Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

77-20LR50000621
Z
LP-R500
LP-R450
/
CD recorder with turntable/cassette player
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Teac LP-R450

  • Página 1 77-20LR50000621 LP-R500 LP-R450 CD recorder with turntable/cassette player OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO...
  • Página 64: Antes De Usar Esta Unidad

    Indice Antes de usar esta unidad Enhorabuena por escoger un TEAC. Lea detenidamente este Lea esto antes de realizar cualquier operación. manual a fin de obtener el mejor rendimiento de esta unidad. < No coloque ningún objeto sobre la tapa del plato giradiscos.
  • Página 65: Manejo De Los Discos

    < Puede conseguir sistemas de limpieza de discos comerciales en abajo en la dirección “A”. la mayoría de comercios del ramo o a través de internet. TEAC no 3. Extraiga la aguja tirando de ella hacia delante. recomienda ningún producto en concreto, pero, dependiendo de la condición de su colección de discos, puede que le interese...
  • Página 66: Discos

    TEAC Corporation y sus subsidiarias no asumen ninguna responsabilidad por las posibles consecuencias, ni garantizan la calidad de la reproducción en caso de que utilice tales tipos de discos en esta unidad.
  • Página 67: Acerca De Los Discos Cd-R Y Cd-Rw

    Tapa del plato giradiscos Acerca de los discos CD-R y CD-RW Para instalar la tapa del plato giradiscos 1. Deslice las bisagras a través de las ranuras habilitadas para ello en Los discos CD-R solo pueden ser grabados una vez. Una vez que ambos lados de la parte trasera del plato giradiscos.
  • Página 68: Manejo De Las Cintas De Cassette

    Manejo de las cintas de cassette Precaución: Tipos de cinta < No abra la carcasa ni extraiga la cinta que contiene. Existen varios tipos de cintas de cassette. < No toque la cinta. < No utilice cintas de cassette en zonas sujetas a altas temperaturas Orifcios de detección automática Metal (Tipo IV) del tipo de cinta...
  • Página 69: Conexiones

    Conexiones Rojo Blanco Blanco Rojo Blanco Blanco LINE OUT LINE IN Pletina de cinta de cassette, etc. PRECAUCIÓN: Antena en bucle de AM < Apague todos los dispositivos antes de realizar las conexiones. Para colocar la antena en bucle sobre una superficie, fije el <...
  • Página 70: Funciones De La Unidad Y Del Mando A Distancia

    Funciones de la unidad y del mando a distancia POWER Pulse este botón para encender o apagar la unidad. PHONO/TAPE/AUX, CD, FM/AM Pulse el botón PHONO/TAPE/AUX y seleccione PHONO para reproducir un disco. Pulse el botón PHONO/TAPE/AUX y seleccione TAPE para reproducir una cinta.
  • Página 71 Salto/Búsqueda (.m/,/), TUNING ( REPEAT En el modo CD, utilice estos botones para saltar pistas. En el modo CD, utilice este botón para seleccionar un modo de Mantenga pulsados estos botones para desplazarse (realizar una repetición de CD. búsqueda) dentro de una pista. En el modo FM/AM, utilice estos botones para sintonizar una DISPLAY emisora.
  • Página 72: Partes Del Plato Giradiscos

    Partes del plato giradiscos Antes de usar el plato giradiscos, retire la protección de la aguja (cubierta de plástico blanco) tirando de ella hacia la parte frontal del cartucho, en el sentido de la flecha. Plato giradiscos Botones de control de cinta de cassette PLAY (y) Tornillo de fijación del plato giradiscos para su transporte Utilice este botón para reproducir una cinta.
  • Página 73: Mando A Distancia

    Mando a distancia Funcionamiento básico El mando a distancia incluido le permite controlar el aparato a distancia. Cuando utilice el mando a distancia, diríjalo hacia el SENSOR del panel frontal del aparato. < Aunque esté usando este mando a distancia dentro de su margen de funcionamiento efectivo, es posible que no funcione si hay obstáculos entre el reproductor y el mando a distancia.
  • Página 74: Escucha De La Radio

    Escucha de la radio Selección de emisoras que no puedan ser sintonizadas automáticamente (selección manual) Cuando pulse el botón .m o ,/, la frecuencia irá cambiando en pasos fijos. Pulse el botón .m o ,/ repetidamente hasta que FM MODE localice la emisora que quiera escuchar.
  • Página 75: Ajuste De Emisoras Prefijadas

    Ajuste de emisoras prefijadas Cómo seleccionar presintonías Puede almacenar emisoras de FM y AM en las presintonías (presets) 1 a 9. Pulse el botón FM/AM para seleccionar una banda. Sintonice una emisora (pasos en página 74). Pulse el botón MEMORY. Pulse el botón PRESET de forma repetida hasta localizar la presintonía deseada.
  • Página 76: Para Escuchar Un Disco

    Para escuchar un disco adaptador tornillo de transporte < Antes de utilizar el plato giradiscos, afloje completamente el Elija la velocidad. tornillo de transporte girándolo hacia la derecha con una moneda y retire el protector de la aguja. Pulse el botón PHONO/TAPE/AUX una o dos veces para seleccionar PHONO.
  • Página 77 Cuando la reproducción haya terminado, el brazo del plato Mueva el brazo del plato giradiscos suavemente hacia el giradiscos volverá automáticamente a la base y el giro se detendrá. borde del disco (o el punto inicial de una pista). El plato comenzará a girar. Para detener la reproducción manualmente, levante ligeramente el brazo del plato utilizando la palanca de control y colóquelo sobre el soporte.
  • Página 78: Para Escuchar Un Cd

    Para escuchar un CD Pulse el botón OPEN/CLOSE (L) para cerrar la bandeja. < Tenga cuidado con sus dedos. < El proceso de carga del disco tardará unos pocos segundos. No funcionará ningún botón durante la carga. Espere hasta que aparezca en pantalla el número total de pistas y el tiempo total de reproducción del disco.
  • Página 79 Para poner en pausa la reproducción Para colocarse en un punto concreto de una pista Pulse el botón PLAY/PAUSE (y/J) durante la reproducción. La Durante la reproducción, mantenga pulsado el botón .m reproducción se detendrá temporalmente en la posición actual. o ,/ y déjelo de pulsar cuando llegue al punto que Para reanudar la reproducción, pulse de nuevo el botón PLAY/ desee.
  • Página 80: Reproducción Programada

    Reproducción programada Puede programar hasta 32 pistas en el orden que quiera. Pulse el botón PROGRAM. < Introduzca un disco y elija “CD” antes de empezar la programación. < La reproducción aleatoria no funciona durante la reproducción programada. < La reproducción programada solo funcionará con discos finalizados.
  • Página 81: Reproducción Repetida

    Reproducción repetida Para comprobar el orden programado En el modo de parada, pulse el botón . o / repetidamente para visualizar los números de pista que han sido almacenados en la memoria. Para eliminar una pista, pulse el botón CLEAR cuando su número aparezca en pantalla.
  • Página 82: Reproducción Aleatoria

    Reproducción aleatoria Indicación de tiempo Las pistas pueden ser reproducidas de forma aleatoria. En el Cada vez que pulse el botón DISPLAY, la indicación irá cambiando modo de parada, pulse el botón SHUFFLE y el botón PLAY/ en el orden siguiente: PAUSE.
  • Página 83: Para Escuchar Una Cinta De Cassette 1

    Para escuchar una cinta de cassette 1 Pulse el botón PHONO/TAPE/AUX una o dos veces para Introduzca una cinta de cassette grabada en la pletina. seleccionar TAPE. Coloque el cassette con la cinta hacia delante y la cara que quiera reproducir hacia arriba.
  • Página 84: Antes De Grabar

    Para escuchar una cinta de cassette 2 Antes de grabar Antes de iniciar la grabación, asegúrese de que comprende los siguientes puntos: < Las especificaciones del CD limitan el número de pistas a 99. < No se pueden crear pistas de grabación de menos de 10 segundos de duración.
  • Página 85: Grabación 1

    Grabación 1 Para grabar un programa de radio Elija FM o AM utilizando el botón FM/AM y elija la emisora utilizando el botón / o el botón PRESET en el paso No podrá elegir una emisora después de pulsar el botón REC en el paso Elija el modo de asignación del número de la pista utilizando el botón MANUAL/AUTO REC.
  • Página 86 Grabación 2 Puede que AUTO REC no funcione bien con fuentes analógicas Ajuste del nivel de grabación. que contengan niveles de ruido bajos. Reproduzca la fuente a ser grabada y ajuste el nivel de grabación de manera que el sonido más fuerte no supere la indicación El indicador AUTO TRACK se encenderá...
  • Página 87 Para grabar desde una cinta de cassette Comience la reproducción de la cinta de cassette o póngala en pausa. < Pulse el botón PLAY (y) para empezar la reproducción. < Para poner la reproducción en pausa, pulse el botón PAUSE (J) y después el botón PLAY (y).
  • Página 88: Finalización

    Finalización Conforme lo explicado anteriormente, para que un disco sea un CD Pulse el botón FINALIZE en el modo de parada. estándar, deberá disponer de un índice (TOC) grabado en él. Este proceso es conocido como finalización. Tras este proceso, los discos CD-R estarán realmente finalizados. No podrá...
  • Página 89: Borrado O Desfinalización De Un Cd-Rw

    Borrado o desfinalización de un CD-RW UnFINAL Estos procesos de borrado sólo pueden ser realizados en un disco CD-RW desfinalizado. Elija esto para desfinalizar el disco. Si un disco CD-RW ha sido finalizado, desfinalícelo antes de borrarlo. ErASE XX (el número de la última pista grabada en el disco) Recuerde que no es posible ejecutar ningun proceso de borrado o desfinalizacion en un disco CD-R.
  • Página 90: Temporizador Rec Off

    Temporizador REC OFF < Aucune touche ne fonctionnera si "bUSY" est affiché. Attendez environ 10 secondes que "bUSY" disparaisse de l'écran. Vuelva a pulsar el botón RECORD. Aparcerá “OFF” y el tiempo de grabación (minutos/segundos). Tiempo de grabación Pulse el botón .m o el ,/ para configurar el Esta unidad puede grabar desde una radio o cualquier otro equipo tiempo de grabación.
  • Página 91: Uso De Un Temporizador De Audio

    Uso de un temporizador de audio Precauciones de uso de un temporizador de audio < Cuando introduzca un disco CD-R o CD-RW, la unidad tardará Esta unidad puede iniciar y detener la grabación con un aproximadamente 30 segundos en leerlo y comenzar la grabación temporizador de audio disponible en comercios.
  • Página 92: Resolución De Problemas

    Si surge algún problema con la unidad, consulte la siguiente tabla y pruebe a solucionarlo antes de ponerse en contacto con su No es posible la reproducción. distribuidor o con el servicio técnico de TEAC. e Afloje el tornillo de transporte y retire el protector de la aguja. General (El protector de la aguja es una pieza de plástico gris que protege...
  • Página 93: Mensajes De Error

    Mensajes Especificaciones TRACK Sección del amplificador 0 0:00 Potencia de salida ........3,5 W +3,5 W Se ha cargado un disco CD-R/CD-RW vacío.

Este manual también es adecuado para:

Lp-r500

Tabla de contenido