Ryobi RPD800K Traducción De Las Instrucciones Originales
Ryobi RPD800K Traducción De Las Instrucciones Originales

Ryobi RPD800K Traducción De Las Instrucciones Originales

Ocultar thumbs Ver también para RPD800K:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
cerca il tuo prodotto tra le
RPD680
RPD800
migliori offerte di Elettroutensili
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
ORIJINAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
ΜΕΤΆΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΌΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΏΝ
Ryobi RPD800K
o
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi RPD800K

  • Página 2 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Página 12: Uso Previsto

    Español de la herramienta que estén expuestas y el operador podría sufrir una descarga eléctrica. máximas prioridades a la hora de diseñar esta taladradora de taladradora de impacto. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ACERCA DEL USO DE BROCAS LARGAS USO PREVISTO No utilice el producto a una velocidad superior a la La taladradora de impacto está...
  • Página 13: Reducción Del Riesgo

    Español Las partículas de residuos y polvo pueden causar 8. Calibre de profundidad 9. Asa, superficie de agarre aislada daños oculares. – Use siempre protección ocular adecuada. MANTENIMIENTO Lesiones por vibración – mangos y limite su exposición a la vibración. ADVERTENCIA Consulte el apartado “Reducción De Riesgos”.
  • Página 14: Iconos De Este Manual

    Español para la vida del producto en condiciones normales de ICONOS DE ESTE MANUAL funcionamiento. Por lo tanto, no es menester prever ninguna lubricación adicional. Conectarse a la red eléctrica. PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Recicle las materias primas en lugar de tirarlas a la basura doméstica.
  • Página 41 2015...
  • Página 45 Polski UWAGA UWAGA...
  • Página 73 –...
  • Página 74 – – – – –...
  • Página 77 – –...
  • Página 78 – – – – –...
  • Página 84 – –...
  • Página 85 – – – –...
  • Página 92 RPD800...
  • Página 94 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product Caractéristiques de Produkt- Especificaciones del Specifiche prodotto Productspecificaties Especificações do specifications l’appareil Spezifikationen producto produto Percussion Drill Perceuse à Schlagbohrer Taladro Trapano a Slagboormachine Berbequim de Percussion percussione Percussão Model number Numéro de modèle Modellnummer Número de modelo Numero modello...
  • Página 98 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Model number Numéro de modèle Modellnummer Número de modelo Numero modello Modelnummer Número do modelo The vibration total La valeur totale des Los valores de I valori totali De totale Os valores totais values (triaxial vector vibrations (somme Vibrationsgesamtwerte...
  • Página 102 AVVERTENZE WARNING Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo The vibration emission level given in this information sheet has been measured un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN62841 e potrà essere in accordance with a standardised test given in EN 62841 and may be used to utilizzato per paragonare un utensile con un altro.
  • Página 107 Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una de direcciones de estaciones de servicio por países. En algunos países, su distribuidor RYOBI local se responsabiliza de enviar el producto a la an das RYOBI-Serviceunternehmen. Beim Einsenden an die RYOBI- Inhalte wie Benzin, und es sollte mit der Adresse des Absenders und einer segura sin contenidos peligrosos como gasolina, marcado con la dirección...
  • Página 114 RYOBI ® „RYOBI ® – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – u.t.t. garantija. agents.
  • Página 117 ® ® – – – – – – – – – – – – – Industries. – – – – – – – – – – – – –...
  • Página 119 Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Por la presente declaramos que los productos Herewith we declare that the product Taladro Percussion Drill Marca: RYOBI Brand: RYOBI Número de modelo: RPD680 / RPD800 Model number: RPD680 / RPD800 Intervalo del número de serie:...

Este manual también es adecuado para:

Rpd680Rpd800

Tabla de contenido