Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1????
OPERATOR'S MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DO OPERADOR
READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND FOLLOW THE RULES FOR
SAFE OPERATION.
FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN SERIOUS INJURY.
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y SIGA LAS INDICACIONES
PARA UN FUNCIONAMIENTO SEGURO.
DE NO HACERLO, PODRÍA SUFRIR LESIONES GRAVES.
LEIA AS INSTRUÇÕES CUIDADOSAMENTE E SIGA AS REGRAS PARA OP-
ERAÇÃO SEGURA.
O NÃO CUMPRIMENTO PODE RESULTAR EM LESÕES GRAVES.
DMAD-6120
WARNING
ADVERTENCIA
ATENÇÃO
ENGLISH
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
loading

Resumen de contenidos para Echo DMAD-6120

  • Página 1 ENGLISH ESPAÑOL PORTUGUÊS OPERATOR'S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DO OPERADOR DMAD-6120 WARNING READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND FOLLOW THE RULES FOR SAFE OPERATION. FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN SERIOUS INJURY. ADVERTENCIA LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y SIGA LAS INDICACIONES PARA UN FUNCIONAMIENTO SEGURO.
  • Página 3 1Top cover ENGLISH OPERATOR'S MANUAL DUSTING DEVICE DMAD-6120 WARNING READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND FOLLOW THE RULES FOR SAFE OPERATION. FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN SERIOUS INJURY.
  • Página 4 Before you start Before you start Assembly Installing dusting device Remove pipe (3) from chemical tank and fan case. Plug two pipe connectors (2, 5) with rubber plugs (1, 4). Remove chemical tank assembly from the body. Loosen four screws (6) and separate chemical tank holders (7).
  • Página 5 Before you start 10. Remove the nuts (20). 11. Separate the main body and the backpack housing (21). 12. Remove the bracket (22). 13. Install the control lever (24) in the dial (25). 14. Tighten the nut (26) and knob (27). 15.
  • Página 6 Before you start Dusting Chemical tank assembly 8. Screw 9. Holder 17. Bracket 20. Shutter assembly 21. Shutter control arm 22. Nut Pipe connection 14. Plug 23. Clamp 24. Flexible pipe 25. Clamp 26. Straight pipe 27. Straight pipe 28. Hook...
  • Página 7 Operating duster Operating duster Filling chemical tank and throttle control lever position Close shutter assembly by setting shutter control lever (A) down to bottom position. Fill tank with chemicals. Secure tank cap firmly to avoid chemical leakage. Make sure that shutter assembly is closed and set throttle le- ver (B) to operating position (C).
  • Página 8 1Notes and rear cover 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKYO 198-8760, JAPAN PHONE: 81-428-32-6118. FAX: 81-428-32-6145. Printed in Japan 0x0xxxx zzzz ES X750106-8600 © 2016...
  • Página 9 1Portada ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES DISPOSITIVO DE FUMIGACIÓN DMAD-6120 ADVERTENCIA LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y SIGA LAS INDICA- CIONES PARA UN FUNCIONAMIENTO SEGURO. DE NO HACERLO, PODRÍA SUFRIR LESIONES GRAVES.
  • Página 10 Antes de comenzar Antes de comenzar Montaje Instalación del dispositivo de fumigación Quite el tubo (3) del depósito de químicos y la caja del ven- tilador. Tape los dos conectores de tubo (2, 5) con tapones de goma (1, 4) Retire el conjunto del depósito de químicos del cuerpo de la unidad.
  • Página 11 Antes de comenzar 10. Extraiga las tuercas (20). 11. Separe el cuerpo principal y el alojamiento de la mochila (21). 12. Extraiga el soporte (22). 13. Instale la palanca de control (24) en el selector (25). 14. Apriete la tuerca (26) y el asa (27). 15.
  • Página 12 Antes de comenzar Fumigación Conjunto del depósito de producto químico 8. Tornillo 9. Soporte 17. Soporte 20. Conjunto del obturador 21. Brazo de control del obturador 22. Tuerca Conexión de tubo 14. Tapón 23. Abrazadera 24. Tubo flexible 25. Abrazadera 26.
  • Página 13 Uso del fumigador Uso del fumigador Llenado del depósito de químicos y posición de la palanca de control del estrangulador Cierre el obturador bajando la palanca de control del obtura- dor (A) a la posición inferior. Llene el depósito con los productos químicos. Coloque la tapa del depósito correctamente para evitar fu- gas de productos químicos.
  • Página 14 1Notas y contraportada MEMORANDO X750106-8600 2016...
  • Página 15 MEMORANDO X750106-8600 2016...
  • Página 16 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKIO 198-8760, JAPÓN TELÉFONO: 81-428-32-6118. FAX: 81-428-32-6145. Impreso en Japón 0x0xxxx zzzz ES X750106-8600 © 2016...
  • Página 17 1Capa PORTUGUÊS MANUAL DO OPERADOR DISPOSITIVO SOPRADOR DMAD-6120 ATENÇÃO LEIA AS INSTRUÇÕES CUIDADOSAMENTE E SIGA AS REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA. O NÃO CUMPRIMENTO PODE RESULTAR EM LESÕES GRAVES.
  • Página 18 Antes de você começar Antes de você começar Montagem Instalando o dispositivo soprador Remova o tubo (3) do tanque químico e gabinete do ventila- dor. Encaixe dois conectores de tubo (2, 5) com plugues de borracha (1, 4). Remova o conjunto do tanque químico da estrutura. Afrouxe quatro parafusos (6) e separe os fixadores do tan- que químico (7).
  • Página 19 Antes de você começar 10. Retire as porcas (20). 11. Separe o corpo principal e a estrutura tipo mochila (21). 12. Retire o suporte (22). 13. Instale a alavanca de controle (24) no controlador (25). 14. Aperte a porca (26) e o botão (27). 15.
  • Página 20 Antes de você começar Varrendo com o Soprador Montagem do tanque químico 8. Parafuso 9. Fixador 17. Suporte 20. Montagem do obturador 21. Braço de controle do obturador 22. Porca Conexão do tubo 14. Plugue 23. Braçadeira 24. Tubo flexível 25.
  • Página 21 Operando o soprador Operando o soprador Enchendo o tanque químico e posição da alavanca de controle do acelerador Feche o conjunto do obturador ajustando a alavanca de con- trole do obturador (A) para a posição inferior. Encha o tanque com produtos químicos. Feche firmemente a tampa do tanque para evitar vazamento químico.
  • Página 22 1Notas e contracapa 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKYO 198-8760, JAPAN TELEFONE: 81-428-32-6118. FAX: 81-428-32-6145. Impresso no Japão 0x0xxxx zzzz ES X750106-8600 © 2016...
  • Página 24 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKYO 198-8760, JAPAN PHONE: 81-428-32-6118. FAX: 81-428-32-6145. Printed in Japan 0x0xxxx zzzz ES 1608A ES X750106-8600 2016 ©...