FRENCH
PIECES NE RENTRANT PAS DANS
LE CADRE DE LA GARANTIE
Couteaux et outils de coupes
Mandrins, pinces et autres supports
d'outils de coupe
Consomables et accessoires
Malettes et sacs de transport
1. type d'huile : SAE 10W/30
2. Vous devez ajouter de l'huile
avant de démarrer la machine
La garantie ne couvre
pas :
ESPANOL
RECAMBIOS QUE NO ENTRAN EN
GARANTIA
Cuchillas y accesorios de corte
Serras e acessórios
Mangos, pinzas y otros accesories de
Alças , braçadeiras e outros acessó
corte
rios de corte
Consumables y accesorios
Consumíveis e de fornecimentos
Maletas y sacos de transporte
Malas e sacos de transporte
1. Tipo de Aceite : SAE 10W/30
2. Es imperativo añadir el aceite
antes de arrancar la máquina.
La garantia no cubre:
PORTUGUÊS
DEUTSCHE
PEÇAS NÃO ABRANGIDAS PELA
Teile die nicht unter Garantie
GARANTIA
fallen
Schneidklingen und Zubehör
Griffe , Klammern und weiteres
Zubehör Schneid
Hilfs- und Betriebsstoffe
Taschen und Transportsäcke
1. Tipo de Azeite : SAE 10W/30
1. Öltyp: SAE 10W/30
2. É imperativo acrescentar o
2. Vor in Betriebnahme bitte Ö
azeite dantes de arrancar a má
l auffüllen.
quina.
A garantia não cobre
Die Garantie gilt
:
nicht für :
-28-
ENGLISH
ITEMS NOT UNDER WARRANTY
cutting blades and accessories
handles , clamps and other cutting
accessories
Consumables and Supplies
Bags and shipping sacks
1. Oil Type : SAE 10W/30
2. You should mandatory add
the oil before starting the
machine
The warranty does
not cover: