Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Refrigerador / Congelador
Frigorífico / Congelador
Šaldytuvas / Šaldiklis
Ledusskapis / Saldētavu
Instrucciones para el uso
Instruções de utilização
Naudojimo instrukcija
Lietošanas instrukcija
RCNA365E30GB
I
I
ES
PT
LT
I
LV
loading

Resumen de contenidos para Beko RCNA365E30GB

  • Página 1 Refrigerador / Congelador Frigorífico / Congelador Šaldytuvas / Šaldiklis Ledusskapis / Saldētavu Instrucciones para el uso Instruções de utilização Naudojimo instrukcija Lietošanas instrukcija RCNA365E30GB...
  • Página 3 Lea este manual de usuario antes de utilizar el aparato. Estimado cliente: Esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Por lo tanto, lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato y guardar el manual como referencia.
  • Página 4 CONTENIDOS 4 Preparación 1 Su frigorífico 5 Uso del frigorífico 2 Avisos importantes sobre la Panel indicador........seguridad Doble sistema de enfriamiento:..... Finalidad prevista........Contenedor de verdura con control Seguridad general........de la humedad ………………………... Para aparatos equipados con Compartimento para alimentos perecederos …………………..…………...
  • Página 5 Su frigorífico Panel de control 10. Soporte de bandeja de hielo y bandeja de Luz interior hielo Bandeja de alimentos frescos 11. Compartimiento de congelación rápida Botellero 12. Compartimentos de conservación de Estantes interiores ajustables alimentos congelados Compartimento de cero grados 13.
  • Página 6 Información importante sobre seguridad Lea con atención la siguiente información. Para aparatos equipados con un  No seguir sus indicaciones podría acarrear compartimento congelador: no deposite lesiones o daños materiales. bebidas embotelladas o enlatadas en el En tal caso, las garantías y los compromisos compartimento congelador.
  • Página 7 En caso de fallo o cuando vaya a realizar Este frigorífico está únicamente diseñado   cualquier operación de reparación o para almacenar alimentos. No debe utilizarse mantenimiento, desconecte el frigorífico de para ningún otro propósito. la corriente apagando el fusible La etiqueta que contiene los datos ...
  • Página 8 No rocíe cerca del frigorífico sustancias Para aparatos equipados con  que contengan gases inflamables tales como dispensador de agua; gas propano para evitar riesgos de incendio La presión de la red de suministro de agua y explosiones. debe ser de un mínimo de 1 bar. La presión Nunca coloque recipientes con agua ...
  • Página 9 Información sobre el embalaje Consejos para el ahorro de energía El embalaje del aparato se fabrica con No deje las puertas del frigorífico abiertas  materiales reciclables, de acuerdo con durante periodos largos de tiempo. nuestro Reglamento Nacional sobre Medio No introduzca alimentos o bebidas ...
  • Página 10 Instalación 4. Cuando comienza a funcionar el Puntos a tener en cuenta cuando compresor, se oye un sonido. El líquido y los cambie la ubicación del frigorífico gases contenidos en el sistema de 1. El frigorífico debe estar desenchufado. refrigeración pueden también generar ruidos, Antes de transportar el frigorífico, vacíelo y incluso aunque el compresor no esté...
  • Página 11 Eliminación del embalaje Cambio de la bombilla de iluminación Los materiales de embalaje pueden ser peligrosos para los niños. Manténgalos fuera Para cambiar la bombilla/LED utilizada de su alcance o deshágase de ellos para iluminar el frigorífico, al servicio clasificándolos según las instrucciones para técnico autorizado.
  • Página 12 Preparación El frigorífico debe instalarse dejando  una separación de por lo menos 30 cm respecto de fuentes de calor tales como quemadores, hornos, calefacciones o estufas y de por lo menos 5 cm respecto de hornos eléctricos, evitando asimismo su exposición directa a la luz solar.
  • Página 13 Uso del frigorífico Panel indicador 2. Función de ahorro de energía (pantalla apagada): El panel indicador le permite ajustar la Si las puertas del producto se mantienen temperatura y controlar as otras cerradas por un largo tiempo, la función funciones relacionadas con el aparato de ahorro de energía se activa sin abrir sus puertas.
  • Página 14 7. Bloqueo de teclas Use la función de enfriamiento rápido Pulse el botón de bloqueo de teclas cuando desee enfriar con rapidez los ( 3”) simultáneamente durante 3 alimentos depositados en el compartimento frigorífico. Si desea segundos. ( ) se iluminará y el modo de enfriar grandes cantidades de alimentos bloqueo de teclas se activará.
  • Página 15 CEl flujo de agua desde el depósito se Contenedor de verdura con detendrá al seleccionar esta función. No control de la humedad obstante, podrá seguir extrayendo del *opcional Icematic el hielo ya fabricado. 11. Función de congelado rápido/ botón de Con la función de control de la humedad, encendido-apagado icemático.
  • Página 16 Compartimento para alimentos Icematic y contenedor de perecederos (baja temperatura \ almacenamiento de hielo C - +3 *opcional Este compartimento está diseñado para Uso del Icematic guardar alimentos congelados, que Llene el Icematic con agua y colóquelo en pueden descongelarse lentamente (carne, su sitio.
  • Página 17 Congelación de alimentos frescos Para obtener los mejores resultados,  se deben tener en cuenta las siguientes  Envuelva o cubra los alimentos antes de instrucciones. colocarlos en el frigorífico. 1. No congele cantidades demasiado  Los alimentos calientes deben dejarse grandes de una sola vez.
  • Página 18 Ajuste del Ajuste del Explicaciones compartimento compartimento congelador frigorífico -18°C 4°C Estos son los valores de uso recomendados. Se recomiendan estos valores cuando la -20, -22 o -24 °C 4°C temperatura ambiente rebase los 30 °C. Se utiliza para congelar los alimentos Congelación rápida 4°C rápidamente.
  • Página 19 Información sobre la congelación Recomendaciones para el compartimento de alimentos Los alimentos deben congelarse lo más rápido posible con el fin de mantenerlos en las mejores frescos condiciones de calidad. *opcional Las normas TSE exigen (de acuerdo con ciertas condiciones de medición) que el No permita que los alimentos estén en ...
  • Página 20 Mantenimiento y limpieza Protección de las superficies de No utilice nunca gasolina, benceno o plástico sustancias similares para la limpieza. Le recomendamos desenchufar el No deposite aceites líquidos o aparato antes de proceder a su alimentos aceitosos en recipientes no limpieza.
  • Página 21 Resolución de problemas Le rogamos consulte la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de las características mencionadas no estén presentes en su aparato.
  • Página 22 El frigorífico entra en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolongados. • Puede que su nuevo aparato sea más grande que el anterior. Los frigoríficos de mayor tamaño funcionan durante periodos de tiempo más largos. • Puede que la temperatura ambiente sea alta. >>>Es normal que el aparato funcione durante periodos de tiempo más largos si hace calor.
  • Página 23 Vibraciones o ruidos. • El suelo no está nivelado o no es estable. >>>Si el frigorífico oscila al moverlo lentamente, equilíbrelo ajustando los pies. Compruebe además que el suelo esté nivelado y que sea capaz de soportar el peso del frigorífico. •...
  • Página 24 Por favor, leia primeiro este manual! Caro cliente, Esperamos que o seu produto, que foi produzido em modernas instalações e testado através de rigorosos controlos de qualidade, lhe venha a oferecer um serviço eficiente. Portanto, leia este manual cuidadosamente antes de usar o produto e guarde-o como referência.
  • Página 25 ÍNDİCE 1 O seu frigorífico 4 Preparação 2 Avisos importantes de 5 Utilização do seu frigorífico Painel indicador........11 segurança Sistema de arrefecimento duplo:..13 Uso pretendido........Recipiente para vegetais com Segurança geral........humidade controlada ……………….. 13 Para produtos com um dispensador de Compartimento para guardar água............
  • Página 26 O seu frigorífico 1. Painel de controlo 10. Suporte do tabuleiro para gelo e 2. Luz interior tabuleiro para gelo 3. Ventoinha para alimentos frescos 11. Compartimento de congelação rápida 4. Suporte para garrafas de vinho 12. Compartimentos para alimentos 5.
  • Página 27 Avisos importantes de segurança Por favor, reveja as informações Para produtos com compartimento de  seguintes. congelador; Não coloque bebidas líquidas A não observância destas informações pode enlatadas ou engarrafadas no causar ferimentos ou danos no material. compartimento do congelador. Caso Caso contrário, todas as garantias e contrário, podem rebentar.
  • Página 28  No caso de qualquer falha ou durante a  Este frigorífico foi concebido manutenção ou trabalho de reparação, unicamente para guardar alimentos. Não desligue a alimentação elétrica do seu deverá ser utilizado para quaisquer frigorífico, desligando o fusível outros fins. correspondente ou retirando a ficha da A etiqueta das especificações técnicas ...
  • Página 29 Para evitar risco de incêndio e explosão, Para produtos com um  não vaporize substâncias que contenham dispensador de água; gases inflamáveis, tais como gás propano, etc., próximo do frigorífico. A pressão da conduta de água deve ser de, no mínimo, 1 bar. A pressão da Não coloque recipientes que contenham ...
  • Página 30 Informação sobre a embalagem O que se pode fazer para economizar energia Os materiais de embalagem do produto são fabricados a partir de materiais  Não deixe as portas do seu frigorífico abertas durante muito tempo. recicláveis, de acordo com as nossas Normas Ambientais Nacionais.
  • Página 31 Instalação 3. Ligue a ficha do frigorífico à tomada da Pontos a ter em atenção ao parede. Quando a porta do frigorífico é recolocar o frigorífico aberta, a luz interior acende-se. 1. O seu frigorífico deve ser desligado. 4. Quando o compressor começa a Antes do transporte do seu frigorífico, ele funcionar, ouvir-se-á...
  • Página 32 Eliminação da embalagem menos, 5 cm da parede. Não coloque o seu produto sobre materiais como Os materiais de embalagem podem ser tapetes e carpetes. perigosos para as crianças. Guarde os 4. Coloque o seu frigorífico num materiais da embalagem fora do alcance pavimento uniforme para evitar das crianças ou elimine-os, classificando- solavancos.
  • Página 33 Preparação O seu frigorífico deverá ser instalado a  uma distância mínima de 30 cm de quaisquer fontes de calor, tais como placas, fornos, aquecimento central e fogões, e de 5 cm de fornos elétricos, e não deverá ficar exposto diretamente à luz solar.
  • Página 34 Utilizar o seu frigorífico Painel indicador 2. Função de poupança de energia (Visor desligado): O painel indicador permite-lhe definir a Se as portas do produto forem mantidas temperatura e controlar as outras funções fechadas por um longo tempo, a função relacionadas com o produto, sem abrir a de poupança de energia é...
  • Página 35 3.Função de refrigeração rápida 6. Aviso de alarme desligado: Pressione este botão para ativar ou Em caso de alarme de falha de desativar a função de arrefecimento rápido. energia/temperatura elevada, depois de verificar os alimentos localizados na no compartimento do congelador pressione o CUse a função de arrefecimento rápido botão de desligar ( ) para eliminar o aviso.
  • Página 36 CO fluxo de água do reservatório será Recipiente para vegetais com interrompido quando está função for humidade controlada selecionada. No entanto, o gelo já existente *opcional pode ser tirado do Icematic. 11. Botão da função “Quick Freeze” Com a funcionalidade de controlo de /Botão icematic ligado ou desligado humidade, as taxas de humidade dos Prima este botão para ativar ou desativar a...
  • Página 37 Compartimento para guardar Icematic e reservatório de alimentos perecíveis (baixa armazenamento de gelo temperatura \ -2 C - +3 *opcional Este compartimento foi concebido para Usar o Icematic guardar alimentos congelados que podem Encha o Icematic com água e coloque-o ser descongelados lentamente (carne, no seu lugar devido.
  • Página 38 Congelar alimentos frescos Para obter os melhores resultados,  tenha em conta as instruções a seguir  Envolva ou cubra os alimentos antes de apresentadas. colocá-los no frigorífico. 1. Não congele grandes quantidades de  Os alimentos quentes devem ser alimentos de uma só...
  • Página 39 Definição do Definição do Explicações compartimento do compartimento do congelador frigorífico -18 °C 4 °C Esta é a definição normal recomendada. Estas definições são recomendadas quando -20, -22 ou -24 °C 4 °C a temperatura ambiente excede 30 ºC. Utilize quando quiser congelar os seus Congelação Rápida alimentos rapidamente.
  • Página 40 Informação sobre congelação Recomendações para o profunda (deep-freeze) compartimento de alimentos frescos Os alimentos devem ser congelados tão rapidamente quanto possível quando são *opcional colocados num congelador para os conservar com boa qualidade. Não permita que os alimentos  A norma TSE exige (segundo determinadas toquem no sensor de temperatura no condições de medição) que o frigorífico congele compartimento dos alimentos...
  • Página 41 Manutenção e limpeza Nunca use gasolina, benzeno ou Proteção das superfícies substâncias semelhantes para a plásticas limpeza. Não coloque óleos líquidos ou Recomendamos que desligue a ficha do equipamento da tomada antes da alimentos cozinhadas em óleo no seu limpeza. frigorífico, em recipientes abertos, já...
  • Página 42 Resolução de problemas Reveja esta lista antes de contactar o serviço de assistência. Isso poupará o seu tempo e dinheiro. Esta lista abrange as reclamações frequentes resultantes de defeitos de fabrico ou utilização do material. Algumas das funções descritas aqui podem não existir no seu produto.
  • Página 43 O frigorífico está a funcionar frequentemente ou durante um longo período de tempo. • O novo produto poderá ser mais largo do que o anterior. Os frigoríficos maiores operam por um período maior de tempo. • A temperatura do local poderá estar muito alta. >>>É normal que o produto funcione durante longos períodos num ambiente quente.
  • Página 44 Vibrações ou ruído. • O chão não está nivelado ou não é estável. >>>Se o frigorífico balança quando é movido lentamente, equilibre-o ajustando os respetivos pés. Certifique-se também de que o pavimento é suficientemente forte para suportar o frigorífico e nivelado. •...
  • Página 45 Pirmiausiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją! Gerbiamas pirkėjau, Mes tikimės, kad mūsų gaminys, kuris buvo sukurtas moderniose gamyklose ir kruopščiai patikrintas pagal griežtus kokybės kontrolės reikalavimus, veiksmingai ir ilgai jums tarnaus. Prieš pradedant naudoti šį gaminį, perskaitykite šią instrukciją ir išsaugokite ją, kad galėtumėte ja pasinaudoti ateityje.
  • Página 46 TURINYS 4 Pasiruošimas 1 Jūsų šaldytuvas 5 Šaldytuvo naudojimas 2 Svarbūs įspėjimai dėl saugos Valdymo skydelis ......... 11 Dvigubo aušinimo sistema: ....13 Numatytoji naudojimo paskirtis..... 4 Daržovių dėžė su drėgmės valdymu .. 13 Bendros saugos taisyklės....4 Skyrius gendančiam maistui laikyti ..14 Gaminiams su vandens dalytuvu..
  • Página 47 Šaldytuvas 10. Atrama ledo surinkimo lentynai ir Valdymo skydelis Vidaus apšvietimo lemputė ledo surinkimo lentyna 11. Greito užšaldymo skyrius Šviežių maisto produktų šaldymo 12. Skyriai užšaldytiems maisto ventiliatorius Atrama vyno buteliams produktams laikyti Pritaikomos šaldytuvo lentynos 13. Reguliuojama priekinė kojelė Nulio laipsnių...
  • Página 48 Svarbūs įspėjimai dėl saugos • Gaminiams su šaldiklio kamera; Į Prašome atidžiai perskaityti toliau šaldiklio kamerą nedėkite butelių ir pateiktą informaciją. Nepaisant šios skardinių su gėrimais. Antraip jie gali informacijos, galima susižaloti arba padaryti žalos turtui. Tuomet nebegalios sprogti. jokia garantija ir gamintojo įsipareigojimai. •...
  • Página 49 • Šis šaldytuvas skirtas tik maisto • Įvykus trikčiai, taip pat techninės priežiūros arba remonto metu produktams laikyti. Prietaiso negalima šaldytuvui atjunkite elektros maitinimą naudoti kitai paskirčiai. – arba išsukite atitinkamą saugiklį, arba • Etiketė, kurioje nurodomi techniniai ištraukite prietaiso laido kištuką. gaminio duomenys, pritvirtinta vidinėje •...
  • Página 50 • Nepurkškite šalia šaldytuvo degių Gaminiams su vandens medžiagų, pavyzdžiui, propano dujų ir dalytuvu; pan., nes kyla gaisro ir sprogimo Slėgis vandentiekio vamzdyje turi būti pavojus. ne mažesnis nei 1 baras. Slėgis • Nestatykite ant šaldytuvo indų su vandentiekio vamzdyje turi būti ne vandeniu, nes jeigu vanduo išsilies, didesnis nei 8 barai.
  • Página 51 Kaip taupyti elektros energiją Informacija apie pakuotę Šio gaminio pakavimo medžiagos • Nelaikykite šaldytuvo durelių pagamintos iš pakartotinai panaudojamų atidarytų ilgą laiką. medžiagų, atsižvelgiant į mūsų Į šaldytuvą nedėkite karšo maisto arba nacionalinius aplinkosaugos reglamentus. gėrimų. Neišmeskite pakavimo medžiagų kartu su •...
  • Página 52 Įrengimas 3. Įjunkite šaldytuvo kištuką į elektros Į ką reikia atsižvelgti vežant šį lizdą. Atidarius šaldytuvo dureles, šaldytuvą užsidega vidinio apšvietimo lemputė. 4. Įsijungus kompresoriui, bus girdimas 1. Šaldytuvas privalo būti atjungtas nuo garsas. Ar kompresorius veikia, ar ne, elektros tinklo. Prieš vežant šaldytuvą, šaldytuvo sistemoje hermetiškai jis turi būti ištuštintas ir išvalytas.
  • Página 53 Pakuotės išmetimas 4. Tam, kad nekiltų vibracija, šaldytuvą statykite ant lygaus grindų paviršiaus. Pakavimo medžiagos gali kelti pavojų Apšvietimo lemputės vaikams. Laikykite pakavimo medžiagas vaikams nepasiekiamoje vietoje arba pakeitimas išmeskite jas, išrūšiuodami pagal atliekų Jei reikia pakeisti šaldytuvo apšvietimo rūšiavimo nurodymus, pateiktus vietos lemputę/šviesos diodą, kreipkitės į...
  • Página 54 Paruošimas • Šaldytuvą reikia įrengti mažiausiai 30 cm atstumu nuo šilumos šaltinių, pavyzdžiui, viryklės viršaus, orkaičių, centrinio šildymo radiatorių bei viryklių, ir mažiausiai 5 cm atstumu nuo elektrinių orkaičių; nestatykite jo tiesioginiuose saulės spinduliuose. • Patalpos, kur įrengiamas šaldytuvas, aplinkos temperatūra turi būti ne žemesnė...
  • Página 55 Šaldytuvo naudojimas Valdymo skydelis 2. Energijos taupymo funkcija (ekrano Naudodami valdymo skydelį, galite išjungimas): nustatyti temperatūrą ir kitas su gaminiu Jei produktas durys laikomos uždarytos susijusias funkcijas, neatidarydami ilgą laiką energijos taupymo funkcija gaminio durelių. Tiesiog paspauskite automatiškai įsijungia po 1 minutę ir atitinkamų...
  • Página 56 7. Mygtukų užraktas Naudokite greitojo atvėsinimo Palaikykite nuspaudę mygtukų užrakto funkciją, kai norite greitai atvėsinti į šaldytuvo skyrių sudėtą maistą. Jei norite mygtuką ( 3’’). Užsidegs mygtukų užšaldyti didelį kiekį šviežių produktų, užrakto simbolis ( ) ir mygtukų užrakto įjunkite šią funkciją, prieš sudėdami režimas bus įjungtas.
  • Página 57 11. Greitojo užšaldymo mygtukas / Daržovių dėžė su drėgmės ledukų gaminimo funkcijos įjungimo- valdymu išjungimo mygtukas *pasirinktinai Paspauskite šį mygtuką, jeigu norite įjungti arba išjungti greitojo užšaldymo Esant drėgmės valdymo funkcijai, funkciją. Suaktyvinus funkciją, šaldiklio valdomi daržovių ir vaisių drėgmės kamera atšals iki temperatūros, rodikliai, todėl produktai ilgiau išlieka žemesnės nei nustatyta reikšmė.
  • Página 58 Skyrius gendančiam maistui Ledukų dėklas ir ledukų laikyti (žema temperatūra \ nuo saugojimo talpykla –2 iki 3 *pasirinktinai Šis skyrius skirtas šaldytam maistui Ledukų dėklo naudojimas (mėsai, žuviai, vištienai ir t. t.) laikyti, kurį, prireikus, būtų galima lėtai atšildyti. Pripilkite į ledukų dėklą vandens ir įdėkite Žemos temperatūros skyrius yra jį...
  • Página 59 Šviežių maisto produktų • Norėdami pasiekti geriausių rezultatų, užšaldymas laikykitės šių instrukcijų. 1. Vienu metu neužšaldykite pernelyg • Prieš dedant maisto produktus į didelio maisto kiekio. Maisto kokybė šaldytuvą, rekomenduojama juos geriausiai išsaugojama tada, kai jis yra suvynioti arba uždengti. visas užšaldomas kaip įmanoma •...
  • Página 60 Šaldiklio skyriaus Šaldytuvo Paaiškinimai nustatymas skyriaus nustatymas -18°C 4°C Tai normali rekomenduojama nuostata. Šias nuostatas rekomenduojama nustatyti tada, -20, -22 arba -24 °C 4°C kai aplinkos temperatūra viršija 30 °°C. Greitasis užšaldymas 4°C Šią nuostatą naudokite tada, kai per trumpą laiką norite užšaldyti maisto produktus.
  • Página 61 Patarimai, kaip naudoti šviežio Informacija apie gilų užšaldymą maisto skyrių Tam, kad maisto produktai būtų geros kokybės, kai jie įdedami į šaldiklį, juos *pasirinktinai reikia užšaldyti kiek įmanoma greičiau. TSE (užkrečiamųjų spongiforminių • Nedėkite maisto produktų į šviežio encefalopatijų) normos reikalauja (pagal maisto skyrių...
  • Página 62 Techninė priežiūra ir valymas Plastikinių paviršių apsauga Valymui niekada nenaudokite benzino, benzolo arba panašių Į šaldytuvą nedėkite skysto aliejaus medžiagų. ar aliejuje virto maisto neuždarytuose induose, nes tokie produktai pažeis Prieš valymą rekomenduojama šaldytuvo plastikinius paviršius. Jei išjungti buitinį prietaisą iš maitinimo aliejus išsilieja ant plastikinių...
  • Página 63 Trikčių šalinimas Prieš kreipdamiesi į techninio aptarnavimo tarnybą, peržiūrėkite šį sąrašą. Šaldytuvas taupys ir laiką, ir pinigus. Šiame sąraše pateikiamos dažniausiai pasitaikančios problemos, kurios nėra susijusios su pagaminimo arba naudojamų medžiagų broku. Kai kurių čia aprašytų funkcijų jūsų įsigytame gaminyje gali nebūti. Šaldytuvas neveikia.
  • Página 64 Šaldytuvas dažnai įsijungia arba ilgą laiką veikia. • Galbūt naujas gaminys platesnis už ankstesnįjį. Didesni šaldytuvai veikia ilgesnį laiką. • Galbūt patalpoje yra aukšta temperatūra. >>>Esant karštam aplinkos orui, gaminys gali veikti ilgiau nei įprastai. • Galbūt šaldytuvas neseniai prijungtas arba į jį neseniai sudėta maisto produktų.>>>Jeigu šaldytuvas buvo neseniai prijungtas prie elektros tinklo arba į...
  • Página 65 Vibracija arba triukšmas. • Nelygios arba netvirtos grindys. >>> Šaldytuvas lėtai judinamas linguoja; išlyginkite jį, sureguliuodami kojeles. Grindys būtinai turi būti lygios ir pakankamai tvirtos, kad išlaikytų šaldytuvą. • Ant šaldytuvo sudėti daiktai gali kelti triukšmą. >>>Nuimkite nuo šaldytuvo visus daiktus. Iš...
  • Página 66 Lūdzu, vispirms izlasiet šo lietošanas rokasgrāmatu! Cienījamais pircēj! Ceram, ka jūsu produkts, kas ražots modernās rūpnīcās un pārbaudīts ļoti pedantiskas kvalitātes kontroles procedūras laikā, nodrošinās efektīvu darbību. Tādēļ pirms šīs iekārtas izmantošanas rūpīgi izlasiet visu lietošanas rokasgrāmatu un saglabājiet to lietošanai arī nākotnē. Ja atdosiet šo iekārtu kādam citam, pievienojiet tai arī...
  • Página 67 SATURS 4 Sagatavošana 3 Jūsu ledusskapis 5 Ledusskapja lietošana 4 Svarīgi brīdinājumi par drošību Indikatoru panelis........ 11 Duāla dzesēšanas sistēma: ....13 Paredzētā lietošana ....... 4 Dārzeņu nodalījums ar mitruma Vispārējā drošība ........4 kontroli………………………………….. 13 Piezīme par iekārtām ar ūdens Nodalījums ātrbojīgas pārtikas automātu ..........
  • Página 68 Jūsu ledusskapis Vadības panelis 10. Ledus paplātes balsts un ledus paplāte Iekšējais apgaismojums 11. Ātrās sasaldēšanas nodalījums Svaigās pārtikas nodalījuma 12. Saldētās pārtikas nodalījums 13. Regulējamas priekšējās kājas ventilators Vīna pudeļu balsts 14. Burku plaukts Regulējami korpusa plaukti 15. Pudeļu plaukts Zero grāds nodalījums 16.
  • Página 69 Svarīgi brīdinājumi par drošību • Piezīme par iekārtām ar saldēšanas Lūdzu, iepazīstieties ar šo informāciju. kameru: neievietojiet šķidrus, pudelēs Šīs informācijas neievērošana var kļūt vai skārdenēs esošus dzērienus par cēloni traumām vai materiālajiem saldēšanās kamerā. Tie var saplīst. bojājumiem. Tā rezultātā visas garantijas un saistības par iekārtas drošību zaudēs •...
  • Página 70 • Bojājuma gadījumā vai apkopes un • Šis ledusskapis ir paredzēts tikai labošanas darbu laikā atvienojiet pārtikas uzglabāšanai. To nevajadzētu ledusskapja strāvas padevi, atslēdzot izmantot nekādam citam mērķim. attiecīgo drošinātāju vai atvienojot • Uzlīme ar izstrādājuma tehniskajiem spraudkontaktu no elektrotīkla datiem atrodas ledusskapja iekšpusē...
  • Página 71 Informācija par iekārtām ar • Lai izvairītos no ugunsgrēka un ūdens automātu sprādziena riska, ledusskapja tuvumā neizsmidziniet vielas, kuru sastāvā ir Ūdensvada minimālais spiediens drīkst viegli uzliesmojušas gāzes, piemēram, būt 1 bārs. Ūdensvada maksimālais propāna gāze. spiediens drīkst būt 8 bāri. •...
  • Página 72 Kas jādara, lai taupītu enerģiju Informācija par iepakojumu Iekārtas iepakojums ir izgatavots no • Neturiet ledusskapja durvis otrreizēji pārstrādājamiem materiāliem ilgstoši atvērtas. atbilstoši mūsu valsts vides aizsardzības Neievietojiet ledusskapī karstu pārtiku noteikumiem. Neizmetiet iepakojuma vai dzērienus. materiālus kopā ar mājsaimniecības vai •...
  • Página 73 Uzstādīšana 2. Iztīriet ledusskapja iekšpusi, kā ieteikts Lietas, kurām jāpievērš uzmanība sadaļā “Apkope un tīrīšana”. ledusskapja pārvietošanas laikā 3. Ievietojiet ledusskapja spraudkontaktu sienas kontaktligzdā. Kad ledusskapja 4. Ledusskapja kontaktspraudnim ir jābūt durvis tiek atvērtas, iedegas atvienotam no elektrotīkla ledusskapja iekšējā apgaismojuma kontaktrozetes.
  • Página 74 Atbrīvošanās no iepakojuma Ja ledusskapis ir jāievieto sienas nišā, jābūt vismaz 5 cm attālumam no Iepakojuma materiāli var būt bīstami griestiem un 5 cm attālumam no bērniem. Glabājiet iepakojuma materiālus sienas. Nenovietojiet iekārtu uz tādiem bērniem nepieejamā vietā vai materiāliem kā tepiķis vai paklājs. atbrīvojieties no tiem atbilstoši vietējo 5.
  • Página 75 Sagatavošana • Ledusskapis ir uzstādāms vismaz 30 cm attālumā no tādiem karstuma avotiem kā plīts virsmas, krāsnis, centrālās apkures radiatori un plītis un vismaz 5 cm attālumā no elektriskajām krāsnīm, un to nedrīkst novietot tiešā saules gaismā. • Telpā, kurā tiks uzstādīts ledusskapis, temperatūrai ir jābūt vismaz 10°...
  • Página 76 Ledusskapja lietošana 2. Enerģijas taupīšanas funkcija Indikatoru panelis (displejs izslēgts): Uz indikatora paneļa ir iespējams iestatīt Ja tur produkts durvis aizvērtas uz ilgu temperatūru un kontrolēt citas ierīces laiku enerģijas taupīšanas funkcija tiek funkcijas, neatverot ierīces durvis. aktivizēta automātiski, kad tiek Vienkārši nospiediet pogu ar atbilstošās izgaismots 1 minūte un enerģijas funkcijas attēlu.
  • Página 77 3. Funkcija “Quick fridge” 7. Taustiņu bloķēšana Nospiežot šo pogu, lai aktivizētu vai Nospiediet un turiet nospiestu taustiņu deaktivizētu ātro pavārs funkciju bloķēšanas pogu ( 3”) 3 sekundes. Tiks Izmantojiet ātrās atdzesēšanas funkciju, iedegts taustiņu bloķēšanas simbols ( ), un ja vēlaties ātri atdzesēt pārtiku pirms taustiņu bloķēšanas režīms tiks aktivizēts.
  • Página 78 11. Ātrās sasaldēšanas poga/ “Icematic” Dārzeņu nodalījums ar mitruma ieslēgšanas un izslēgšanas poga kontroli Nospiediet šo pogu, lai ieslēgtu vai izslēgtu *izvēles iespēja ātrās sasaldēšanas funkciju. Pēc šīs funkcijas aktivizēšanas saldētāja Mitruma kontroles funkcija ļauj kontrolēt nodalījums tiks atdzesēts līdz temperatūrai, mitruma līmeni dārzeņos un augļos, tā...
  • Página 79 Nodalījums ātrbojīgas pārtikas Icematic un ledus glabāšanas uzglabāšanai (zema temperatūra\ tvertne *izvēles iespēja C–+3 Icematic lietošana Šis nodalījums ir paredzēts (pēc Piepildiet Icematic ar ūdeni un ievietojiet nepieciešamības) lēni atlaidināmas ligzdā. Ledus būs gatavs pēc aptuveni saldētas pārtikas (gaļas, zivju, vistas utt.) divām stundām.
  • Página 80 Svaigas pārtikas sasaldēšana • Lai nodrošinātu vislabākos rezultātus, lūdzu, ievērojiet tālāk sniegtos • Ietiniet vai nosedziet pārtiku pirms norādījumus. ievietošanas ledusskapī. 1.Nesasaldējiet pārāk lielu pārtikas daudzumu vienā reizē. Pārtikas kvalitāte • Pirms ievietošanas ledusskapī karsta vislabāk saglabāsies tad, ja tā tiks pēc pārtika ir jāatdzesē...
  • Página 81 Saldēšanas kameras Ledusskapja Paskaidrojumi iestatīšana nodalījuma iestatīšana Tas ir parasti ieteicamais iestatījums. -18°C 4°C Šie iestatījumi ir ieteicami, kad apkārtējā -20,-22 vai-24° C 4°C temperatūra pārsniedz 30°C. Funkcija “Quick Izmantojiet, kad vēlaties sasaldēt pārtiku 4°C Freeze” īsā laikā. To ieteicams izmantot gaļas un zivju izstrādājumu kvalitātes saglabāšanai.
  • Página 82 Ieteikumi par svaigās pārtikas Informācija par dziļo saldēšanu nodalījuma izmantošanu Lai saglabātu pārtikas labo kvalitāti, tā pēc ievietošanas saldēšanas kamerā ir *izvēles iespēja pēc iespējas ātrāk jāsasaldē. • Nepieļaujiet pārtikas saskari ar TSE normatīvs pieprasa (atbilstoši temperatūras sensoru svaigās pārtikas zināmiem mērījumu noteikumiem), lai uzglabāšanas nodalījumā.
  • Página 83 Apkope un tīrīšana Plastmasas virsmu A Nekādā gadījumā tīrīšanai aizsargāšana neizmantojiet benzīnu, benzolu vai līdzīgas vielas. C Nelieciet ledusskapī šķidras eļļas vai B Pirms tīrīšanas ieteicams atvienot eļļā gatavotus ēdienus nenoslēgtos iekārtu no strāvas avota. traukos, jo tie bojā ledusskapja plastmasas virsmas.
  • Página 84 Problēmu novēršana Lūdzu, pārskatiet šo sarakstu pirms sazināšanās ar apkopes centru. Tas ietaupīs jūsu laiku un naudu. Šajā sarakstā iekļautas bieži sastopamas problēmas, kas nav saistītas ar defektīvu ražojumu vai defektīva materiāla izmantošanu. Jūsu iekārtai var nebūt visas šeit aprakstītās funkcijas. Ledusskapis nedarbojas.
  • Página 85 Ledusskapis darbojas bieži vai ilgu laiku. • Iespējams, ka jaunais ledusskapis ir platāks par iepriekšējo. Lieli ledusskapji darbojas ilgāku laika periodu. • Iespējams, ka telpā ir augsta temperatūra. >>>Ja apkārtējās vides temperatūra ir augsta, iekārta darbojas ilgāk. • Ledusskapis ir nesen pievienots kontaktligzdai vai piepildīts ar pārtiku. >>>Ja ledusskapis ir nesen pievienots kontaktligzdai vai piepildīts ar pārtiku, tad iestatītās temperatūras sasniegšanai ir nepieciešams vairāk laika.
  • Página 86 Vibrācija vai trokšņi. • Grīda nav līdzena vai pietiekami izturīga. >>> Ja ledusskapis šūpojas, kad tiek viegli pabīdīts, novietojiet to stabili, noregulējot kājiņas. Pārliecinieties arī par to, vai grīda ir līdzena un pietiekami izturīga, lai spētu noturēt ledusskapi. • Uz ledusskapja novietoti priekšmeti var radīt troksni. >>>Noņemiet šos priekšmetus no ledusskapja.
  • Página 88 4578336186/AF ES-PT-LT-LV...