perma CLASSIC
Οι οδηγίες αποσκοπούν στην ασφαλή χρήση του αυτόματου συστήματος
el
λίπανσης, μέσω του οποίου λιπαίνονται τα ρουλεμάν και τα έδρανα ολί-
σθησης, οι αλυσίδες, οι οδηγοί, τα ανοιχτά κιβώτια ταχυτήτων κ.τ.λ.
Το σύστημα λίπανσης θα πρέπει να χρησι-
μοποιείται μόνο μία φορά και δεν επιτρέπε-
ται να ανοιχτεί ή να ξεμονταριστεί.
Αποφύγετε την επαφή του λαδιού/γράσου
με τα μάτια, το δέρμα τα ρούχα καθώς και
την κατάποση λαδιού/γράσου.
To λάδι/γράσο δεν θα πρέπει να κατα-
λήξει στο έδαφος ή στο αποχετευτικό
δίκτυο.
Λάβετε υπόψη τα στοιχεία των δελτίων
δεδομένων ασφαλείας των λαδιών και
των γράσων.
Προστατεύετε το περιβάλλον προωθώντας στην ανακύκλωση τις πολύτιμες πρώτες
ύλες. Τηρείτε τις εκάστοτε οδηγίες απόρριψης της χώρας σας.
This operating manual is intended for the safe operation of the automatic
en
lubrication system used for the lubrication of roller- and sliding bearings,
chains, guidelines, open gears, etc.
The lubrication system was designed for
a one-time use only. Do not open or take
the unit apart!
Avoid contact of oil/grease with eyes, skin
and clothing; also avoid swallowing of oil/
grease.
Prevent oil/grease from getting into soil or
sewer system.
Observe safety data sheets of oil/grease.
Protect the environment by recycling valuable raw material according to local
regulations.
- 21 -
Για να αποκτήσετε τα δελτία δεδομένων
των λιπαντικών επισκεφτείτε την ιστο-
σελίδα μας ή απευθυνθείτε στους κατά
τόπους αντιπροσώπους.
Δεν φέρουμε ουδεμία ευθύνη για ζημιές
και προβλήματα λειτουργίας που οφείλο-
νται σε αντικανονική χρήση ή ακατάλληλη
μεταχείριση του συστήματος λίπανσης.
Λόγω της συνεχούς αναβάθμισης του
προϊόντος επιφυλασσόμαστε του
δικαιώματος υλοποίησης μεταβολών
στο προϊόν, οι οποίες δεν επηρεάζουν
τη λειτουργία του προϊόντος, χωρίς
προηγούμενη ειδοποίηση.
You may download lubricant data
sheets from our web site or ask your
local supplier.
We accept no liability for any damages
and malfunctions which are caused by
inappropriate usage and inappropriate
operations on or with the lubricator.
Because of constant product improve-
ments, we reserve the right to make
product changes which do not alter
the function of the product, without
prior notice.
- 22 -
Χρόνος παροχής σε μήνες
A
Βίδα ενεργοποίησης
B
Συνθήκες αποθήκευσης
C
Αεριοπαραγωγός
D
(μεταλλικό πλακίδιο)
Ημερομηνία εγκατάστασης/αντικ.
E
Τάπα φραγής
F
Απορρίμματα που περιέχουν
G
γράσα
Έγινε πλήρωση με λάδι
H
Βαλβίδα συγκράτησης λαδιού
I
Χρόνος εκκίνησης
J
Σε λειτουργία
K
Κενό
L
Σωστή ποσότητα λίπανσης
M
Σφάλμα
N
Αιτία
O
Τρόπος αντιμετώπισης
P
Γείωση με κολιέ συγκράτησης
Q
Discharge period in months
A
Activator screw
B
Storage conditions
C
Gas generator (metal pellet)
D
Installation-/Exchange date
E
Plug
F
Oil containing waste
G
Oil fi lled
H
Oil retaining valve
I
Time until fi rst discharge
J
In operation
K
Empty
L
The right lubricant amount
M
Error
N
Cause
O
Corrective action
P
Grounding with bracket
Q
perma CLASSIC
Ιδιότητες
I
Ενεργοποίηση
II
Εγκατάσταση
III
Χρόνοι παροχής
IV
Κατά τη διάρκεια του
V
χρόνου παροχήςt
Αντικατάσταση
VI
Διάθεση
VII
Αντιμετώπιση σφαλμάτων
VIII
Σήμανση
IX
Properties
I
Activation
II
Installation
III
Discharge periods
IV
During operation
V
Exchange
VI
Waste disposal
VII
Trouble shooting
VIII
Markings
IX