Página 1
Powered by Quick Reference Guide OTOFIX D1 Pro Scan the QR code or visit www.otofixtech.com to obtain the corresponding user manual .
Página 2
Thank you for purchasing this OTOFIX D1 Pro diagnostic tool. Our tools are manufactured to a high standard and — when used according to these instructions and properly maintained — will provide years of trouble-free performance. OTOFIX D1 Pro DC Power Supply Input Port Headphone Jack 10.
Página 3
Getting Started IMPORTANT: Before operating or maintaining this unit, please read these instructions carefully, paying extra attention to the safety warnings and • Pair up the tablet with V1 precautions. Failure to use the unit correctly may cause damage and/or via Bluetooth to establish a personal injury and will void the limited product warranty.
Página 4
Gracias por comprar esta herramienta de diagnóstico OTOFIX D1 Pro. Nuestras Propulsé par herramientas están fabricadas con un alto nivel de calidad y, si se utilizan de acuerdo con estas instrucciones y se mantienen correctamente, proporcionarán años de rendimiento sin problemas.
Página 5
Primeros pasos IMPORTANTE: Antes de utilizar o realizar el mantenimiento de esta unidad,lea atentamente estas instrucciones,prestando especial atención a las advertencias y precauciones de seguridad. El uso incorrecto de la unidad puede causar daños y/o lesiones personales y anulará la garantía limitada del producto.
Página 6
• Empareje la tableta con el V1 a través de Bluetooth Kurzanleitung para establecer un enlace de comunicación. OTOFIX D1 Pro • Empareje la tableta con el V1 a través del cable USB para establecer un enlace de comunicación. NOTA: La tableta y el V1 están configurados para sin-...
Página 7
Vielen Dank, dass Sie sich für das OTOFIX D1 Pro Diagnosetool entschieden haben. Unsere Werkzeuge werden nach hohen Qualitätsstandards gefertigt und bieten, bei Verwendung gemäß diesen Anweisungen und ordnungsgemäßer Wartung, jahrelange störungsfreie Leistung. OTOFIX D1 Pro DC-Netzteil-Eingangsanschluss Kopfhörerbuchse 10. USB-Anschluss 11.
Página 8
Erste Schritte WICHTIG: Lesen Sie diese Anweisungen vor dem Betrieb oder der War- tung des Geräts sorgfältig durch. Beachten Sie dabei besonders die • Koppeln Sie das Tablet über Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen. Eine unsachgemäße Ver- Bluetooth mit dem V1, um wendung des Geräts kann zu Schäden und/oder Verletzungen und zum eine Kommunikationsverbin- Erlöschen der beschränkten Produktgarantie führen.
Página 9
Nous vous remercions d'avoir acheté cet outil de diagnostic OTOFIX D1 Pro. Nos outils Propulsé par sont fabriqués selon des normes élevées et, s'ils sont utilisés conformément à ces instructions et correctement entretenus, ils vous offriront des années de performance sans problème.
Página 10
Pour commencer IMPORTANT: Avant d'utiliser ou d'entretenir cet appareil, veuillez lire attentivement ces instructions, en accordant une attention particulière aux avertissements et aux précautions de sécurité. Le fait de ne pas utiliser l'appareil correctement peut entraîner des dommages et/ou des blessures corporelles et annulera la garantie limitée du produit.
Página 11
Bluetooth pour établir un Guia de Referência Rápida lien de communication. • Connectez la tablette à V1 OTOFIX D1 Pro via un câble USB pour établir un lien de communication. NOTE: La tablette et le V1 sont configurés pour se syn- chroniser automatiquement l’un avec l’autre lors de la...
Página 12
Obrigado por adquirir esta ferramenta de diagnóstico OTOFIX D1 Pro. Nossas ferramentas são fabricadas com um alto padrão e - quando usadas de acordo com estas instruções e devidamente mantidas - proporcionarão anos de desempenho sem problemas. OTOFIX D1 Pro Porta de entrada da fonte de alimentação DC...
Página 13
Como Começar IMPORTANTE: Antes de operar ou manter esta unidade, leia atenta- • Emparelhar o tablet com o mente estas instruções, prestando atenção extra às advertências e pre- V1 via Bluetooth para esta- cauções de segurança. A não utilização correta da unidade pode causar belecer um link de comuni- danos e/ou ferimentos pessoais e anulará...
Página 14
Благодарим Вас за приобретение диагностического прибора OTOFIX D1 Pro. Основано на технологии Наши инструменты изготовлены по высоким стандартам и при использовании в соответствии с данными инструкциями и надлежащем уходе обеспечат многолетнюю бесперебойную работу. OTOFIX D1 Pro Краткое справочное руководство OTOFIX D1 Pro 10,1-дюймовый...
Página 15
Начало работы ВАЖНО: Перед эксплуатацией или обслуживанием данного у с т р о й с т ва , п ож а л у й с т а , в н и м ат е л ь н о п р оч и т а й т е д а н н у ю инструкцию, обращая...
Página 16
Alimentato da • Сопрягите планшет с V1 через Bluetooth для установ- Guida di Riferimento Rapido ления канала связи. OTOFIX D1 Pro • Сопрягите планшет с V1 через USB-кабель, чтобы установить канал связи. ПРИМЕЧАНИЕ: Планшет и V1 настроены на автома- тическую синхронизацию...
Página 17
Grazie per aver acquistato questo strumento diagnostico OTOFIX D1 Pro. I nostri strumenti sono prodotti secondo un alto standard e - quando sono usati secondo queste istruzioni e sono adeguatamente mantenuti - forniranno anni di prestazioni senza problemi. OTOFIX D1 Pro...
Página 18
Come Iniziare IIMPORTANTE: Prima di operare o mantenere questa unità, per favore • Accoppia il tablet con il V1 leggi attentamente queste istruzioni, prestando particolare attenzione agli tramite Bluetooth per stabili- avvertimenti e alle precauzioni per la sicurezza. Il mancato uso dell’unità re un collegamento di comu- può...
Página 19
このたびは、OTOFIX D1 Pro診断ツールをご購入いただき、誠にありがとうございま が提供する す。このツールは高水準で製造されており、この説明書に従って使用し、適切にメ ンテナンスすることで、長年にわたり故障のない性能を提供することができます。 クイックリファレンスガイド OTOFIX D1 Pro OTOFIX D1 Pro 10.1 インチのタッチスクリーン アンビエントライトセンサー—アンビエントライトの明るさを検出する 電源 LED マイクロフォン スピーカー QR コードをスキャンするか、www.otofixtech.com にアクセスして、 カメラフラッシュ 対応するユーザーマニュアルを入手することができます。 カメラレンズ...
Página 22
Dziękujemy za zakup narzędzia do diagnostyki OTOFIX D1 Pro. Narzędzie zostało wyprodukowane zgodnie z najwyższymi standardami a przestrzeganie wskazówek i wytycznych w zakresie obsługi i konserwacji zawartych w niniejszej instrukcji jest warunkiem bezproblemowej eksploatacji. OTOFIX D1 Pro Port zasilania DC Gniazdo słuchawkowe...
Página 23
Pierwsze kroki WAŻNE: Przed uruchomieniem lub rozpoczęciem konserwacji, należy • Wykonaj parowanie tabletu dokładnie zaznajomić się z niniejszą instrukcją, zwracając szczególną uwa- i V1 za pomocą Bluetooth, gę informacje dotyczące bezpieczeństwa i środki ostrożności. Nieprzestr- aby nawiązać komunikację. zeganie powyższego może być przyczyną uszkodzeń i/lub obrażeń ciała oraz unieważnienia ograniczonej gwarancji fabrycznej.