORTANTI INFORMAZIONI SUL EUROPEI PER I MODELLI RIFERIMENTO DEL REFRIGERANTE USATO Tutti i prodotti sono conformi alla seguente disposizione europea: Esso contiene gas fluorurati ad effetto serra contemplati dal protocollo di Kyoto - Direttiva bassa tensione - Compatibilità...
  • Página 58 Il condizionatore d'aria non può essere scartata in modo casuale o scartato, se necessario, il personale contatto con i clienti Haier per i metodi di smaltimento adeguati. Connettori meccanici riutilizzabili e le articolazioni svasati non sono consentiti in ambienti chiusi.
  • Página 59 Avvertimento Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo agente di assistenza o da personale qualificato per evitare rischi. Questo dispositivo non è destinato ad essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacità di capacità fisiche, sensoriali o mentali, o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano controllati o istruiti all'uso deldispositivo da una persona responsabile per la tua sicurezza.
  • Página 60 Equipaggiamento da installare secondo le istruzioni contenute in questo manuale, ma che non sono forniti da PRUDENTI Haier. Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare lesioni di lieve o Considerazioni di sicurezza moderata entità. Può anche essere utilizzato per segnalare pratiche non sicure.
  • Página 61 „ Assicurarsi che tutti i cavi siano sicuri, utilizzando i PERICOLO: NON TOCCARE LE tubazioni E cavi specificati e assicurando che le forze esterne non LE PARTI INTERNE agiscono sui collegamenti dei terminali o fili. „ Una connessione o una fissazione incompleta può Non toccare il tubazioni del refrigerante, il tubazioni causare un incendio.
  • Página 62 „ Dove nebbia d'olio minerale, olio spray o vapore, ad AVVISO: Resistenza di isolamento del compressore esempio una cucina. Se, dopo l'installazione, il refrigerante si accumula nel parti di plastica possono deteriorarsi e causare la caduta compressore, la resistenza di isolamento può cadere, o infiltrazioni d'acqua.
  • Página 63 3.5 Accessori unità (superiore piastra). - Non salire, sedersi o stare in piedi sull'unità. Controllare se i seguenti accessori sono inclusi con l'unità: - Assicurarsi che le precauzioni necessarie, in conformità Vedere la figura seguente per la posizione degli accessori. alla legge applicabile, se vengono adottate perdite di refrigerante.
  • Página 64 Generale „ Per i costi di applicazione, bloccare l'unità dall'esposizione diretta alla brezza marina installare l'unità dietro una struttura (ad esempio un edificio) o una parete di protezione che è 1,5 volte maggiore dell'unità, lasciando tra 700 mm il muro e l'unità per la circolazione dell'aria.
  • Página 65 Precauzioni per l'installazione AVVISO Se i fori di drenaggio sono coperti dall'unità esterna da una superficie piedi o piano di fissaggio, sollevare il dispositivo per fornire uno spazio libero di più di 130 mm al di sotto dell'unità esterna. A Passo della gamba1 B Passo della gamba 2 1U125 1U140 P1/2...
  • Página 66 „ Per quanto riguarda lo spazio richiesto uscita aria Quando esistono barriere sull'unità posizione delle unità tenendo conto della necessità per l'opera dei tubazioni del refrigerante in loco anche spazio. Consultate il vostro rivenditore se le condizioni di lavoro non corrispondono a quelle dei disegni. 5.3.
  • Página 67 6.1. Necessaria strumenti e materiali Preparare i seguenti strumenti e materiali necessari per l'installazione e la manutenzione deldispositivo. Strumenti necessari per l'uso con R410A / R32 (Adattabilità di strumenti utilizzati con R22 e R407C). 1. Per essere utilizzato esclusivamente con R410A / R32 (non utilizzato se utilizzato con R22 o R407C) Strumenti / materiali Nota Calibre Manif...
  • Página 68 6.2. Materiali per tubazioni tipi di tubi di rame (riferimento) pressione massima di esercizio Refrigeranti applicabili 3.4MPa R22, R407C 4.15MPa R410A 4.3MPa y Utilizzare tubi conformi alle norme locali. Materiale radiale materiale di tubazioni Utilizzare disossidato tubi di rame fosforo. Poiché la pressione operativa delle unità che utilizzano R410A è superiore a quella delle unità da utilizzare con R22, utilizzare tubi con almeno lo spessore radiale specificato nella tabella seguente.
  • Página 69 Precauzioni sulla gestione della porta di servizio Avviso „ Per le nuove installazioni, utilizzare le dimensioni standard delle tubazioni. Quando si usano tubazioni „ Utilizzare sempre un tubo di carica dotato di un perno esistenti, è consentito il dimensionamento come abbassatore della valvola, poiché...
  • Página 70 Precauzioni per le tubazioni del refrigerante A: Davanti B: Lateralmente „ Non torcere o schiacciare le tubazioni. „ Assicurarsi che non vi sia polvere mescolata nelle C: All'indietro tubazioni. D: Verso il basso „ Piegare le tubazioni con l'angolo più ampio possibile. E: Cavo di collegamento interno ed esterno per cavo di „...
  • Página 71 L'acqua condensata sulla valvola di arresto può AVVISO spostarsi sull'unità interna. Per evitare ciò, coprire la valvola di arresto con materiale di tenuta. „ Non spurgare l'aria con refrigeranti. Utilizzare una pompa per vuoto per evacuare „ Se la temperatura è superiore a 30 e l'umidità è l'installazione.
  • Página 72 INFORMAZIONE PERICOLO Dopo aver aperto la valvola di arresto, è possibile „ Quando l'alimentazione è accesa, si prega di chiudere il che la pressione nella tubazione del refrigerante pannello anteriore quando si lascia l'unità incustodita. non aumenti. Questo potrebbe essere causato ad Caricare con una sostanza non idonea puotrebbe es.
  • Página 73 10. L avori di cablaggio elettrico AVVERTIMENTO „ Tutti i cablaggi devono essere eseguiti da un elettricista autorizzato. Tutti i componenti acquistati in loco e tutti i componenti elettrici devono essere conformi alla legislazione applicabile. PERICOLO: ALTA TENSIONE. Per evitare scosse elettriche, assicurarsi di scollegare l'alimentazione almeno 1 minuto prima di mettere in funzione le parti elettriche.
  • Página 74 Cavo di collegamento Cavo di alimentazione unità interna-esterna Per i modelli di alimentazione trifase: 1U105S2SS1FB 1U125S2SN1/2FB 1U140S2SN1FB „ Fissare il cavo alla piastra di attacco della valvola di 1U140S2SP1/2FB 1U160S2SP1FB arresto in modo che non scivoli. Cavo di alimentazione: H05RN-F 5G 4mm „...
  • Página 75 11.1. Controlli preliminari „ Formare i cavi e fissare saldamente il coperchio in modo che il coperchio possa essere inserito correttamente. Articoli da controllare „ Quando non si utilizza una canalina metallica, Cablaggio „ Il cablaggio è come indicato nello schema assicurarsi di proteggere i cavi con tubature in vinile per elettrico elettrico?
  • Página 76 11.3 Prima di installare (riposizionare) l'unità o eseguire lavori elettrici PRUDENTI Mettere a terra l'unità. Non spruzzare acqua sui condizionatori d'aria o immergere i condizionatori d'aria in acqua. Non collegare la messa a terra sull'unità a tubazioni del gas, tubazioni dell'acqua, parafulmini o terminali di „ L'acqua sull'unità presenta il rischio di scosse elettriche. messa a terra dei telefoni.
  • Página 77 11.4. Diagnosi fallita RISOLUZIONE DEI PROBLEMI DELL'UNITÀ ESTERNA Codice Descrizione del malfunzionamento Diagnosi e analisi. Osservazione di errore Chip EEPROM danneggiato o dati errati o relativi circuiti Non- Malfunzionamento EEPROM danneggiati. recuperabile Hardware PIM (modulo di potenza L'ingresso sovracorrente è stato rilevato dall'hardware PIM. Recuperabile intelligente) sovracorrente Compressore sovracorrente La sovracorrente si è...
  • Página 78 Codice Descrizione del malfunzionamento Diagnosi e analisi Osservazione di errore L'alimentazione CA del modulo driver ottiene una tensione Tensione CC o tensione CA bassa inferiore a 155VCA o il modulo driver riceve una tensione Recuperabile DC-BUS elevata inferiore a 180VCC. Temperatura della tubazione Temperatura della tubazione interna Tm oltre 63°C, errore Recuperabile...
  • Página 79 12. Spostare ed eliminare l'aria condizionata y Durante lo spostamento, per smontare e reinstallare l'aria condizionata, contattare il rivenditore per l'assistenza tecnica. y Nel materiale di composizione del condizionamento dell'aria, il contenuto di piombo, mercurio, cromo esavalente, bifenili polibromurati e eteri di difenile polibromurato non è superiore allo 0,1% (frazione di massa) e il cadmio non è superiore allo 0,01% (frazione di massa).
  • Página 80 Qingdao Haier Air Conditioner Electric Co.,Ltd Indirizzo: Haierl ndustrial Park, Qianwangang Road, Eco-Tech Development Zone, Qingdao 266555, Shandong, P.R.C. Contatti: TEL +86-532-88936943; FAX + 86-532-8893-6999 Sito web: www.haier.com...
  • Página 81 MANUEL D'INSTALLATION DU CLIMATISEUR À SPLIT SYSTÈME 1U105S2SS1FA 1U105S2SS1FB 1U105S2SS2FA Contenus Définitions ..........6 Considérations de sécurité ...... 6 Avant l'installation ........8 Sélection du site d'installation ....9 1U125S2SN1FA Précautions d'installation ......11 Taille du tuyau de réfrigérant 1U125S2SN1FB et longueur de tuyau admissible ..... 12 1U125S2SN2FA Tuyauterie de réfrigérant .......
  • Página 83 Parc industriel de Haier, route de Qianwangang, Zone de développement High-Tech, Qingdao 266555, Shandong, P.R.C. REGLEMENTATION EUROPEENNE INFORMATIONS IMPORTANTES CONFORMITE AUX MODELES RELATIVES AU RÉFRIGÉRANT UTILISÉ Contient des gaz à effet de serre fluorés Tous les produits sont conformes à la disposition couverts par le Protocole de Kyoto européenne suivante:...
  • Página 84 Le climatiseur ne peut pas être abandonné ou mis au rebut Aléatoirement, si vous avez besoin, veuillez contacter le service clientèle de Haier pour le mettre au rebut afin d'obtenir les bonnes méthodes d'élimination. Les connecteurs mécaniques réutilisables et les joints évasés ne sont pas autorisés à l'intérieur.
  • Página 85 AVERTISSEMENT Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à...
  • Página 86 Les équipements qui doivent être installés conformément AVERTISSEMENT aux instructions de ce manuel, mais qui ne sont pas fournis Indique une situation potentiellement dangereuse par Haier. qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. Considérations de sécurité...
  • Página 87 „ Une capacité insuffisante du circuit d'alimentation, une DANGER: NE TOUCHEZ PAS LES TUYAUX capacité électrique inadéquate ou une construction ET LES PIECES INTERNES électrique incorrecte peuvent provoquer des chocs électriques ou un incendie. Ne touchez pas la tuyauterie de réfrigérant, la „...
  • Página 88 „ Ne rincez pas l'unité extérieure, cela pourrait provoquer MISE EN GARDE des décharges électriques ou un incendie. „ N'installez pas l'appareil dans des endroits tels que: La pression de service maximale étant de 4,3 MPa ou 43,0 bar, il peut être nécessaire d’utiliser „...
  • Página 89 Accessoires - Ne placez aucun objet ou équipement sur le dessus de l'appareil. Vérifiez si les accessoires suivants sont fournis avec l’appareil: unité (plaque supérieure). Voir la figure ci-dessous pour l'emplacement des accessoires. - Ne montez pas, ne vous asseyez pas et ne vous tenez pas sur le dessus de l'appareil.
  • Página 90 Général „ Pour les applications en bord de mer, bloquez l'unité de l'exposition directe à la brise de mer en l'installant derrière une structure (telle qu'un bâtiment) ou un mur de protection 1,5 fois plus élevé que l'unité, en laissant un espace de 700 mm entre le mur et l'unité.
  • Página 91 Précautions d'installation REMARQUE Si les orifices de vidange de l'unité extérieure sont recouverts par une base de montage ou par une surface de sol, soulevez l'unité afin de laisser un espace libre de plus de 130 mm sous l'unité extérieure. Un pas de jambe1 Pas de jambe B2 1U125...
  • Página 92 dépasser la capacité de fonctionnement maximale, Quand des barrières existent au dessus de l'unité réservez un espace plus important que celui indiqué du côté entrée d'air des unités. „ En ce qui concerne l'espace de sortie d'air requis, positionnez les unités en tenant compte de l'espace requis pour les travaux de tuyauterie de réfrigérant sur site.
  • Página 93 6.1. Outils et matériaux nécessaires Préparez les outils et matériels suivants nécessaires pour l'installation et l'entretien de l'unité. Outils nécessaires à utiliser avec R410A/R32 (adaptabilité des outils à utiliser avec R22 et R407C). 1. À utiliser exclusivement avec R410A/R32 (Ne pas utiliser si utilisé avec R22 ou R407C) Outils/Matériaux Utiliser Remarques...
  • Página 94 6.2. Matériaux de tuyauterie Types de tuyaux en cuivre (référence) Pression de fonctionnement maximale Fluides frigorigènes applicables 3.4MPa R22, R407C 4.15MPa R410A 4.3MPa y Utilisez des tuyaux conformes aux normes locales. Épaisseur radiale des matériaux de tuyauterie Utilisez des tuyaux en cuivre désoxydé au phosphore. Étant donné...
  • Página 95 Précautions lors de la manipulation du port de service REMARQUE: „ Pour les nouvelles installations, utilisez les tailles de tuyau standard. Lorsque vous utilisez des pipes „ Utilisez toujours un tuyau de charge équipé d'une existiong, la taille est autorisée comme indiqué dans le goupille d'abaissement de vanne, car le port de service tableau ci-dessus.
  • Página 96 Précautions pour la tuyauterie de réfrigérant C: En arrière D: Vers le bas „ Ne pas tordre ni écraser la tuyauterie. E: Câble d'alimentation Câble de connexion extérieur et „ Assurez-vous qu'aucune poussière n'est mélangée dans intérieur la tuyauterie. „ Pliez la tuyauterie avec le plus grand angle possible. „...
  • Página 97 L'eau condensée sur la vanne d'arrêt peut passer à l'unité soupape d'arrêt de gaz et à la soupape d'arrêt de liquide intérieure. Pour éviter cela, recouvrez le robinet d'arrêt pour augmenter l'efficacité. avec un matériau d'étanchéité. REMARQUE „ Si la température est supérieure à 30 et que l'humidité est supérieure à...
  • Página 98 5. Les vannes d'arrêt peuvent maintenant être ouvertes et / ou du réfrigérant supplémentaire peut être chargé. DANGER INFORMATIONS „ Lorsque l’appareil est sous tension, fermez le panneau avant lorsque vous laissez l’appareil sans surveillance. Après l'ouverture de la vanne d'arrêt, il est Le chargement avec une substance inappropriée peut possible que la pression dans la tuyauterie de provoquer des explosions et des accidents, assurez-vous...
  • Página 99 10. Travaux de câblage électrique AVERTISSEMENT „ Tout le câblage doit être effectué par un électricien agréé. Tous les composants achetés sur le côté et toutes les constructions électriques doivent être conformes à la législation applicable. DANGER: HAUTE TENSION. Pour éviter tout choc électrique, assurez-vous de débrancher l’alimentation 1 minute ou plus avant de procéder à...
  • Página 100 „ Fixez le câble à la plaque de fixation de la vanne d’arrêt Pour les modèles d'alimentation triphasée: afin qu’il ne glisse pas. 1U105S2SS1FB 1U125S2SN1/2FB 1U140S2SN1FB „ Lorsque les câbles sont acheminés depuis l’unité, un 1U140S2SP1/2FB 1U160S2SP1FB manchon de protection pour les conduits (insertions PG) Cordon d'alimentation: peut être inséré...
  • Página 101 11.1. Vérifications préalables „ Former les fils et fixer le couvercle finement de sorte que le couvercle puisse être ajusté correctement. Articles à vérifier „ Lorsque vous n'utilisez pas de conduit de câble, veillez à protéger les câbles avec des tubes en vinyle afin d'éviter Câblage „...
  • Página 102 11.3 Avant d’installer (déplacer) l’appareil ou d’effectuer des travaux électriques MISE EN GARDE Mettez l'unité à la terre. Ne vaporisez pas d'eau sur les climatiseurs et ne plongez pas les climatiseurs dans l'eau. Ne raccordez pas la mise à la terre de l'unité aux tuyaux de gaz, aux conduites d'eau, aux paratonnerres ou aux „...
  • Página 103 11.4. Diagnostic d'échec DÉPANNAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Code Description du dysfonctionnement Diagnostic et analyse. Remarque d'erreur Puce EEPROM endommagée ou données erronées ou Dysfonctionnement de l'EEPROM Non-repris circuit associé endommagé. PIM (module intelligent de Une surtension d’entrée a été détectée par le matériel PIM. Reprisable puissance) surtension matérielle Surintensité...
  • Página 104 Code Description du dysfonctionnement Diagnostic et analyse Remarque d'erreur L'alimentation CA du module de commande a une tension Tension continue ou basse tension inférieure à 155 VCA ou le module de commande a une Reprisable alternative tension CC-BUS élevée, inférieure à 180 VCC. La température intérieure de la tuyauterie Tm est supérieure Température de la tuyauterie à...
  • Página 105 12. Déplacez et mettez au rebut la climatisation y Lors du déplacement, du démontage et de la réinstallation de la climatisation, veuillez contacter votre revendeur pour une assistance technique. y Dans la composition du conditionnement de l'air, la teneur en plomb, mercure, chrome hexavalent, biphényles polybromés et éthers diphényliques polybromés ne dépasse pas 0,1% (fraction massique) et le cadmium ne dépasse pas 0,01% (fraction massique).
  • Página 106 Qingdao Haier Climatiseur Electric Co.,Ltd. esse: Parc industriel Haierl, route Qianwangang, Zone de développement Hi-Tech, Qingdao266555, Shandong, P.R.C Contacts: TEL +86-532-88936943; FAX +86-532-8893-6999 wedsite: www.haier.com...
  • Página 107 INSTALLATIONSANLEITUNG FÜR SPLIT SYSTEM KLIMAANLAGE 1U105S2SS1FA 1U105S2SS1FB 1U105S2SS2FA Inhalt Definitionen ..........6 Sicherheitsaspekte ........6 Vor der Installation ........8 Installationsort auswählen ......9 1U125S2SN1FA Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation ..........11 1U125S2SN1FB Kältemittelleitungsgröße und zulässige Rohrlänge ........12 1U125S2SN2FA Kältemittel einfüllen ........15 Dichtheitsprüfung und...
  • Página 109 Haier Industriepark, Qianwangangstraße, Öko-Tech Entwicklungszone, Qingdao 266555, Shandong, V.R.C KONFORMITÄT MIT DEN EUROPÄISCHEN WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR VERWENDUNG VORSCHRIFTEN FÜR DIE MODELLE DES VERWENDETEN KÄLTEMITTELS Enthält fluorierte Treibhausgase, die Alle Produkte entsprechen den folgenden europäischen unter das Kyoto-Protokoll fallen Bestimmungen: -Niederspannungsrichtlinie -Elektromagnetische Konformität...
  • Página 110 Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden. Die Klimaanlage kann nicht zufällig entsorgt oder verschrottet werden. Wenden Sie sich bei Bedarf an den Kundendienst von Haier, um die richtigen Entsorgungsmethoden zu erhalten. Wiederverwendbare mechanische Anschlüsse und Bördelverbindungen sind im Innenbereich nicht zulässig.
  • Página 111 WARNUNG Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder ähnlich qualifizierten Personen ausgetauscht werden, um eine Gefahr zu vermeiden. Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnisse gedacht, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angewiesen, wie das Gerät benutzt wird.
  • Página 112 WARNUNG Ausrüstung, die gemäß den Anweisungen in dieser Anleitung Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation installiert werden muss, aber nicht von Haier geliefert wird. hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. Sicherheitsaspekte VORSICHT Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die...
  • Página 113 „ Stellen Sie sicher, dass alle Kabel sicher sind, verwenden GEFAHR: BERÜHREN SIE NICHT PIPING Sie die angegebenen Kabel und stellen Sie sicher, dass UND INTERNE TEILE keine äußeren Kräfte auf die Anschlussklemmen oder Kabel wirken. Berühren Sie Kältemittelleitungen, Wasserleitungen „...
  • Página 114 „ Wo ätzendes Gas wie schwefliges saures Gas entsteht. HINWEIS: Isolationswiderstand des Kompressors Durch Korrosion von Kupferrohren oder gelöteten Teilen Wenn Kältemittel im Kompressor sich nach dem Einbau kann Kältemittel austreten. ansammelt, kann der Isolationswiderstand sinken, aber „ Wo gibt es Maschinen, die elektromagnetische Wellen wenn es mindestens 1 ist, kann die Maschine nicht aussenden.
  • Página 115 Zubehören bei denen viel Staub erzeugt wird, muss das Gerät abgedeckt werden. Prüfen Sie, ob das folgende Zubehör im Lieferumfang enthalten - Stellen Sie keine Gegenstände oder Geräte auf die ist: Die Position des Zubehörs finden Sie in der Abbildung Einheit (obere Platte).
  • Página 116 Allgemeines „ Bei Seeküstenanwendungen sollten Sie das Gerät vor direkter Meeresbrise schützen, indem Sie das Gerät hinter einer Struktur (z. B. einem Gebäude) oder einer 1,5-fach höheren Schutzwand als das Gerät installieren, sodass 700 mm Abstand zwischen Wand und Gerät verbleiben Luftzirkulation. Wenden Sie sich an einen Installationsexperten, um Korrosionsschutzmaßnahmen zu ergreifen, beispielsweise Salzgehalt am Wärmetauscher zu entfernen und ein Rostschutzmittel häufiger als einmal pro Jahr aufzubringen.
  • Página 117 5. Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation HINWEIS Wenn die Abflusslöcher des Außengeräts durch einen Montagesockel oder eine Bodenfläche abgedeckt sind, heben Sie das Gerät an, um einen Freiraum von mehr als 130 mm unter dem Außengerät zu schaffen. A Beinabstand1 B Beinabstand2 1U125 1U140 P1/2 1U105...
  • Página 118 „ Positionieren Sie die Einheiten hinsichtlich des Wenn Barrieren über der Einheit vorhanden sind erforderlichen Luftauslassraums unter Berücksichtigung des Platzbedarfs für die Kältemittelleitung vor Ort. Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn die Arbeitsbedingungen nicht mit denen in den Zeichnungen übereinstimmen. 5.3.
  • Página 119 6.1. Notwendige Werkzeuge und Materialien Bereiten Sie die folgenden Werkzeuge und Materialien vor, die für die Installation und Wartung des Geräts erforderlich sind. Notwendige Werkzeuge für den Einsatz mit R410A/R32 (Anpassungsfähigkeit von Werkzeugen, die für R22 und R407C verwendet werden). 1.
  • Página 120 6.2. Rohrleitungsmaterialien Arten von Kupferrohren (Referenz) Maximaler Betriebsdruck Anwendbare Kältemittel 3.4MPa R22, R407C 4.15MPa R410A 4.3MPa y Verwenden Sie Rohre, die den örtlichen Normen entsprechen. Radiale Dicke der Rohrleitungsmaterial Verwenden Sie Rohre aus mit Phosphor desoxidiertem Kupfer. Da der Betriebsdruck der Einheiten, die R410A verwenden, höher ist als die der Einheiten, die mit R22 verwendet werden, verwenden Sie Rohre mit mindestens der in der nachstehenden Tabelle angegebenen radialen Dicke.
  • Página 121 Vorsicht beim Umgang mit der Serviceanschlüsse HINWEIS „ Verwenden Sie für Neuinstallationen die Standardrohrgrößen. Wenn Sie vorhandene Rohre „ Verwenden Sie immer einen Füllschlauch, der mit einem verwenden, ist das Vergrößern der Daten zulässig, wie in Ventilniederhalter ausgestattet ist, da der Serviceanschluss der obigen Tabelle angegeben.
  • Página 122 Vorsichtsmaßnahmen für Kältemittelleitungen D: Abwärts E: Netzkabel Außen- und Innenanschlusskabel „ Verdrehen oder Quetschen der Rohrleitungen nicht. „ Stellen Sie sicher, dass sich kein Staub in die Rohrleitungen „ Das Ausschneiden der beiden Schlitze ermöglicht den einmischt. Einbau wie in der Abbildung „Feldrohre in 4 Richtungen“ „...
  • Página 123 „ Wenn das Außengerät oberhalb des Innengeräts installiert HINWEIS wird, kann Folgendes auftreten: Das kondensierte Wasser am Absperrventil kann zur „ Spülen Sie die Luft nicht mit Kältemitteln ab. Inneneinheit gelangen. Um dies zu vermeiden, decken Sie Verwenden Sie eine Vakuumpumpe, um die das Absperrventil bitte mit Dichtungsmaterial ab.
  • Página 124 „ Diese Einheit erfordert ein zusätzliches Einfüllen von INFORMATIONEN Kältemittel entsprechend der Länge der Kältemittelleitungen, die am Standort angeschlossen sind. Nach dem Öffnen des Absperrventils kann es „ Stellen Sie sicher, dass das Kältemittel in flüssigem vorkommen, dass der Druck in der Kältemittelleitung Zustand in die Flüssigkeitsleitung gefüllt wird.
  • Página 125 10. Elektrische Verdrahtungsarbeiten WARNUNG „ Alle Verkabelungen müssen von einem autorisierten Elektriker ausgeführt werden. Alle seitlich beschafften Komponenten und alle elektrischen Konstruktionen müssen den geltenden Gesetzen entsprechen. GEFAHR: HOCHSPANNUNG Um elektrischen Schlag zu vermeiden, trennen Sie das Netzgerät mindestens 1 Minute lang von der Stromversorgung, bevor Sie die elektrischen Teile warten.
  • Página 126 Inneneinheit Schutzhülle für die Kabelkanäle (PG-Einführungen) an der Für dreiphasige Stromversorgungsmodelle: Öffnung angebracht werden. 1U105S2SS1FB 1U125S2SN1/2FB 1U140S2SN1FB „ Wenn Sie keinen Kabelkanal verwenden, achten Sie 1U140S2SP1/2FB 1U160S2SP1FB darauf, die Drähte mit Vinylröhren so zu schützen, dass die Stromkabel:H05RN-F 5G 4mm Kante des Ausbrechlochs die Drähte nicht durchtrennt.
  • Página 127 „ Verwenden Sie den richtigen Schraubendreher, um die Kältemittellei- „ Ist die Größe der Rohrleitungen Anschlussschrauben festzuziehen. Kleine Schraubendreher tungen angemessen? können den Schraubenkopf beschädigen und ein „ Ist das Isolationsmaterial für die angemessenes Anziehen verhindern. Rohrleitung sicher befestigt? „ Wenn Sie die Klemmenschrauben zu fest anziehen, können Sind sowohl die Flüssigkeits- als auch die die Schrauben beschädigt werden.
  • Página 128 11.3 Vor dem Installieren (Umzug) des Geräts oder vor elektrischen Arbeiten VORSICHT Erden Sie das Gerät. Sprühen Sie kein Wasser auf die Klimaanlagen oder tauchen Sie die Klimaanlagen nicht in Wasser. Verbinden Sie die Erdung des Geräts nicht mit Gasleitungen, Wasserleitungen, Blitzableitern oder Erdungsklemmen von Telefonen.
  • Página 129 11.4. Fehlerdiagnose AUSSENEINHEIT FEHLERSUCHE Fehler- Fehlerbeschreibung Diagnose und Analyse. Anmerkung code EEPROM-Klammer beschädigt oder falsche Daten oder Nicht wiederauf- EEPROM-Fehlfunktion zugehörige Schaltung beschädigt. nehmbar PIM-Hardware (Energie Intelligent Eingangsüberstrom ist von der PIM-Hardware erkannt Wiederaufnehmbar Modul) über Strom worden. Kompressor Überstrom während Überstrom während der Verzögerungsphase des Nicht wiederauf- der Verzögerung...
  • Página 130 Fehler- Fehlerbeschreibung Diagnose und Analyse. Anmerkung code Bei Innentemperatur der Rohrleitung Tm von über 63°C Innentemperatur der Rohrleitung Wiederaufnehm- wird Fehler innerhalb von 3 Minuten behoben, wenn die zu hoher Schutz Temperatur darunter sinkt 52°C. Innenrohrtemperatur zu niedrig, Außengerät stoppt, um Innenrohrsensor-Temperatur zu eine Vereisung des Innenwärmetauschers zu verhindern Wiederaufnehm-...
  • Página 131 12. Bewegen und verschrotten Sie die Klimaanlage y Wenden Sie sich zum Umbauen und Zerlegen der Klimaanlage an Ihren Fachhändler, um technische Unterstützung zu erhalten. y Im Zusammensetzungsmaterial der Konditionierung beträgt der Gehalt an Blei, Quecksilber, sechswertigem Chrom, polybromierten Biphenylen und polybromierten Diphenylethern nicht mehr als 0,1% (Massenanteil) und Cadmium nicht mehr als 0,01% (Massenanteil).
  • Página 132 Qingdao Haier Klimaanlage Elektronik GmbHGmbH Adresse: Haier Industriepark, Qianwangang Straße, Öko-Tech-Entwicklungszone, Qingdao266555, Shandong, P.R. Kontakte: TEL +86-532-88936943; FAX + 86-532-8893-6999 Website: www.haier.com...
  • Página 133 AR CONDICIONADO TIPO SPLIT MANUAL DE INSTALAÇÃO 1U105S2SS1FA 1U105S2SS1FB 1U105S2SS2FA Conteúdos Definições ..........6 Considerações de segurança ....6 Antes da instalação ......... 8 1U125S2SN1FA Selecionar o site de instalação ....9 Precauções na instalação ......11 1U125S2SN1FB Tamanho do tubo de refrigerante e comprimento de tubo permitido ..
  • Página 135 Parque industrial de Haier, Rua Qianwangang, Zona de Desenvolvimento de Eco-Tech, Qingdao 266555, Shandong, P.R.C. CONFORMIDADE DOS REGULAMENTOS INFORMAÇÃO IMPORTANTE RELATIVA EUROPEUS PARA OS MODELOS AO REFRIGERANTE UTILIZADO Contém gases fluorados com efeito de estufa Todos os produtos estão em conformidade com as abrangidos pelo Protocolo de Quioto seguintes disposições europeias:...
  • Página 136 O ar condicionado não pode ser descartado ou desfeito Aleatoriamente Se você precisar, por favor, entre em contacto com o pessoal de atendimento ao cliente da Haier para desfazer-se para obter os métodos correctos de disposição. Os ligadores mecânicos reutilizáveis e juntas alargadas não são permitidos no interior.
  • Página 137 Advertência Caso o cabo da fonte de alimentação esteja danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante, seu agente de serviço ou pessoas com qualificação similar, a fim de evitar os riscos. Aparelho Este aparelho não é projetado para uso por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou que não tenham experiência e conhecimento sobre lavadora, exceto se forem supervisionadas ou instruídas em relação ao seu uso por uma pessoa responsável por sua segurança.
  • Página 138 Equipamento que precisa ser instalado de acordo com as se não for evitada, pode resultar em morte ou instruções deste manual, mas que não são fornecidos pela ferimentos graves. Haier. ATENÇÃO Indica uma situação potencialmente perigosa que, Considerações de se não for evitada, pode resultar em ferimentos leves ou moderados.
  • Página 139 „ Certifique-se de que toda a fiação esteja segura, usando PERIGO: NÃO TOQUE NA TUBULAÇÃO E os fios especificados e assegurando que as forças NAS PEÇAS INTERNAS externas não atuem nas conexões do terminal ou fios. „ A conexão ou fixação incompleta pode causar um Não toque na tubulação de refrigerante, tubulação incêndio.
  • Página 140 As peças de plástico podem deteriorar-se, fazendo com AVISO: Resistência de isolamento do compressor que caiam ou vaze água. Se, após a instalação, o refrigerante se acumular no „ Onde gás corrosivo, como gás ácido sulfuroso, é compressor, a resistência de isolamento pode cair, mas produzido.
  • Página 141 Acessórios de construção (por exemplo, trabalhos de retificação) onde muita poeira é criada, a unidade deve ser coberta. Verifique se os seguintes acessórios estão incluídos com a - Não coloque objetos ou equipamentos em cima da unidade: Veja a figura abaixo para a localização dos acessórios. unidade (placa superior).
  • Página 142 Geral „ Para aplicações marítimas, bloqueie a unidade da exposição direta à brisa marítima instalando a unidade atrás de uma estrutura (como um edifício) ou uma parede protetora que é 1,5 vezes maior que a unidade, deixando 700 mm de espaço entre a parede e a unidade para circulação de ar.
  • Página 143 Precauções na instalação AVISO: Se os furos de drenagem da unidade externa estiverem cobertos por uma base de montagem ou pela superfície do piso, levante a unidade para fornecer um espaço livre de mais de 130 mm sob a unidade externa. A afastamento da perna 1 B afastamento da perna 2 1U125...
  • Página 144 „ Em relação ao espaço de saída de ar necessário, Quando barreiras existem acima da unidade posicione as unidades levando em consideração o espaço necessário para o trabalho de tubulação de refrigerante no local. Consulte o seu revendedor se as condições de trabalho não corresponderem às dos desenhos.
  • Página 145 6.1. Ferramentas e Materiais Necessários Prepare as seguintes ferramentas e materiais necessários para instalar e reparar a unidade. Ferramentas necessárias para uso com R410A/R32 (Adaptabilidade de ferramentas que são para uso com R22 e R407C). 1. Para ser usado exclusivamente com R410A/R32 (Não deve ser usado se usado com R22 ou R407C) Ferramentas / Materiais Usar Notas:...
  • Página 146 Materiais para tubulações Tipos de Tubos de Cobre (Referência) Pressão máxima de operação Refrigerantes Aplicáveis 3.4MPa R22, R407C 4.15MPa R410A 4.3MPa y Use pipes que atendam aos padrões locais. Materiais de Tubulação / Espessura Radial Use tubos feitos de cobre desoxidado de fósforo. Como a pressão de operação das unidades R410A é maior que a das unidades R22, use tubos com pelo menos a espessura radial especificada na tabela abaixo.
  • Página 147 Cuidados ao manusear a porta de serviço AVISO „ Para novas instalações, por favor, use os tamanhos de „ Sempre use uma mangueira de carga equipada com tubo padrão. Ao usar os tubos existentes, estimativa do um pino depressor da válvula, uma vez que a porta de tamanho é...
  • Página 148 Precauções para a tubulação de refrigerante C: Para trás D: Para baixo „ Não torça ou triture a tubulação. E: Cabo de alimentação, cabo de conexão interno e externo „ Certifique-se de que não haja poeira na tubulação. „ Dobre a tubulação com o maior ângulo possível. „...
  • Página 149 mover para a unidade interna. Para evitar isso, por favor, AVISO cubra a válvula de parada com material de vedação. „ Se a temperatura for superior a 30 e a humidade „ Não purgar o ar com refrigerantes. Use uma for superior a RH 80, a espessura dos materiais de bomba de vácuo para evacuar a instalação.
  • Página 150 INFORMAÇÕES PERIGO Depois de abrir a válvula de parada, é possível „ Quando a energia estiver ligada, feche o painel frontal que a pressão na tubulação de refrigerante não ao deixar a unidade sem supervisão. suba. Isso pode ser causado, por exemplo, pelo estado fechado da válvula de expansão no circuito Carregar com uma substância inadequada pode causar da unidade externa, mas não apresenta nenhum...
  • Página 151 10. T rabalho de fiação elétrica ADVERTÊNCIA „ Toda a fiação deve ser realizada por um eletricista autorizado. Todos os componentes adquiridos no local e toda a construção elétrica devem estar em conformidade com a legislação aplicável. PERIGO: ALTA TENSÃO. Para evitar choque elétrico, desconecte a fonte de alimentação por 1 minutos ou mais antes de fazer a manutenção das peças elétricas.
  • Página 152 Para modelos trifásicos de alimentação: „ Prenda o cabo na placa de fixação da válvula de parada 1U105S2SS1FB 1U125S2SN1/2FB 1U140S2SN1FB para que não deslize. 1U140S2SP1/2FB 1U160S2SP1FB „ Quando os cabos são encaminhados a partir da Cabo da fonte de alimentação:H05RN-F 5G 4mm unidade, uma bucha de proteção para os conduítes...
  • Página 153 11.1. Verificações Pré-execução „ Forme os fios e fixe a tampa com firmeza para que a tampa possa ser encaixada corretamente. Itens para verificar - Não conecte fios de bitola diferente ao mesmo terminal de fonte de alimentação. (A folga na conexão pode Fiação elétrica „...
  • Página 154 11.3 Antes de Instalar (Reposicionar) a Unidade ou Executar o Trabalho Eléctrico ATENÇÃO Aterre a unidade. Não borrife água nos ar condicionados nem mergulhe os ar condicionados na água. Não ligue o aterramento na unidade com as tubulações de gás, tubulações de água, pára-raios ou terminais de „ Água na unidade apresenta um risco de choque aterramento de telefones.
  • Página 155 11.4. Diagnóstico de falha RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA UNIDADE EXTERIOR Código Descrição do mau funcionamento Diagnóstico e Análise. Observação: de erro Chip EEPROM danificado ou dados incorretos ou circuito Mau funcionamento da EEPROM Não recuperável relacionado danificado. Sobrecarga de hardware PIM A sobrecorrente de entrada foi detectada pelo hardware Recuperável (módulo inteligente de energia) do PIM.
  • Página 156 Código Descrição do mau funcionamento Diagnóstico e Análise Observação de erro A fonte de alimentação CA do módulo do driver obtém Tensão CC ou tensão CA é baixa tensão menor que 155VAC ou o módulo do driver obtém Recuperável alta tensão DC-BUS mais baixa que 180VDC. Temperatura do tubo interior Tm acima de 63°C, erro Temperatura do tubo interior muito claro dentro de 3 minutos se a temperatura cai e menor...
  • Página 157 12. Mova e destrua o ar condicionado y Quando está a mover, desmontar e reinstalar o ar condicionado, entre em contato com o revendedor para obter suporte técnico. y No material de composição do ar condicionado, o conteúdo de chumbo, mercúrio, crómio hexavalente, bifenilos polibromados e éteres difenílicos polibromados não ultrapassam 0,1% (fração mássica) e o cádmio não é...
  • Página 160 Qingdao Haier Air Conditioner Electric Co.,Ltd Endereço: Parque Industrial de Haier, Rua Qianwangang, Zona de Desenvolvimento Eco-Tech, Qingdao 266555, Shandong, P.R.C. Contactos: TEL +86-532-88936943; FAX +86-532-8893-6999 Website: www.haier.com...