Enlaces rápidos

IMPORTANT! Keep these instructions for
IMPORTANT! Keep these
future reference.
future reference.
• Please read these instructions before
Please read these instructions before
assembly and use of this product.
• Adult assembly is required. Tool needed for
assembly: Phillips Screwdriver (not included).
Assembly instructions on back side of
this sheet.
• Requires three C (LR14) alkaline batteries
(not included) for soothing unit operation.
• Use from birth until child is able to sit
up unassisted.
• Product features and decorations may vary
from photographs.
inst stru ruct ctio
i
ns
ns
for
fisher-price.com
¡I
¡IMPORTANTE! Leer y guardar estas
I
MPOR
MP
ORTA TANTE!
E!
Le Leer
in inst stru rucc ccio ione
instrucciones para futura referencia.
nes para futura referencia.
• Leer estas instrucciones antes de ensamblar
Leer estas instrucciones antes de ensamblar
y usar este producto.
• Requiere montaje por un adulto. Herramienta
necesaria para el montaje: desatornillador de
cruz (no incluido). Ver el dorso de esta hoja
para las instrucciones de montaje.
• La unidad relajante funciona con 3 pilas
alcalinas C (LR14) x 1,5V (no incluidas).
• Usar a partir del nacimiento hasta que el bebé
pueda incorporarse por sí solo.
• Las características y decoración del producto
pueden variar de las mostradas.
1
DMJ29
er y guardar estas
loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price DMJ29

  • Página 1 DMJ29 IMPORTANT! Keep these instructions for IMPORTANT! Keep these inst stru ruct ctio ¡IMPORTANTE! Leer y guardar estas ¡I MPOR ORTA TANTE! Le Leer er y guardar estas future reference. future reference. instrucciones para futura referencia. in inst stru rucc ccio ione nes para futura referencia.
  • Página 2 Consumer Information Información al consumidor WARNING Fall Hazard: Babies have suffered skull fractures falling while in and from bouncers. • Use bouncer ONLY on floor. • ALWAYS use restraints. Adjust to fit snugly. • NEVER lift or carry baby in bouncer. •...
  • Página 3 Setup and Use Preparación y uso Restraint Pad Almohadilla de sujeción Restraint System Sistema de sujeción Restraint Belts • Tighten each waist belt so that the restraint Cinturones de seguridad system is snug against your child. Please refer to the next section for instructions to tighten the waist belts.
  • Página 4 Setup and Use Preparación y uso Para apretar los cinturones de seguridad: • Press a volume button to adjust the • Introducir el extremo fijo del cinturón de volume level. Hint: The lights will flash when you reach the seguridad en la hebilla para formar un highest or lowest volume level.
  • Página 5 Setup and Use Care Mantenimiento Preparación y uso • The pad and body support are machine washable. Wash them separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat and remove promptly. •...
  • Página 6 CONSUMER ASSISTANCE CO SU SS S ATENCIÓN AL CLIENTE 1-800-432-5437 (US) Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos 1-800-382-7470. Centro de Servicio en México: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89 MÉXICO COLOMBIA Importado y distribuido por Mattel de México, Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5,...
  • Página 7 Parts Piezas IMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify them before assembly. Some parts may be packed in the pad. ¡IMPORTANTE! Sacar todas las piezas del empaque e identificarlas previo al montaje. Algunas piezas pueden venir embaladas en la almohadilla. Seat Back Tube B k T b 2 Side Rails...
  • Página 8 Assembly Montaje IMPORTANT! Before assembly and each use, Rear Cross Brace Barra transversal trasera inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. Do not use the infant bouncer if any parts are missing, damaged or broken. Do not use accessories or replacement parts other than those approved by the manufacturer.
  • Página 9 Assembly Montaje • Insert four screws into holes in the seat back tube. Tighten the screws. • Insert a screw in each hole in the seat back tube. Tighten each screw. • Insertar cuatro tornillos en los orificios del • Pull the seat back tube up to be sure it is secure. tubo del respaldo.
  • Página 10 Assembly Montaje taje Body Support Soporte corporal • Fit the sides of the pad around each side rail. • Fit the waist restraints and the restraint pad through the slots in the body support. • Ajustar los lados de la almohadilla alrededor de cada barandilla lateral.
  • Página 11 Battery Installation Colocación de las pilas Battery Safety Information In exceptional circumstances, batteries may 1,5V x 3 leak fluids that can cause a chemical burn C (LR14) injury or ruin your product. To avoid battery leakage: • Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon- zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
  • Página 12 Consumer Information Información al consumidor FCC STATEMENT (UNITED STATES ONLY) no hay ninguna garantía de que no haya This equipment has been tested and found interferencia en una instalación particular. Si to comply with the limits for a Class B digital este equipo llega a causar interferencia dañina device, pursuant to Part 15 of the FCC a la recepción de radio o televisión, lo cual...