Página 1
HQLP10001 USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
Página 2
HQLP10001 channel from function no function macro A1 macro A2 macro A3 macro A4 macro A5 all colours green blue yellow cyan purple white red + green red + blue red + white green + blue green + white blue + white red + green + white red + blue + white green + blue + white...
Página 4
HQLP10001 USER MANUAL COMPACT 121 - MINI LED PAR Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste;...
Página 5
HQLP10001 Do not operate a visibly damaged device. Do not attempt to operate this device if the power cord has been frayed or broken. Always mount this device in a safe and stable manner. Mount this device in an area that will allow proper ventilation. Allow about 15 cm between this device and a wall.
Página 6
HQLP10001 Installation General Guidelines Have the device installed by a qualified person, respecting all applicable norms. Install the device on an even, fire-resistant, scratch-resistant, water-resistant and non-slippery surface. The carrying construction must be able to support 10 times the weight of the device for 1 hour without deforming.
Página 7
HQLP10001 Connection Have a qualified electrician carry out the electric connection. Connect the device to the mains with the power plug. All devices must be powered directly off a grounded switched circuit. Do not connect to a dimmer pack. The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service.
Página 8
HQLP10001 When all devices have the same address, all the units will “listen” to the control signal on one particular channel. In other words: changing the settings of one channel will affect all devices simultaneously. If you set individual addresses, each device will “listen” to a separate channel number. Changing the settings of one channel will only affect the device in question.
Página 9
HQLP10001 Technical Specifications power supply ..........12 VDC, 1500 mA (adaptor incl.) power consumption ................15 W light source ........... 12 x 1 W (3 x R, 3 x G, 3 x B, 3 x W) beam angle ..................25° dimensions ..............
Página 10
HQLP10001 HANDLEIDING COMPACT 121 - MINI LED PAR Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu.
Página 11
HQLP10001 Demonteer of open dit toestel nooit. De gebruiker mag geen onderdelen vervangen. Gebruik dit toestel nooit wanneer de behuizing geopend is. Gebruik nooit een beschadigd toestel. Gebruik dit toestel niet indien de voedingskabel beschadigd is. Monteer dit toestel steeds op een veilige en stabiele manier. Monteer dit toestel in een ruimte waar voldoende ventilatie aanwezig is.
Página 12
HQLP10001 Montage Algemene richtlijnen Laat het toestel door een vakman installeren, conform de toepasselijke normen. Plaats het toestel op een vlak, brandwerend, krasvrij, waterbestendig en slipvrij oppervlak. De draagconstructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen. Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 1 m rond het toestel.
Página 13
HQLP10001 Aansluiting De elektrische aansluiting mag alleen door een vakman uitgevoerd worden. Steek de stekker in het stopcontact. Alle toestellen moeten via een geaard stopcontact gevoed worden. Niet aansluiten op een dimmerpack. De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert. Gebruik Het toestel kan in verschillende modi gebruikt worden: ...
Página 14
HQLP10001 Wanneer u een enkel startadres instelt, zullen alle toestellen ‘luisteren’ naar hetzelfde kanaal. Met andere woorden: Wanneer u de instellingen voor 1 kanaal verandert, zullen alle toestellen er tegelijk op reageren. Wanneer u verschillende adressen instelt, dan luistert elk toestel naar een ander kanaal. Wanneer u de instellingen van een kanaal verandert, zal enkel het toestel op dat kanaal reageren.
Página 15
HQLP10001 Technische specificaties voeding ..........12 VDC, 1500 mA (adapter meegelev.) verbruik ..................... 15 W lichtbron ......12 x 1 W (3 x rood, 3 x groen, 3 x blauw, 3 x wit) stralingshoek ..................25° afmetingen ..............120 x 120 x 90 mm gewicht .....................
Página 16
HQLP10001 MODE D'EMPLOI COMPACT 121 - MINI LED PAR Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets...
Página 17
HQLP10001 Ne jamais démonter ni ouvrir le boîtier. L'appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Ne jamais utiliser l'appareil si le boîtier est ouvert. Ne pas utiliser l'appareil s'il est visiblement endommagé. Ne pas utiliser l'appareil si le câble d'alimentation est endommagé. Toujours monter l'appareil de manière sûre et stable.
Página 18
HQLP10001 (financière, corporelle, etc.), causés par la possession, l’utilisation ou le dysfonctionnement de ce produit. Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure. Installation Directives générales L'appareil doit être installé par un technicien qualifié et conformément aux normes en vigueur. Installer l'appareil sur une surface stable, ignifuge, résistante aux rayures, résistante à...
Página 19
HQLP10001 Suspension auxiliaire Les luminaires doivent être munis d'un dispositif de suspension auxiliaire, sauf s'ils sont destinés à être montés sur le sol. Cette suspension auxiliaire doit être conçue et montée de telle manière qu'aucune partie du luminaire ne puisse tomber même en cas de rupture de la suspension principale.
Página 20
HQLP10001 de canal sur lequel l’appareil “écoute” le contrôleur DMX. Il est possible de choisir entre une seule adresse de départ pour toute une série d’appareils ou une adresse de départ par appareil. Dans le cas d’une seule adresse, tous les appareils “écouteront” les mêmes signaux, sur un seul canal.
Página 21
HQLP10001 Spécifications techniques alimentation ..........12 VCC, 1500 mA (adaptateur incl.) consommation ..................15 W source lumineuse ....12 x 1 W (3 x rouge, 3 x vert, 3 x bleu, 3 x blanc) angle de rayonnement ................25° dimensions ..............120 x 120 x 90 mm poids ....................
Página 22
HQLP10001 MANUAL DEL USUARIO COMPACT 121 - MINI LED PAR Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente.
Página 23
HQLP10001 Nunca quite la carcasa. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Nunca maneje el aparato sin la carcasa. Nunca maneje el aparato si está dañado. No intente hacer funcionar el aparato si el cable de alimentación está dañado. Instale siempre el aparato en un lugar seguro y estable.
Página 24
HQLP10001 Ni Velleman nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños extraordinarios, ocasionales o indirectos, sea cual sea la índole (financiera, física, etc.), causados por la posesión, el uso o el fallo de este producto. Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo. Instalación Normas generales Deje que un técnico cualificado que respete todas las normas aplicables instale el...
Página 25
HQLP10001 Fijación adicional Soporte de montaje Si la luminaria incluye un soporte de montaje, asegúrese de que los elementos de soporte puedan soportar diez veces el peso de la luminaria sin causar una deformación permanente y que estén fabricados en un material no combustible (p.ej.
Página 26
HQLP10001 Modo maestro/esclavo El modo maestro/esclavo le permite conectar varios aparatos en serie a un solo aparato maestro. Cada aparato esclavo funcionará de manera sincrónica con el aparato maestro. Configure todos los aparatos esclavos antes de conectar el aparato maestro a la cadena.
Página 27
HQLP10001 No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato. El mantenimiento debe ser realizado por un técnico cualificado. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza salvo la lámpara. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. Especificaciones alimentación ........
Página 28
HQLP10001 BEDIENUNGSANLEITUNG COMPACT 121 - MINI LED PAR Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann.
Página 29
HQLP10001 Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen auf wie z.B. Radiatoren, Heizkörpern, Öfen oder anderen Geräten, die Hitze erzeugen (auch Verstärkern). Öffnen Sie niemals das Gehäuse. Es gibt keine zu wartenden Teile. Betreiben Sie niemals das Gerät ohne das Gehäuse. Betreiben Sie niemals ein beschädigtes Gerät.
Página 30
HQLP10001 Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Weder Velleman nv noch die Händler können für außergewöhnliche, zufällige oder indirekte Schäden irgendwelcher Art (finanziell, physisch, usw.), die durch Besitz, Gebrauch oder Defekt verursacht werden, haftbar gemacht werden.
Página 31
HQLP10001 Zweite Aufhängevorrichtung Montagebügel Die Aufhängung des Gerätes muss das Zehnfache des Eigengewichts tragen können, ohne dass dadurch eine dauerhafte Verformung entsteht und muss aus nicht-brennbarem Material (z.B. Stahl oder gleichwertigem Material) hergestellt sein. Zubehör Stellen Sie sicher, dass die austauschbaren Teile (z.B Farbfilter und Torblenden) korrekt montiert sind und nicht aus dem Gehäuse fallen können.
Página 32
HQLP10001 Master/Slave-Modus Im Master/Slave-Modus können Sie verschiedene Geräte mit einem einzigen Master-Gerät in Serie verbinden. Alle Slave-Geräte funktionieren dann synchron mit dem Master-Gerät. Konfigurieren Sie alle Slave-Geräte bevor Sie das Master-Gerät an die Kette anschließen. DMX-Modus Im DMX-Modus können Sie das Gerät mit einem DMX-Controller steuern. ...
Página 33
HQLP10001 Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft warten. Außer der Lampe gibt es keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. Technische Daten Stromversorgung ....... 12 VDC, 1500 mA (Netzteil mitgeliefert) Stromverbrauch ..................
Página 34
HQLP10001 INSTRUKCJA OBSŁUGI COMPACT 121 - DIODA MINI LED PAR Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że utylizacja produktu może być szkodliwa dla środowiska. Nie należy wyrzucać urządzenia (lub baterii) do zbiorczego pojemnika na odpady komunalne, należy je przekazać...
Página 35
HQLP10001 Nie montować urządzenia na łatwopalnej powierzchni (linoleum, wykładzina, drewno, papier, tektura, plastik, itp.). Urządzenie należy chronić przed źródłami ciepła, takimi jak grzejniki, nawiewy ciepłego powietrza, piece lub inne urządzenia (np. wzmacniacze), które wytwarzają ciepło. Pod żadnym pozorem nie zdejmować pokrywy. W urządzeniu nie ma części, które mogą...
Página 36
HQLP10001 Gwarancja Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman ® na końcu niniejszej instrukcji. Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa. Uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie podlegają gwarancji. Stosować urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Używanie urządzenia w niedozwolony sposób spowoduje unieważnienie gwarancji.
Página 37
HQLP10001 Pomocniczy element zabezpieczający Wieszak Jeśli zestaw obejmuje wieszak, części nośne wieszaka powinny przenosić ciężar dziesięć (10) razy większy niż oprawa, nie powodując trwałego odkształcenia. Ponadto powinny być wykonane z niepalnych materiałów, np. stali lub analogicznego materiału. Akcesoria Konstrukcja oprawy powinna uniemożliwiać wypadanie wymiennego wyposażenia, np.
Página 38
HQLP10001 Tryb Stand-Alone (samodzielny) Po podłączeniu do sieci urządzenie zaczyna pracować w trybie Stand-Alone. Tryb ten pozwala na użytkowanie urządzenia bez sterownika. Tryb Master/Slave Tryb Master/Slave umożliwia łańcuchowe podłączenie kilku urządzeń do pojedynczego urządzenia Master. Wszystkie urządzenia Slave będą pracować synchronicznie z urządzeniem Master.
Página 39
HQLP10001 Konserwacja Wszystkie śruby powinny być dokręcone i bez śladów korozji. Obudowa, soczewki, wsporniki montażowe oraz miejsce instalacji (np. sufit, podwieszenie, belka kratowa) nie powinny być odkształcone, zmieniane lub poddawane modyfikacjom np. poprzez wiercenie dodatkowych otworów we wspornikach montażowych, zmianę lokalizacji połączeń... Ruchome części mechaniczne nie mogą...
Página 40
HQLP10001 MANUAL DO UTILIZADOR COMPACT 121 - MINI PAR LED Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou as pilhas) no depósito de lixo municipal;...
Página 41
HQLP10001 Proteja o dispositivo de fontes de calor, como radiadores, registadores de temperatura, fogões ou quaisquer outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor. Não remova a tampa sob quaisquer condições. Não existem peças no interior que possam ser reparada pelo utilizador. Nunca coloque o aparelho a funcionar se a tampa não estiver no devido lugar.
Página 42
HQLP10001 Utilize o aparelho apenas para as aplicações descritas neste manual. Uma utilização incorreta anula a garantia completamente. Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurança referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não será responsável por quaisquer danos ou outros problemas daí...
Página 43
HQLP10001 Suspensão Secundária Gancho Sempre que é fornecido um gancho, as peças de suporte do gancho devem ser capazes de suportar dez (10) vezes o peso da luminária sem deformação permanente, e serão fabricadas a partir de materiais não combustíveis, tais como o aço ou equivalente.
Página 44
HQLP10001 Modo Principal/Secundário O modo principal/secundário permite ligar vários dispositivos a uma unidade principal em sistema de cadeia. Todos os dispositivos secundários irão funcionar em sintonia com o dispositivo principal. Configure todas as unidades secundárias antes de ligar a unidade principal à cadeia.
Página 45
HQLP10001 Não danifique os cabos de alimentação. Contacte um técnico especializado para instalar o aparelho. Não exsitem peças cuja manutenção seja feita pelo utilizador, excepto o fusível e a lâmpada. Contacte um agente autorizado para assistência e/ou peças de substituição. Especificações alimentação ..........
Página 46
levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. Velleman® Service and Quality Warranty • Valt niet onder waarborg: Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt the electronics world and currently distributes its products in over 85 aan het toestel (bv.
Página 47
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo d’une utilisation professionnelle) ;...
Página 48
nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia). Velleman ® usługi i gwarancja jakości Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie w público (para a UE): dziedzinie światowej elektroniki.