Enlaces rápidos

Tools needed (not included):
Outils requis (non incluse):
Herramientas necesarias (no se incluye):
Adjustable wrench
Screwdriver
Clé réglable
Tournevis
Llave ajustable
Destornillador
Safety goggles
Clear silicone sealant
Lunettes protectrices
Scellant à base de silicone clair
Gafas de seguridad
Sellador de silicona transparente
Retain for Future Reference
Conserver pour référence ultérieure
Consérvese para consultas futuras
Need Help? Please call our toll-free service line at 1-866-789-2273 (ENGLISH, EASTERN TIME) for additional assistance or service.
Call Monday - Friday, 8 am - 8 pm, Saturday 9 am - 6 pm./Besoin d'aide? S'il vous plaît appeler notre ligne de service sans frais
au 1-866-789-2273 (ANGLAIS, HEURE DE L'EST) pour une aide supplémentaire ou d'un service. Appelez du lundi - vendredi, 8
heures-20 heures,Samedi 9 heures-18 heures./¿Necesitas Ayuda? Por favor llame a nuestra línea de servicio al número gratuito
1-866-789-2273 (INGLÉS, hora del Este) para asistencia adicional o servicio. Llame de lunes - viernes de 8 am - 8 pm,Sábados de
9 am - 6 pm.
REV Date 07-29-2013
Lavatory Faucet
Robinet de lavabo
Grifo para lavabo
Safety Tips
• When installing flexible hose, there should be no torsion or deformation; DO NOT fold into V or L
shape; DO NOT use if there are any cracks or deformations.
• The fittings should be installed by a licensed plumber.
• Cover your drain to avoid losing parts.
• Place a silicon, acrylic, or latex based sealant around the drain opening.
Warning: Avoid contact of plastic parts with plumber's putty , pipe dope, or any other oil
based compound.
Conseils de sécurité
• Lorsque vous installez le tuyau flexible, il ne doit exister aucune torsion ou déformation;
NE le pliez PAS en V ou L; NE L'UTILISEZ PAS s'il existe des fissures ou déformations.
• Les raccords doivent être installés par un plombier accrédité.
• Cubre el drenaje para evitar que se pierdan piezas.
• Mettre de l'enduit d'etancheite a base de silicone, d'acrylique ou de latex autour de l'ouverture
du renvoi.
Mise en garde : Eviter que les pieces en plastique entrent en contact avec le mastic de plomberie, la
pate a joint ou toute autre pate a base d'huile.
Consejos de seguridad
• Al instalar la manguera flexible, esta no debe doblarse o torcerse; NO doblar en forma de V o L;
NO usar si está agrietada o deformada.
• Estos acoplamientos deben ser instalados por un plomero con licencia.
• Recouvrez le drain pour éviter de perdre des pièces.
• Ponga un sellante de silicona, acrilico o latex alrededor de la abertura del desague.
Advertencia: Evite que las piezas de plastico toquen la masilla, la pasta lubrificante o cualquier otro
componente a base de aceite.
1
ITM./ART. 702581/FS6AL000
loading

Resumen de contenidos para WaterRidge 702581

  • Página 1 ITM./ART. 702581/FS6AL000 ™ Lavatory Faucet Robinet de lavabo Grifo para lavabo Tools needed (not included): Outils requis (non incluse): Herramientas necesarias (no se incluye): Safety Tips • When installing flexible hose, there should be no torsion or deformation; DO NOT fold into V or L shape;...
  • Página 2 Important Information • Prior to beginning installation, turn off the cold and hot water lines and turn on the old faucet to release built-up pressure. • When installing your new faucet, first hand-tighten connector nuts. Then use one wrench to hold the fitting and a second wrench to tighten the nut an additional 1/4 turn.
  • Página 3 Includes/Comprend/Incluye: Faucet body Corps du robinet Cuerpo del grifo Deck plate Putty plate Plaque décorative Plaque à mastic Placa de cubierta Placa para masilla Rubber washer Rondelle en caoutchouc Water supply line Arandela de goma Conduite d’eau Metal washer Línea de suministro de agua Rondelle en métal Arandela de metal Lock nut...
  • Página 4 Different installation for reference/Installations différentes à titre de référence/ Instalación diferente para referencia Fits 1-hole sink (without cover plate). Fits 3-hole sink (with cover plate). Pour évier 1 trou (sans plaque décorative). Pour évier 3 trous (avec plaque décorative). Se adapta a lavabo de 1 agujero (sin placa de la cubierta). Se adapta a lavabo de 3 agujeros (con placa de la cubierta).
  • Página 5 Faucet Installation/Installation du robinet/Instalar el Grifo Continued/Suite/Continuación Remove lock nut (G), rubber washer (D) and metal washer (E). Without deck plate installation: Install faucet body (A) through Retirez le contre-écrou (G), rondelle en caoutchouc (D et rondelle top of sink (not included). en métal (E).
  • Página 6 Faucet Installation/Installation du robinet/Instalar el Grifo Continued/Suite/Continuación Unscrew screws on lock nut (G) until they are flush with the face Slide rubber washer (D) and metal washer (E) onto shank. of the nut. Secure shank with lock nut (G) and tighten serews. Dévissez les vis du contre-écrou (G) jusqu’à...
  • Página 7 Faucet Installation/Installation du robinet/Instalar el Grifo Continued/Suite/Continuación Flush out any debris and check for leaks around drain. Rincer les débris et s’assurer qu’il n’y a pas de fuites autour du tuyau de vidange. Enjuague para eliminar los residuos y verifique que no haya fugas alrededor del desagüe.
  • Página 8 Parts Diagram/Schéma Des Pièces/Repuestos Handle Cap / Capuchon de la manette / Tapón Metal Handle / Manette en métal / Manija metálicas Trim Cap / Capuchon de garniture / Tapa ornamental Locking Nut / Écrou de blocage / Contratuerca Ceramic Disc Cartridge / Cartouche à main/ Cartucho de disco cerámico Mounting Hardware / Quincaillerie de montage / Herrajes de Montaje...

Este manual también es adecuado para:

Fs6al000