Página 1
IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 11236VS Call Toll Free Pour renseignement des Llame gratis para for Consumer Information consommateurs et centres obtener información & Service Locations...
BM 1619929532 11-05 11/3/05 9:48 AM Page 18 Normas de seguridad para herramientas mecánicas Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones ADVERTENCIA indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Area de trabajo No abuse del cordón.
BM 1619929532 11-05 11/3/05 9:48 AM Page 19 Utilización y cuidado de las herramientas situación que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas. Si la herramienta está dañada, haga Utilice abrazaderas u otro modo práctico de fijar y que realicen un servicio de ajustes y reparaciones a soportar la pieza de trabajo a una plataforma estable.
Página 20
BM 1619929532 11-05 11/3/05 9:48 AM Page 20 Use guantes con almohadillado grueso y limite el No utilice brocas ni accesorios desafilados o dañados. tiempo de exposición tomando frecuentes períodos de Las brocas o accesorios desafilados o dañados pueden descanso. La vibración causada por la acción de atascarse frecuentemente en la pieza de trabajo, percusión y taladrado puede ser perjudicial para las causando una reacción de par motor.
BM 1619929532 11-05 11/3/05 9:48 AM Page 21 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
PROTECTOR ANTIPOLVO ABERTURAS DE VENTILACIÓN MANGO BOTÓN DE AUXILIAR LIBERACIÓN CALIBRE DE EMPUÑADURA PROFUNDIDAD Número de modelo 11236VS Tensión nominal 120V 50 - 60Hz Capacidad nominal en amperios 7,5 A Velocidad sin carga 0-850/min ® Estilo de cuerpo SDS-plus Capacidad máxima:...
Página 23
BM 1619929532 11-05 11/3/05 9:48 AM Page 23 Instrucciones de funcionamiento INTERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDAD VARIABLE FIG. 2 CONTROLADA La herramienta está equipada con un interruptor gatillo de velocidad variable. La velocidad de la herramienta se puede controlar desde las RPM mínimas hasta las RPM máximas indicadas en la placa del fabricante por medio de la presión que usted ejerce sobre el gatillo.
Página 24
La gran repetir utilizando el calibre de profundidad. resistencia al desgaste y el funcionamiento eficiente de los martillos BOSCH justificarán sobradamente el costo Ajuste de profundidad: Después de instalar el mango de las herramientas de este tipo. Tal como se ha...
9:48 AM Page 25 Mantenimiento Servicio rodamientos deben cambiarse en un Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de servicio Bosch El mantenimiento preventivo ADVERTENCIA autorizada. Los rodamientos que se vuelven ruidosos realizado por personal no (debido a la pesada carga o al corte de materiales muy autorizado pude dar lugar a la colocación incorrecta...
Página 28
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.