7
1
8
1
X + 1⁹⁄₁₆" (X + 39 mm)
10
3 0
m m
1 ⅛
2
"
3
12 mm
27 mm
1 ⁷ ⁄
₁ ₆ "
- 1 ⅝
3 8
± 2
"
m m
1 5
X
⅝ "
2 4
X
¹ ⁵ ⁄ ₁
₆ "
2
Install the nipples in the rough using a 12 mm Allen wrench.
Install the noise reducers. Install the nuts.
The end of the nut should extend 1⁷⁄₁₆" - 1⅝" (36 - 42 mm)
outside the edge of the plaster shield.
Installez les raccords dans la pièce intérieure à l'aide
d'une clé hexagonale de 12 mm.
Installez les atténuateurs de bruit. Installez les écrous.
Une partie de 1 ⁷⁄₁₆ à 1 ⅝ po (36 à 42 mm) de
l'extrémité de l'écrou doit se trouver à l'extérieur du rebord
du protecteur.
Instale los niples en la pieza con una llave Allen de
12 mm.
Instale los reductores de ruido. Coloque las tuercas.
El extremo de la tuerca debe sobresalir 1⁷⁄₁₆" - 1⅝" (36 -
42 mm) del borde del protector de yeso.
Cut the two manifold nipples so that they are X + 1⁹⁄₁₆"
(X + 39 mm) long.
Wrap the threads on the nipples with plumber's tape.
Coupez les deux raccords de manifold de façon à ce
qu'ils mesurent X + 1 ⁹⁄₁₆ po (X + 39 mm) de long.
Enroulez les filets sur les raccords à l'aide de ruban de
plomberie.
Corte los dos niples del bloque para que tengan una
longitud de X + 1⁹⁄₁₆" (X + 39 mm).
Envuelva las roscas de los niples con cinta de plomero.