Página 1
Numéro d‘article 58040 - 58073 Manuale d‘uso Dog Guard NYL/STE Articolo numero 58040 - 58073 Manual de instrucciones Dog Guard NYL/STE Nº de artículo 58040 - 58073 Gebruiksaanwijzing Dog Guard NYL/STE Artikelnummer 58040 - 58073 Instrukcja obsługi Dog Guard NYL/STE...
Página 3
linke Kopfstütze left head rest rechte Kopfstütze right head rest KLICK...
Página 4
Bedienungsanleitung 1. Allgemeines 1.1 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Trennnetz/Trenngitter (im weiteren Verlauf „Produkt“ genannt). Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt einsetzen.
Página 5
Hinweis Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßerer Umgang mit dem Produkt kann zu Beschädigungen des Fahrzeugs oder des Produkts führen. → Verwenden Sie nur die passende Größe für Ihr Fahrzeug. → Verwenden Sie das Produkt nur, wenn sich die Kopfstützen des Fahrzeugs entfernen lassen. 5.
Página 6
Read the user instructions. 3. Package contents See fig. 4. Safety 4.1 Proper intended use This product serves as a separation between the boot and the passenger compartment. This product is intended for private use only Only use this product as described in these operating instructions. Any other use is considered improper and may result in property damage or even personal injury.
Página 7
7. Disposal Dispose of the product at regional collection points. Dispose of the packaging in separated waste streams. Packing paper and cardboard should go for cardboard recycling, and plastic film in the collection of recyclable materials. 8. Service and Support If you have any questions on the product please contact: [email protected] Mode d‘emploi 1.
Página 8
→ Lors du montage, veillez à ce que toutes les vis soient correctement serrées et qu‘aucune pièce ne puisse se détacher. → N‘utilisez jamais le produit comme séparation entre les sièges avant et les sièges arrière. → Veillez à ce que les appuie-tête soient toujours utilisés à la bonne hauteur. Indication Risque de dommages ! Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner des dommages au véhicule ou au produit.
Página 9
Avvertenza Questa parola di avvertimento mette in guardia verso possibili danni materiali. Leggere le istruzioni per l’uso 3. Contenuto della confezione Vedi fig. da 4. Sicurezza 4.1 Uso previsto Questo prodotto funge da separazione tra il bagagliaio e l‘abitacolo. Questo prodotto è destinato esclusivamente all‘uso privato Utilizzare il prodotto solo come descritto nelle presenti istruzioni per l‘uso.
Página 10
6. Pulizia Pulire il prodotto con un panno umido. Non utilizzare detergenti aggressivi. 7. Smaltimento Smaltire il prodotto presso i punti di raccolta regionali. Smaltire l’imballaggio in base alla tipologia del materiale. Il cartone e il cartoncino vanno nella carta da riciclare, la pellicola nella rispettiva raccolta differenziata.
Página 11
Advertencia ¡Riesgo de lesiones! El montaje incorrecto del producto puede provocar lesiones personales. → Durante el montaje, asegúrese de que todos los tornillos estén bien apretados y de que ninguna pieza pueda soltarse. → No utilice nunca el producto para separar los asientos delanteros de los traseros. →...
Página 12
Waarschuwing Dit signaalsymbool/-woord is een aanduiding voor een gevaar met een gemiddeld risiconiveau, dat, wanneer deze niet wordt vermeden, de dood of een ernstige overtreding tot gevolg hebben kan. Aanwijzing Dit signaalwoord waarschuwt voor mogelijke materiële schade. Gebruiksaanwijzing lezen. 3. Inhoud van de verpakking Zie fig.
Página 13
schroeven los te draaien. 6. Reiniging Maak het product schoon met een vochtige doek. Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen. 7. Afvalverwijdering Lever het product in bij regionale inzamelpunten. Verwijder de verpakking gescheiden. Doe karton en papier bij het oud papier, folies in de recyclinginzameling. 8.
Página 14
Ostrzeżenie Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń! Nieprawidłowy montaż produktu może prowadzić do obrażeń ciała. → Podczas montażu upewnij się, że wszystkie śruby są prawidłowo dokręcone i że żadna część nie może się poluzować. → Nigdy nie używaj produktu do oddzielania przednich foteli od tylnych. →...