FUNCIÓN
Cable de alimentación
Hilos salida relé
Cable de enlace serie
Cables de conexión potencia
Sonda entrada termopar
Sonda entrada termorresistencia "PT100"
Electrical device of measure, control, laboratory, prescription
electromagnetic compatibility
Generic standards, emission standard for residential
commercial and light industrial environments
Emission enclosure
Emission AC mains
Radiated emission
Generic standards, immunity standard for industrial
environments
Immunity ESD
Immunity RF interference
Immunity conducted disturbance
Immunity burst
Immunity pulse
Immunity Magnetic fields
Voltage dips, short interruptions and voltage immunity tests
Safety requirements for electrical equipment for measurement,
control and laboratory use
1) Posicionar cada módulo GEFLEX de manera que la
dimensión mayor quede alineada a lo largo del eje vertical del
cuadro eléctrico para favorecer una adecuada convección
natural del aire en el dispersor. La distancia mínima respecto
de las paredes laterales del cuadro debe ser de 20mm y
respecto de las partes superior e inferior debe ser de 100mm.
2) Si es de tipo Master (GFX-M2...) instalar el módulo en el
extremo izquierdo del espacio reservado en la placa
electromecánica; instalar los módulos de tipo Esclavo (GFX-
S2...) o Expansión (GFX-E2...) progresivamente a la derecha
del Master, por una cantidad máxima de diez módulos totales
(véase "Ejemplos de enlace").
3) La distancia entre los módulos es señalada en el dibujo
adjunto; pueden utilizarse las distancias mínimas si la corriente
4
La conformidad EMC ha sido verificada con los siguientes enlaces
Inmunidad EMC
Seguridad LVD
2.1 Dimensiones totales y de fijación
TIPO DE CABLE
1 mm
2
1 mm
2
0,35 mm
2
véanse secciones aconsejadas
0,8 mm
compensated
2
1 mm
2
Tabla 1
Emisión EMC
EN 61326-1
EN 61000-6-3
EN 61000-6-3
EN 61000-6-3
EN 61326 CISPR 16-2
EN 61000-6-2
EN 61000-4-2
EN 61000-4-3 /A1
EN 61000-4-6
EN 61000-4-4
EN 61000-4-5
EN 61000-4-8
EN 61000-4-11
EN 61010-1
real es inferior o igual al 75% de la corriente máxima indicada
en la placa de los GEFLEX.
4) Fijar cada módulo GEFLEX a la placa electromecánica
mediante guía DIN EN50022 o directamente con tornillos 5MA
(véase "Dimensiones y perforación").
5) Retirar la tapa de protección de los bornes de potencia
extrayéndola hacia arriba después de haber retirado el tornillo
de fijación del cable al borne de tierra.
6) Cablare le morsettiere di segnale "J1" e "J2", collegare i 6)
Cablear las borneras de señal "J1" y "J2", conectar los bornes
de potencia de ENTRADA a la Línea, de SALIDA a la Carga y
de COMÚN a la fase de retorno de la Carga (véase "Enlaces
eléctricos")
LONGITUD
1 mt
3,5 mt
3,5 mt
3,5 m
5 mt
3 mt
Group1 Class B
Group1 Class B
Class B
4 kV contact discharge level 2
8 kV air discharge
level 3
10 V/m amplitude modulated
80 MHz-1 GHz
10 V/m amplitude modulated
1.4 GHz-2 GHz
10 V/m amplitude modulated
0.15 MHz-
80 MHz (level 3)
2 kV power line (level 3)
2 kV I/O signal line (level 4)
Power line-line 1 kV (level 2)
Power line-earth 2 kV (level 3)
Signal line-earth 1 kV (level 2)
100 A/m (level 5)
100%U, 70%U, 40%U,
80346B_MHW_GFX-VALVOLE_0709_ESP