DEM202 USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR Our sonometers are for indicative measurements only. They are not compliant with IEC 61672-1 electro-acoustic international standard, so they cannot be used for official measurements.
Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. 3. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. ...
DEM202 4. Características modo normal y pico mediciones max/min indicación de sobrerango modo de arranque manual y automático ponderación A & C respuesta rápida y lenta salidas analógicas AC / DC para la conexión al analizador de frecuencias grabador de eje X-Y ...
DEM202 HOLD HOLD grabación de datos FULL memoria llena desactivación automática nivel de la batería comunicación en tiempo real 6. La pila Para reemplazar la pila, asegúrese de que el aparato esté desactivado. Abra el compartimiento de pilas de la parte trasera con un destornillador adecuado.
DEM202 7.2 Ajustar la fecha y la hora Para entrar en el modo de ajuste de la fecha y la hora, mantenga pulsado el botón SET y encienda el aparato. Ajuste la hora y la fecha con el botón up/down. Para ir al ajuste siguiente, pulse el botón SET.
DEM202 8.2 Introducción Haga clic en el icono del software para iniciarlo. Conecte el aparato al PC con el cable USB incluido. Después de haber iniciado el software, el menú y la barra de herramientas se visualizarán. Abrir un fichero de datos guardados...
Página 32
DEM202 Data NO. número de dato SampleRate(s) frecuencia de muestreo Average valor medio grabado High Alarm límite superior de la alarma Low Alarm límite inferior de la alarma Start Name nombre del fichero 8.4 Histograma A/B Una visualización detallada de los valores grabados se hace con puntos de referencia (marcadores).
DEM202 8.5 Datalogger Configuración Ajuste la frecuencia de muestre, la fecha y la hora. Es posible configurar otras opciones según los ajustes por defecto. Descargar Copie los datos a su ordenador Borrar la memoria Borre los datos grabados en el aparato. Todos los datos se borrarán. Por ello, es preferible que copie antes los datos a su ordenador.
Página 63
Velleman®; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil aparato ya no está cubierto por la garantía.
Página 64
6 (sześć) Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. miesięcy; • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®- - Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu; Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt - Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną...