aracterísticas del producto ■ Capacidad Máxima El tambor es mas amplio y tiene fuerza centrifuga fuerte logrando menos enredo 추가선택, 예약, y cero arrugas. En el lavado es posible una carga pesada incluyendo edredones tamaño King size, sábanas y cortinas. ■...
dvertencias LEA TODA LA INFORMACIÓN ANTES DE SU USO Por su seguridad, siga la información de este manual para minimizar el riesgo ADVERTENCIA de provocar un incendio, una explosión, o una descarga eléctrica, y para evitar que se dañe el electrodoméstico, que alguien resulte herido, o que alguien pierda la vida.
specificaciones Tornillos de transporte Enchufe de toma de Cajón corriente Si el cable de alimentación se daña, (Para el detergente debe ser sustituido por el fabricante o y el suavizante para sus representantes de servicio o por tejidos) una persona igualmente calificada, con el fin de evitar cualquier peligro.
nstalación Instálelo o guárdelo donde no quede expuesto a temperaturas bajo cero o a la intemperie. La apertura de la base no debe estar obstruida por alfombras cuando se instala la lavadora sobre un suelo con alfombras u otro elemento. Instàlela o guárdela donde no estè...
nstalación ■ Espacios libres de instalación El lugar debe ser lo suficientemente grande para abrir en su totalidad la puerta de la lavadora. ■ Dimensiones de la lavadora [Vista lateral] STEAM DOOR LOCK CHILD LOCK DELAY WASH EST. TIME: REMANING 1:21 WASHING HOT/...
nstalación Conexión eléctrica 1. No utilice una extensión o un adaptador doble. 2. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o sus representantes de servicio o por una persona igualmente calificada con el fin de evitar cualquier peligro. 3.
nstalación Este equipo no està diseñado para uso marítimo o para instalaciones móviles como caravanas, avionetas, etc. Desconecte la lavadora si no se va a utilizar por un perìodo largo de tiempo (por ejemplo, vacaciones), especialmente si no hay un drenaje en el piso del lugar.
nstalación Ajuste de nivel 1. La nivelación correcta de una lavadora impide el ruido y vibraciones excesivas. Instale el aparato sobre una superficie de suelo sólida y nivelada, preferiblemente en la esquina de una habitación. NOTA: No extienda las patas niveladoras más de lo necesario.
uidados antes del lavado ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño a personas, lea las Instrucciones Importantes de Seguridad antes de operar este artefacto. 1. Etiquetas de cuidados Busque la etiqueta de cuidados de sus prendas. Ésta le indicará el contenido del tejido de su prenda y cómo se debe lavar.
so del dispensador El dispensador automático consiste de cuatro compartimentos que almacenan: 1) blanqueador líquido clorado, 2) suavizante para telas líquido, 3) detergente líquido o en polvo para el prelavado y 4) detergente en polvo o líquido y blanqueador para los colores en el lavado principal. Todos los productos de lavandería pueden ser añadidos al mismo tiempo en su respectivo compartimiento dispensador.
so del dispensador 2. Compartimiento del Detergente 3. Compartimiento para para el Lavado Principal Blanqueador Líquido • Añada el detergente medido a este • Añada el blanqueador líquido clorado en compartimiento para el lavado Principal. este compartimiento. El detergente es drenado del dispensador El blanqueador será...
Página 41
unción Usted puede seleccionar ciclos diseñados para diferentes tipos de telas y niveles de suciedad.
ómo utilizar la lavadora 1. BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO 5. BOTONES DE CONFIGURACIÓN DE CICLO Apriete el botón para ENCENDER la lavadora. Apriete Utilice estos botones para seleccionar las nuevamente para APAGAR la lavadora. opciones de ciclo deseadas para el ciclo NOTA: Apretar el botón de ENCENDIDO/APAGADO seleccionado.
ómo utilizar la lavadora LA PANTALLA DE LCD La pantalla LCD los ajustes, el tiempo restante 5. INDICADOR DE SEGURO DE LA COMPUERTA estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su lavadora. Cuando se enciende Indica que la compuerta está asegurada. La la lavadora, se iluminará...
ómo utilizar la lavadora FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA Una vez que ha cargado la lavadora y añadido los productos de lavado (detergente, blanqueador y/o suavizante): ❶ Apriete el botón de ENCENDIDO/APAGADO ❺ Apriete el botón de INICIO/PAUSA para para encender la lavadora. Las iniciar el ciclo.
ómo utilizar la lavadora CICLOS DE VAPOR Los ciclos de VAPOR incluyen SANITAIO, Cómo usar el ciclo Refrescamiento al vapor VOLUMINOSO/GRANDE, PLANCHADO Refrescamiento al vapor usa el poder del vapor PERMANENTE, ALGODÓN/NORMAL y por sí solo para reducir arrugas y olores en las ALLERGIENE.
ómo utilizar la lavadora BOTONES DE CONFIGURACIÓN DE CICLO VELOCIDAD DE CENTRIFUGADO Cada ciclo tiene ajustes preprogramables que se seleccionan automáticamente. También puede personalizar los ajustes utilizando los botones de El tambor de la lavadora centrifuga a 1320 programación de ciclos. Apriete el botón para ver revoluciones por minutoEsto reduce esa opción y seleccionar otros ajustes.
Página 47
ómo utilizar la lavadora BOTONES DE CONFIGURACIÓN DE CICLO SECADO Guía de Secado – Secado Cronometrado Las opciones de secado se seleccionan • Presione el botón SECADO en forma repetida para fácilmente con el botón SECADO. configurar el tiempo de secado para que se Para un secado aún mayor, asegúrese que incremente cada 30 minutos: 30-60-90-120 las prendas a cargar sean de material y...
ómo utilizar la lavadora BOTONES DE OPCIÓN DE CICLO ENJUAGUE+CENTRIFUGADO Su Steam Washer™ dispone de varias opciones de ciclo adicionales, las cuales personalizan los ciclos Seleccione esta opción para para cumplir con sus necesidades individuales. Ciertos enjuagar y centrifugar una carga botones de opción también incorporan una función separadamente de un ciclo regular.
ómo utilizar la lavadora FUNCIONES ESPECIALES SENSOR DE CENTRIFUGADO Los botones de función también activan funciones especiales, incluyendo BLOQUEO PARA NIÑOS, SENSOR DE CENTRIFUGADO se puede usar para LUZ DEL TAMBOR, LIMPIEZA DEL LAVADERO, reducir o eliminar vibraciones, SENSOR DE CENTRIFUGADO e IDIOMA. Apriete y especialmente en instalaciones mantenga apretado el botón de opción marcado con la con pisos de madera,...
antenimiento ❋ Retire las prendas de la lavadora tan pronto como termine el ciclo. En los artículos que quedan en la lavadora se puede desarrollar un exceso de arrugamiento, transferencia de color y olores. ❋ Antes de limpiar el interior de la lavadora, desenchufe el cable de alimentación eléctrica para evitar riesgos de descarga eléctrica.
antenimiento Limpieza del Dispensador • El dispensador puede necesitar que lo limpien periódicamente debido a los residuos de los aditivos de lavandería. Remueva la caja del Presione abajo la Jale el cajón detergente líquido, lengüeta de la dispensador fuera blanqueador y suavizante cerradura en el hasta que termine.
antenimiento El inyector de la circulación del agua • Limpie el inyector de la circulación del agua, si está estorbando. Limpieza de su lavadora 1. Exterior El cuidado adecuado de su lavadora puede ampliar su vida útil. La parte exterior de la máquina se puede limpiar con agua templada y un detergente doméstico no abrasivo neutro.
Página 53
uía para la resolución de fallas ❋ Esta lavadora está equipada con funciones automáticas de seguridad que detectan y diagnostican averías en un estado inicial y que reaccionan de forma adecuada. Cuando la máquina no funciona correctamente o no funciona en absoluto, compruebe los puntos siguientes antes de llamar al Departamento de Servicio.
Página 54
uía para la resolución de fallas Problem Possible Causes Solutions El agua en la lavadora • La manguera de drenaje está • Asegúrese de que la manguera de drenaje esté libre drena demasiado lento o doblada, apretada o taponada. de taponamientos, dobladuras, etc., y no está no drena, o la pantalla apretada debajo de la lavadora.
uía para la resolución de fallas Problem Possible Causes Solutions El vapor no es • Esto es normal. • Debido a que requiere vapor presurizado, la lavadora requiere volúmenes muy pequeños de vapor para lograr visible resultados óptimos. El exceso de vapor podría dañar durante el ciclo las telas y reducir efi ciencia.
• Cuando el número de serie del aparato no coincida con el número expresado en el certificado de garantía. • Si el aparato es reparado o manipulado por personal no autorizado por LG ELECTRONICS. • Las averías producidas por el uso normal del aparato, tales como desgaste de cabezales de vídeo, limpiezas, etc.