Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

®
Testboy
TV 230
Version 1.3
loading

Resumen de contenidos para Testboy TV 230

  • Página 1 ® Testboy TV 230 Version 1.3...
  • Página 2 ® Testboy TV 230 Bedienungsanleitung ® Testboy TV 230 Operating instructions ® Testboy TV 230 Manuel d’utilisation ® Testboy TV 230 Manual de instrucciones ® Testboy TV 230 Manuale utente ® Testboy TV 230 Bedieningshandleiding...
  • Página 3 Selbsttest / Auto Power-Off Spannung prüfen Anzeige niedriger Spannungen Stromtest ZERO / Abnullung Durchgangsprüfung Diodentest Widerstandstest NCV-Funktion DATA HOLD-Funktion Phasenprüfung Drehfeldprüfung (> 170 V AC) Einhandprüfung (z.B. Schuko-Steckdose) Prüfstellenbeleuchtung Hintergrundbeleuchtung Frequenzanzeige Reinigung Wartung Batteriewechsel Technische Daten ® Testboy TV 230...
  • Página 4 Anlagenteils nachzuweisen und festzustellen, dass die vom Spannungsprüfer angezeigte Span- nung eine Störspannung ist. Es ist nicht erlaubt die mitgelieferte austauschbare Messleitung in Kombination mit anderen Geräten als dem in dieser Anleitung beschriebenen Produkt zu verwenden. ® Testboy TV 230...
  • Página 5 Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Anleitung komplett durch. Dieses Gerät ist CE-geprüft und er- füllt somit die erforderlichen Richtlinien. Rechte vorbehalten, die Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung zu ändern © 2023 Testboy GmbH, Deutschland. Haftungsausschluss Bei Schäden, die durch Nichtbeachten der Anleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden, die daraus resultieren, übernehmen wir keine Haftung!
  • Página 6 Bedienung Entsorgung Sehr geehrter Testboy-Kunde, mit dem Erwerb unseres Produktes haben Sie die Möglichkeit, das Gerät nach Ende seines Lebens- zyklus an geeignete Sammelstellen für Elektroschrott zurückzugeben. Die WEEE regelt die Rücknahme und das Recycling von Elektroaltgeräten. Hersteller von Elektrogeräten sind dazu verpflichtet, Elektrogeräte, die verkauft werden, kostenfrei zurückzunehmen und zu recyceln.
  • Página 7 Kontaktieren Sie mit den Prüfspitzen das zu messende Objekt. Die Prüfspitzen können in der Hand gehalten werden oder an der Oberseite des Gehäuses eingesteckt werden. Sind die Prüfspitzen eingesteckt, haben sie einen Abstand von 19 mm, um mit einer ® Testboy TV 230...
  • Página 8 Wird die Ein/Aus-Funktionstaste mehrfach gedrückt, gelangt man in den NCV Modus. In diesem Modus kann durch die Detektion des E-Feldes beispielsweise ein Kabelbruch gesucht werden. Das Gerät wird mit dem Sensor gegen das Kabel oder die Leitung gehalten. Die Signalstärke wird auf dem LCD angezeigt. Die Prüfspitzen sind dabei zu verstauen. ® Testboy TV 230...
  • Página 9 Die „dritte“ Phase (L3) wird mit Hilfe eines Sensors im Gerät durch das Umfassen der Handteile simuliert. Einhandprüfung (z.B. Schuko-Steckdose) Durch den an der Prüfleitung am Kragen befindlichen Haken, können die Messleitungen an der Oberseite des TV 230 eingesteckt werden. Der Abstand der Prüfspitzen ist mit 19 mm ideal um koventionelle Steckdosen einhändig zu prüfen.
  • Página 10 Durchgangsprüfung 0,1...500 k Betriebstemperatur -15 bis +55 °C, bei > 85% RH Schutzart IP 64 Überspannungskategorie CAT IV 600 V, CAT III 1000 V Prüfnorm EN 61243-3:2014, IEC 61010-1:2010 Spannungsversorgung 2x 1,5 V Typ AAA Micro ® Testboy TV 230...
  • Página 11 Continuity check Diode test Resistance test NCV function DATA HOLD function Phase check Rotary field test (> 170 V AC) One-hand test (e.g. earthed socket) Test location lighting Backlight Frequency display Cleaning Maintenance Battery change Technical data ® Testboy TV 230...
  • Página 12 It is not allowed to use the delivered exchangeable test lead in combination with other devices which are not ex- plained in this manual. ® Testboy TV 230...
  • Página 13 Read the instructions through before begin- ning initial commissioning. This instrument is CE-approved and thus fulfils the required guidelines. We reserve the right to change specifications without prior notice © 2023 Testboy GmbH, Germany. Disclaimer...
  • Página 14 TV 230 can also be used in harsh environments due to its high degree of protection (IP64) ® The display of the Testboy TV 230 is intended as a guide value for two-pole voltage testing, not as a measured value. Please use suitable measuring equipment for this purpose! Safety instructions You have chosen a device that offers you a high level of safety.
  • Página 15 When the test probes are plugged in, they have a distance of 19 mm to be plugged into sockets with one hand. The applied voltage is indicated with the LEDs and on the LCD. The sound generator and vibration function turn on above a voltage of 50V AC or 120V DC. ® Testboy TV 230...
  • Página 16 A short press on the "Flashlight/Function" key releases the frozen display. When the HOLD function is activated, the symbol is displayed on the LCD. Phase check Protective clothing and insulating locations can influence the function! ® Testboy TV 230...
  • Página 17 One-hand test (e.g. earthed socket) The test leads can be plugged into the top of the TV 230 by means of the hook located on the collar of the test lead. The distance between the test probes is 19 mm, which is ideal for testing conventional sockets with one hand.
  • Página 18 -15 to +55 °C, at > 85% RH Protection class IP 64 Overvoltage category CAT IV 600 V, CAT III 1000 V Test standard EN 61243-3:2014, IEC 61010-1:2010 Power supply 2x 1.5 V type AAA Micro ® Testboy TV 230...
  • Página 19 Test de champ tournant (> 170 V AC) Contrôle d'une seule main (par ex. prise de courant de type Schuko) Éclairage du poste de contrôle Rétroéclairage Affichage de la fréquence Nettoyage Entretien Remplacement de la pile Caractéristiques techniques ® Testboy TV 230...
  • Página 20 électrique, etc.) et de constater que la tension affichée par le tes- teur de tension est bien une tension parasite. Il est interdit d'utiliser le cordon de mesure interchangeable fourni avec le produit en combinaison avec d'autres appareils que ceux décrits dans ce manuel. ® Testboy TV 230...
  • Página 21 Cet appareil a fait l’objet d’un contrôle CE et sat- isfait aux normes pertinentes. Nous nous réservons le droit de modifier les spécifications sans préavis. © 2023 Testboy GmbH, Allemagne. Exclusion de responsabilité...
  • Página 22 Utilisation Élimination Cher client Testboy, en acquérant notre produit, vous avez la possibilité de déposer le produit en fin de vie dans un centre de col- lecte pour déchets électriques. La directive WEEE réglemente la reprise et le recyclage des appareils électriques usagés. Les fabricants d'appareils électriques sont tenus de reprendre et de recycler gratuitement les appareils électriques vendus.
  • Página 23 Contactez l'objet à mesurer avec les pointes de test. Les pointes de test peuvent être tenues à la main ou branchées sur le dessus du boîtier. Lorsque les sondes sont insérées, elles ont une distance de 19 mm pour pouvoir être branchées d'une seule main dans ® Testboy TV 230...
  • Página 24 E permet par exemple de rechercher une rupture de câble. L'appareil est tenu avec le capteur contre le câble ou la ligne. L'intensité du signal est affichée sur l'écran LCD. Les pointes de test doivent alors être rangées. ® Testboy TV 230...
  • Página 25 Grâce au crochet situé sur la collerette du cordon de test, les cordons de mesure peuvent être branchés sur la partie supérieure du TV 230. L'écart de 19 mm entre les pointes de test est idéal pour tester les prises conventionnelles d'une seule main.
  • Página 26 -15 à +55 °C, à > 85% RH Indice de protection IP 64 Catégorie de surtension CAT IV 600 V, CAT III 1000 V Norme d'essai EN 61243-3:2014, IEC 61010-1:2010 Alimentation en tension 2x 1,5 V type AAA Micro ® Testboy TV 230...
  • Página 27 Prueba de campo giratorio (> 170 V CA) Prueba con una sola mano (por ejemplo, enchufe con toma de tierra) Iluminación del punto de prueba Luz de fondo Indicación de frecuencia Limpieza Mantenimiento Cambio de batería Datos técnicos ® Testboy TV 230...
  • Página 28 No está permitido utilizar el cable de prueba intercambiable suministrado en combinación con otros dispositivos que no sean el producto descrito en este manual. ® Testboy TV 230...
  • Página 29 Este instrumento dispone de homologación CE y cumple, por tanto, las directivas requeridas. Reservado el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso © 2023 Testboy GmbH, Alemania. Cláusula de exención de responsabilidad ¡Los derechos por garantía quedan anulados cuando los daños han sido producidos por incumplimiento del manual! ¡No asumimos ninguna responsabilidad por los daños derivados resultantes!
  • Página 30 TV 230 también puede utilizarse en condiciones adversas gracias a su alto grado de protección (IP64) ® La pantalla del Testboy TV 230 está pensada como un valor orientativo para la comprobación de la tensión bipolar, no como un valor medido. Para ello, utilice un equipo de medición adecuado.
  • Página 31 La tensión aplicada se muestra con los LEDs y en la pantalla LCD. El generador de sonido y la función de vibración se encienden por encima de una tensión de 50V AC o 120V DC. ® Testboy TV 230...
  • Página 32 E puede utilizarse para buscar una rotura de cable, por ejemplo. La unidad se sujeta con el sensor contra el cable o la línea. La intensidad de la señal se muestra en la pantalla LCD. Las sondas de prueba deben guardarse. ® Testboy TV 230...
  • Página 33 LED a partir de un valor de 120 V y el LED ELV indica tensiones >50VAC o >120VDC. Limpieza Si la unidad se ensucia con el uso diario, puede limpiarla con un paño húmedo y un limpiador doméstico suave. No utilice nunca limpiadores agresivos ni disolventes para la limpieza. ® Testboy TV 230...
  • Página 34 -15 a +55 °C, a > 85% HR Clase de protección IP 64 Categoría de sobretensión CAT IV 600 V, CAT III 1000 V Norma de ensayo EN 61243-3:2014, IEC 61010-1:2010 Alimentación 2x 1,5 V tipo AAA Micro ® Testboy TV 230...
  • Página 35 Controllo di fase Prova in campo rotante (> 170 V CA) Test a una mano (ad es. presa a terra) Illuminazione del punto di prova Retroilluminazione Visualizzazione della frequenza Pulizia Manutenzione Sostituzione della batteria Dati tecnici ® Testboy TV 230...
  • Página 36 Non è consentito utilizzare il puntale intercambiabile in dotazione in combinazione con dispositivi diversi dal prodotto descritto in questo manuale. ® Testboy TV 230...
  • Página 37 Prima della messa in funzione, leggere il manuale completo. Questo strumento reca il marchio CE e risponde così a tutte le necessarie direttive. Ci riserviamo la facoltà di modificare le specifiche senza alcun preavviso © 2023 Testboy GmbH, Germania. Esclusione della responsabilità...
  • Página 38 Smaltimento Gentili clienti Testboy, con l’acquisto del nostro prodotto avete la possibilità di restituire lo strumento – al termine del suo ciclo di vita – ai centri di raccolta per rifiuti elettronici. La norma RAEE regola la restituzione e il riciclaggio degli apparecchi elettronici. I produttori di apparecchi elettronici sono obbligati a ritirare e a riciclare gratuitamente gli articoli elettronici venduti.
  • Página 39 La tensione applicata viene visualizzata con i LED e sul display LCD. Il generatore di suoni e la funzione di vibrazione si attivano a partire da una tensione di 50 V CA o 120 V CC. ® Testboy TV 230...
  • Página 40 L'unità viene tenuta con il sensore contro il cavo o la linea. L'inten- sità del segnale viene visualizzata sul display LCD. Le sonde di prova devono essere riposte. ® Testboy TV 230...
  • Página 41 LED a partire da un valore di 120 V e il LED ELV indica tensioni >50VAC o >120VDC. Pulizia Se l'unità si è sporcata a causa dell'uso quotidiano, può essere pulita con un panno umido e un detergente domestico delicato. Non utilizzare mai detergenti o solventi aggressivi per la pulizia. ® Testboy TV 230...
  • Página 42 Da -15 a +55 °C, con > 85% RH Classe di protezione IP 64 Categoria di sovratensione CAT IV 600 V, CAT III 1000 V Standard di prova EN 61243-3:2014, IEC 61010-1:2010 Alimentazione 2x 1,5 V tipo AAA Micro ® Testboy TV 230...
  • Página 43 Controleer de spanning Laagspanningsweergave Huidige test Continuïteitscontrole Diode test Weerstandstest NCV-functie DATA HOLD functie Fasecontrole Roterende veldtest (> 170 V AC) Test met één hand (bv. geaard stopcontact) Testpuntverlichting Achtergrondverlichting Frequentieweergave Schoonmaken Onderhoud Batterij vervangen Technische gegevens ® Testboy TV 230...
  • Página 44 Het is niet toegestaan het meegeleverde verwisselbare meetsnoer te gebruiken in combinatie met andere appa- raten dan het in deze handleiding beschreven product. ® Testboy TV 230...
  • Página 45 Lees vóór inbedrijfstelling de handleiding helemaal door. Dit instrument is CE-gecontroleerd en voldoet derhalve aan de vereiste richtlijnen. Rechten voorbehouden om de specificaties zonder voorafgaande aankondiging te wijzigen © 2023 Testboy GmbH, Deutschland. Uitsluiting van aansprakelijkheid Bij schade als gevolg van niet-inachtneming van deze handleiding komt het recht op garantie te vervallen!
  • Página 46 Operatie Verwerking Geachte Testboy klant, met de aankoop van ons product heeft u de mogelijkheid om het instrument na afloop van zijn levensduur in te leveren op inzamelpunten voor elektrisch schroot. WEEE regelt de terugname en de recyclage van oude elektrische apparaten. Fabrikanten van elektrische apparaten zijn ertoe verplicht om elektrische apparaten die worden verkocht, kosteloos terug te nemen en te recyclen.
  • Página 47 één hand in de stopcontacten te worden gestoken. De toegepaste spanning wordt weergegeven met de LED's en op het LCD- scherm. De geluidsgenerator en de trilfunctie worden ingeschakeld boven een spanning van 50V AC of 120V DC. ® Testboy TV 230...
  • Página 48 Als de On/Off functietoets meerdere malen wordt ingedrukt, wordt de NCV modus geactiveerd. In deze modus kan de detectie van het E-veld worden gebruikt om bijvoorbeeld een kabelbreuk op te sporen. Het toestel wordt met de sensor tegen de kabel of lijn gehouden. De signaalsterkte wordt weergegeven op het LCD-scherm. De testsondes moeten worden opgeborgen. ® Testboy TV 230...
  • Página 49 Test met één hand (bv. geaard stopcontact) Met de haak aan de kraag van het meetsnoer kunnen de meetsnoeren in de bovenkant van de TV 230 worden gestoken. De af- stand tussen de testsondes is 19 mm, wat ideaal is voor het testen van conventionele contactdozen met één hand.
  • Página 50 0,1...500 k Bedrijfstemperatuur -15 tot +55 °C, bij > 85% RH Beschermingsklasse IP 64 Categorie overspanning CAT IV 600 V, CAT III 1000 V Testnorm EN 61243-3:2014, IEC 61010-1:2010 Stroomvoorziening 2x 1,5 V type AAA Micro ® Testboy TV 230...
  • Página 51 Technische gegevens ® Testboy TV 230...
  • Página 52 Testboy GmbH Tel: +49 4441 89112-10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax: +49 4441 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D-49377 Vechta www.testboy.de Germany [email protected]...