Página 1
DVM854 CAT III 300 V / CAT II 500 V USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
Diodo Continuidad 3. Normas generales ® Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario. Este símbolo indica: Leer las instrucciones Si no lee las instrucciones o el manual del usuario puede dañar el aparato o sufrir heridas, incluso morir.
DVM854 Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva fuerza durante la operación. El aparato pertenece al grado de contaminación 2. Sólo es apto para el uso en interiores. No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo. No es apto para el uso industrial.
DVM854 5. Durante el uso Riesgo de descarga eléctrica durante el funcionamiento. Sea cuidadoso al efectuar mediciones en un circuito bajo tensión. Nunca exceda los valores límites de protección mencionados. Nunca exceda los valores límites de protección mencionados en las especificaciones para cada rango de medición.
DVM854 sobretensión transitoria es un aumento corto de la tensión inducido por un sistema, p.ej. caída de un rayo en un de alta tensión. Las categorías según EN 61010-1 son: Un multímetro de la categoría CAT I es apto para medir circuitos CAT I electrónicos protegidos no conectados directamente a la red eléctrica,...
DVM854 grado de Sólo contaminación no conductora. De vez en cuando, puede contaminación sobrevenir una conducción corta causada por la condensación (ambiente doméstico y de oficina) Grado de Contaminación conductora o contaminación seca y no contaminación conductora puede volverse conductora a causa de la condensación...
Página 38
DVM854 dimensiones ........... 125 x 75 x 25 mm peso (con la pila) ............... 110 g ambiente de almacenamiento temperatura ..........de-20 °C a 60 °C humedad ............< 90 % RH punta de prueba ....RE10, CAT II 500 V, 10 A; L = 90 cm 9.1 TENSIÓN DC...
DVM854 Pulse “ ” para seleccionar el modo AC o pulse dos veces “ ” para seleccionar el modo DC. Conecte las puntas de prueba a la fuente que desea medir. El valor medido y la polaridad de la punta de prueba roja se visualizarán en la pantalla LCD.
Página 74
Velleman®; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil aparato ya no está cubierto por la garantía.
Página 75
6 (sześć) Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. miesięcy; • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®- - Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu; Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt - Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną...