Página 1
<< NOTES >> 1. Material,printing and exterier size are refer to work tables. 2. Printing, tsxt size and line are based on LG desing film. 3. Exterier size on the drawing is cutting line. 4. Before product controlled by criteria sample.
Página 2
Antes de comenzar la instalación, lea atentamente estas instrucciones. Esto simplificará la instalación y garantizará que el producto se instale de manera correcta y segura. Una vez instalado, guarde estas instrucciones cerca del producto para consultarlas en el futuro. LATIN SPANISH WD10SE6 MFL69513970 www.lg.com Rev.00_082616...
Página 3
ÍNDICE Es posible que este manual incluya imágenes o contenido diferente del modelo que usted adquirió. Este manual está sujeto a revisión por parte del fabricante. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ........3 Instrucciones de seguridad importantes ............3 Eliminación de su electrodoméstico usado ...........9 INSTALACIÓN ................10 Partes ......................10 Accesorios ....................10...
Página 4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Las siguientes instrucciones de seguridad tienen por objetivo evitar riesgos imprevistos o daños derivados de un funcionamiento poco seguro o incorrecto del aparato. Las instrucciones se dividen en "ADVERTENCIAS" y "PRECAUCIONES", como se describe a continuación. Este símbolo se muestra para indicar cuestiones y acciones que pueden suponer un riesgo.
Página 5
Para uso en Europa: Este aparato puede ser usado por niños mayores de 8 años y personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimientos, si están bajo supervisión o han recibido instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros que entraña su uso.
Página 6
•Este electrodoméstico no debe instalarse detrás de una puerta con cerradura, una puerta corrediza ni una puerta con una bisagra en el lateral opuesto del electrodoméstico, de manera tal que se limite la abertura total de la puerta del electrodoméstico. •Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra.
Página 7
•En caso de inundación, desconecte el enchufe y comuníquese con el centro de información al cliente de LG Electronics. •No aplique peso excesivo en la puerta cuando está abierta. •No toque la puerta durante un programa de altas temperaturas.
Página 8
•No toque el enchufe ni los controles del aparato con las manos mojadas. •No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque un objeto pesado sobre él. •No lave tapetes, alfombras, calzado, mantas para mascotas ni otros elementos aparte de ropa o sábanas, en esta lavadora. •Este electrodoméstico solo debe utilizarse para fines domésticos y no debe usarse en aplicaciones móviles.
Página 9
Mantenimiento •Conecte con firmeza el enchufe en la toma de corriente tras eliminar por completo toda humedad y polvo. •Desconecte el electrodoméstico del suministro de energía antes de limpiarlo. Ajustar los controles en APAGADO o en posición de Espera no desconecta este electrodoméstico del suministro de energía.
Página 10
• Puede llevar el electrodoméstico al comercio donde compró el producto o puede comunicarse con el departamento de residuos del gobierno local para obtener detalles del punto de recolección de RAEE autorizado más cercano. Para ver información actualizada de su país, consulte www.lg.com/global/recycling.
Página 11
INSTALACIÓN Partes Pernos de transporte Enchufe Gaveta Panel de control Tambor Puerta Manguera de drenaje Tapón de drenaje Filtro de la bomba de desagüe Tapa (la ubicación puede variar en función del producto) Pies ajustables Accesorios Manguera de suministro Llave de tuercas Tapas para cubrir Hojas antideslizantes de agua fría (1EA)
Página 12
Especificaciones Modelo WD10SE6 Capacidad de 10.1 kg (Lavado)/5.1 kg lavado (Secado) Alimentación eléctrica 120 V~ 60 Hz Potencia nominal 1150W/1400W 600 mm (ancho) x 550 mm Tamaño (profundidad) x 850 mm (altura) Peso del producto 65 kg Presión de agua 0,1 a 1,0 MPa (1,0 a 10,0 kgf/cm²)
Página 13
Requisitos del lugar de • Si es imposible evitar instalar el electrodoméstico junto a una cocina de instalación gas o estufa de brasas, se debe colocar un aislamiento (85 x 60 cm) cubierto con papel Ubicación aluminio del lado que enfrenta la cocina o estufa entre los dos electrodomésticos.
Página 14
Desembalaje y remoción de Instale las tapas. los pernos de transporte • Busque las tapas incluidas en el paquete de accesorios e instálelas en la parte posterior. Levante el electrodoméstico de la base de espuma. • Luego de quitar el cartón y el material de Tapa transporte, levante el electrodoméstico de la base de espuma.
Página 15
• No permita que los pies de la lavadora se mojen. De lo contrario, podría producirse ruido o vibración. • Puede obtener copas de goma_|n| (núm. pieza 4620ER4002B) en el Centro de servicios LG. Asegúrese de que el electrodoméstico esté nivelado. • Empuje o sacuda los bordes superiores del electrodoméstico con cuidado para...
Página 16
Nivelado del artefacto Conexión de la manguera de suministro de agua Si el suelo no está nivelado, gire el pie ajustable según sea necesario (no inserte trozos de • La presión de agua debe estar entre 0,1 MPa y madera, etc. debajo del pie). Asegúrese de que 1,0 MPa (1,0 a 10,0 kgf/cm los cuatro pies estén estables y que queden •...
Página 17
Conexión de la manguera con el Presione el adaptador contra el extremo del grifo de modo que el sello de goma forme grifo una conexión hermética. Ajuste los cuatro tornillos de fijación. Conexión de la manguera tipo rosca con el grifo roscado Enrosque el conector de la manguera en el grifo de suministro de agua.
Página 18
Conexión de la manguera al Presione el adaptador contra el extremo del grifo de modo que el sello de goma forme electrodoméstico una conexión hermética. Ajuste los cuatro tornillos de fijación y la placa anular del Fije la manguera de suministro de agua Caliente adaptador.
Página 19
Instalación de la manguera de drenaje • La manguera de drenaje no debe colocarse a una altura superior a 100 cm sobre el suelo. Es posible que el agua del electrodoméstico no drene o que drene lentamente. • Al ajustar la manguera de drenaje correctamente se protege el suelo de daños ocasionados por pérdidas de agua.
Página 20
FUNCIONAMIENTO Uso de la lavadora Elegir el ciclo de lavado deseado. • Presione el botón de ciclo repetidamente Antes del primer lavado, seleccione un o gire la perilla de selección de ciclo hasta programa de lavado y permita que la lavadora llegar al ciclo deseado.
Página 21
Clasificación de las prendas Cuidados previos al lavado. para lavar • Combine prendas grandes y pequeñas en una carga. Primero cargue la ropa más grande. Buscar las etiquetas de mantenimiento de las • Las prendas grandes no deben ocupar prendas. más de la mitad de la carga de lavado •...
Página 22
Agregado de productos de NOTA limpieza • No deje que el detergente se endurezca. De lo contrario, pueden producirse obstrucciones, malos resultados de Enjuague u olores. Dosis de detergente • Carga completa: Según la recomendación del • El detergente debe usarse de acuerdo con fabricante.
Página 23
Uso de tabletas • No deje el suavizante en la gaveta por más de 2 días (puede endurecerse). Abra la puerta y coloque las tabletas en el • El suavizante se incorporará automáticamente tambor. durante el último ciclo de Enjuague. •...
Página 24
Panel de control Botón de Encendido/Apagado Perilla seleccionadora de programa • Presione el botón de Encendido/ • Hay programas disponibles para distintos Apagado para activar la lavadora. tipos de prendas para lavar. • Se enciende una luz que indica el programa seleccionado.
Página 25
Tabla de programas Programa de lavado Temperatura Carga Programa Descripción Tipo de tela adecuada máxima Proporciona un mejor desempeño 40 °C Algodón combinando diferentes (Fría a 60 °C) movimientos del Prendas rápidas de color tambor. (camisas, camisones, Proporciona un pijamas, etc.) y prendas Normal desempeño de lavado de algodón con suciedad...
Página 26
Programa de Secado Carga Programa Descripción Tipo de tela máxima Para algodón. Seleccione este telas de algodón o de lino, ciclo para disminuir la duración como las toallas de algodón, Secado Normal 5,0 kg del ciclo y el uso de energía las camisetas y las prendas durante el ciclo de Secado.
Página 28
Datos de funcionamiento r/min máx. Programa WD10SE6 Algodón 1400 Algodón Gran Carga 1400 Delicados Cuidado infantil Ropa de deporte Lana Rápido 30 1400 Intensivo 60 1400 Enjuague + Centrifugado 1400...
Página 29
Opciones de programa Prelavado Si las prendas tienen mucha suciedad, se Tiempo Diferido recomienda el programa de Prelavado. Puede configurar un Tiempo Diferido para que la Presione el botón de Encendido/Apagado. lavadora comience automáticamente y termine después de un intervalo de Tiempo especificado. Seleccione un programa de lavado.
Página 30
Temperatura Bloqueo del panel de control Mantenga presionado el botón de Secado y Con el botón de Temperatura se elige la Prelavado durante tres segundos. combinación de temperatura para el lavado y el Enjuague del programa seleccionado. Presione este botón hasta que se encienda la configuración deseada.
Página 31
Artículos de lana Secado ( • No haga girar las prendas de lana secas. Use los programas Automáticos para secar Estírelas en su forma original y déjelas secar la mayoría de las cargas. Los sensores extendidas. electrónicos miden la temperatura del escape para aumentar o disminuir las temperaturas Materiales tejidos y con puntos de Secado y lograr un Tiempo de reacción...
Página 32
Guía de Tiempo de Secado • El Tiempo de Secado puede seleccionarse presionando el botón de Secado. • El programa de Secado puede durar hasta 7 horas. • Estos Tiempos de Secado se proporcionan como guía para ayudarle a configurar la lavadora para el Secado manual.
Página 33
Use esta función si necesita un diagnóstico en el uso de la información transmitida para preciso de un Centro de servicios LG Electronics análisis. cuando el producto está averiado o falla. Use esta función solo para contactarse con el...
Página 34
MANTENIMIENTO Limpieza del interior ADVERTENCIA • Desenchufe la lavadora antes de limpiarla para • Use una toalla o un paño suave para limpiar evitar el riesgo de descarga eléctrica. Si no alrededor de la abertura y el vidrio de la puerta se cumple con esta advertencia, se pueden de la lavadora.
Página 35
Limpieza del filtro de la Después de la limpieza, gire el filtro de la bomba e inserte la manguera de drenaje. bomba de desagüe • El filtro de drenaje acumula hilos y pequeños objetos que quedan de las prendas. Controle regularmente que el filtro esté...
Página 36
Limpieza de la gaveta Limpieza de tina (opcional) dispensadora Limpieza de tina es un programa especial para limpiar la parte interna de la lavadora. El detergente y el suavizante pueden En este programa se utiliza un nivel de agua acumularse en la gaveta dispensadora. Quite la más alto con una velocidad de Centrifugado gaveta y los separadores y controle que no haya mayor.
Página 37
Precaución de congelamiento • Una vez cerrado el grifo, desconecte la manguera de suministro de agua fría y extraiga en el invierno el agua sosteniendo la manguera hacia abajo. • Cuando se congela, el producto no funciona normalmente. Asegúrese de instalar el producto en un lugar donde no se congele durante el invierno.
Página 38
Qué hacer en caso de • Una vez drenada completamente el agua del tambor, cierre el tapón de la manguera congelamiento utilizado para quitar el agua residual, seleccione un programa de lavado y presione • Asegúrese de vaciar el tambor, vierta agua el botón de Inicio/Pausa.
Página 39
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • La lavadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático que detecta y diagnostica problemas anticipadamente. Si la lavadora no funciona correctamente, o no funciona en absoluto, compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio: Diagnóstico de problemas Síntomas Motivo...
Página 40
Síntomas Motivo Solución El suministro de agua no es • Revise otro grifo del hogar. adecuado en esa ubicación. El grifo de suministro de agua • Abra el grifo completamente. El agua no ingresa no está completamente abierto. en la lavadora o Las mangueras de suministro ingresa lentamente •...
Página 41
Síntomas Motivo Solución • Verifique si el icono “Bloqueo de Una vez que la lavadora puerta” está iluminado. Puede abrir La puerta no se arranca, la puerta no puede la puerta de manera segura luego de abre abrirse por cuestiones de que se apague el icono “Bloqueo de seguridad.
Página 42
Mensajes de error Síntomas Motivo Solución El suministro de agua no es adecuado • Revise otro grifo del hogar. en el área. Los grifos de suministro de agua no • Abra el grifo completamente. están completamente abiertos. Las mangueras de suministro de agua •...
Página 43
Síntomas Motivo Solución La manguera de drenaje está doblada • Limpie y enderece la manguera de drenaje. u obstruida. El filtro de drenaje está obstruido. • Limpie el filtro de drenaje. • Cierre la puerta completamente. Si los Asegúrese de que la puerta no esté errores no se corrigen, abierta.
Página 44
Vibraciones o ruidos extraños ocasionados por no haber Extraiga los pernos de extraído los pernos de transporte y el soporte transporte o el soporte de la de la tina. Pernos Soporte de Base tina. la tina de cartón transporte Pérdidas ocasionadas por suciedad (pelos, pelusas) Limpie la junta y el vidrio en la junta y el vidrio de la...
Página 45
Pérdida ocasionada por la instalación incorrecta de la Vuelva a instalar la manguera de drenaje o por manguera de drenaje. Soporte su obstrucción. acodado Precinto Pérdida ocasionada por la instalación incorrecta de la Vuelva a instalar la manguera de suministro de manguera de suministro.