Página 2
INDICE 1. CODICI..........................PAG.3 2. INTRODUZIONE ........................ PAG.3 3. DESTINAZIONE D’USO ....................PAG.3 4. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE ................. PAG.3 5. AVVERTENZE GENERALI ....................PAG.4 6. SIMBOLOGIA UTILIZZATA ....................PAG.4 7. DESCRIZIONE GENERALE ....................PAG.4 7.1 Vista e descrizione delle parti MI481 (predellino ad 1 gradino) ......pag. 4 7.2 Vista e descrizione delle parti MI482 (predellino a 2 gradini) ......
Página 3
Predellino con 2 gradini - portata max 150 Kg 2. INTRODUZIONE Grazie per aver scelto i predellini della linea SKEMAFORM by Moretti. Il loro design e la loro qualità garantiscono il massimo comfort, la massima sicurezza ed affidabilità. I predellini della linea SKEMAFORM by Moretti sono stati progettati e realizzati per soddisfare tutte le vostre esigenze.
Página 4
5. AVVERTENZE GENERALI • Per un utilizzo corretto del dispositivo fare riferimento attentamente al seguente manuale • Mantenere il prodotto imballato lontano da qualsiasi fonte di calore in quanto l’imballo è fatto di cartone • La vita utile del dispositivo è determinata dall’usura di parti non riparabili e/o sostituibili e comunque non superiore a 10 anni •...
Página 5
7.2 Vista e descrizione delle parti MI482 (predellino a 2 gradini) Elenco delle parti A. Gambe laterali (2 pz) B. Traversini di collegamento delle gambe (3 pz) C. Raccordi svasati (6 pz) D. Viti M8 testa svasata (6 pz) E. Viti autofilettanti (8 pz) Pianetti (2 pz) G.
Página 6
Immagine 4 Immagine 3 5. A questo punto avvitare le viti autofilettanti (rif.E) attraverso i fori delle gambe laterali sul pianetto 6. Stringere bene mantenendo ben dritta la gamba stessa durante l’operazione 7. A questo punto stringere bene anche le viti del telaio precedentemente assemblate 8.
Página 7
Scegliere il tipo di predellino in base all’altezza della persona che deve salire sul letto. Posizionare il predellino della linea SKEMAFORM by Moretti su di una superficie stabile e perfettamente in piano a lato di un letto. A tal proposito regolare l’altezza dei piedini posteriori agendo sugli appositi registri.
Página 8
150 kg 14. GARANZIA Tutti i prodotti Moretti sono garantiti da difetti di materiale o fabbricazione per un periodo di 2 (due) anni dalla data di vendita del prodotto, salvo eventuali esclusioni e limitazioni specificate di seguito. Questa garanzia non è valida in caso di uso improprio, abuso o modifica del prodotto e per la mancata aderenza alle istruzioni per l’uso.
Página 9
è difettoso. Il prodotto sarà restituito al cliente e saranno a suo carico i costi di spedizione dovuti alla restituzione 16. RICAMBI I ricambi originali Moretti sono garantiti per 6 (sei) mesi a decorrere dal giorno in cui si riceve il ricambio 17. CLAUSOLE ESONERATIVE Salvo quanto specificato espressamente in questa garanzia ed entro i limiti di legge, Moretti non offre nessun’altra dichiarazione, garanzia o condizione, espressa o implicita, comprese...
Página 11
Prodotto ____________________________________________________________________ Acquistato in data ___________________________________________________________ Rivenditore _________________________________________________________________ Via _______________________ Località __________________________________________ Venduto a ___________________________________________________________________ Via ________________________ Località _________________________________________ MORETTI S.P.A. Via Bruxelles, 3 - Meleto 52022 Cavriglia (Arezzo) Tel. +39 055 96 21 11 www.morettispa.com email: [email protected] MADE IN ITALY...
Página 14
INDEX 1. CODES ..........................PAG.3 2. INTRODUCTION ........................ PAG.3 3. INTENDED USE......................... PAG.3 4. DECLARATION OF CONFORMITY .................. PAG.3 5. GENERAL WARNINGS ..................... PAG.4 6. SYMBOLS .......................... PAG.4 7. GENERAL DESCRIPTION ....................PAG.4 7.1 Parts view and description MI481 (1 step stool) ........... pag. 4 8.
Página 15
The step stools from the SKEMAFORM by MORETTI S.p.A. are designed and built to meet all your demands for a practical, correct use. This user manual provides for some suggestions as to how correctly use the item you have chosen and offers a lots of valuable advice for your safety.
Página 16
5. GENERAL WARNINGS • For proper use of the device refer to this manual. • Keep the packaged product away from any source of heat because the packaging is made of cardboard. • The useful life of the accessory is determined by wear of parts cannot be repaired and/or replaced.
Página 17
7.2 Parts view and description MI482 (2 steps stool) Parts list A. Legs (2 pcs) B. Connecting crossbars (3 pcs) C. Saddle washer (6 pcs) D. M8 countersunk head screws (6 pcs) E. Self-thread screws (8 pcs) Platform (2 pcs) G.
Página 18
Pictures 4 Pictures 3 5. At this point, screw the self-thread screws (ref.E) by the side legs holes on the platform 6. Tighten them securely keeping the leg upright during this operation 7. At this point tighten well the frame screws previously assembled 8.
Página 19
Choose the type of the step stool according to the height of the person who has to get on the bed. Place the step of SKEMAFORM line by Moretti on a firm and leveled surface to the side of a bed. Adjust the height of the back legs using the adjusters. Get on to the step with the aid of the hand placed on the bed.
Página 20
The proper use of the product is indicated in the user manual. Moretti S.p.A. shall not be liable for any damages or personal injuries due to incorrect assembly/improper use of the device, not compliant with the user manual.
Página 21
16. SPARE PARTS The original Moretti spare parts are guaranteed for 6 (six) months from the day you receive them. 17. EXEMPT CLAUSES Except what clearly specified in this warranty and in accordance with the law, Moretti S.p.A.
Página 26
ÍNDICE 1. CÓDIGOS ..........................PAG.3 2. INTRODUCCIÓN ........................ PAG.3 3. FINALIDAD ........................PAG.3 4. DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD ................. PAG.3 5. ADVERTENCIAS GENERALES ..................PAG.4 6. SÍMBOLOS ......................... PAG.4 7. DESCRIPCIÓN GENERAL ....................PAG.4 7.1 Vista y descripción de las partes MI481 (estribo de 1 peldaño) ......pag. 4 7.2 Vista y descripción de las partes MI482 (estribo de 2 peldaños) .....
Página 27
MORETTI SpA declara bajo su exclusiva responsabilidad que los productos fabricados e introducidos en el mercado por la misma MORETTI SpA y que forman parte de la familia de los ESTRIBOS son conformes con las disposiciones del reglamento 2017/745 sobre los PRODUCTOS SANITARIOS del 5 de abril de 2017.
Página 28
5. ADVERTENCIAS GENERALES • Para el uso correcto del producto, leer atentamente el siguiente manual • Mantener el producto embalado lejos de cualquier fuente de calor, ya que el embalaje es de cartón • La vida útil del producto depende del desgaste de las partes no reparables o sustituibles, pero no debe superar los 10 años •...
Página 29
7.2 Vista y descripción de las partes MI482 (estribo de 2 peldaños) Lista de las partes A. Patas laterales (2 un.) B. Travesaños de unión de las patas (3 un.) C. Racores abocinados (6 un.) D. Tornillos M8 cabeza abocinada (6 un.) E.
Página 30
Imagen 4 Imagen 3 5. Enroscar los tornillos autorroscantes (ref.E) a través de los orificios de las patas laterales en la plataforma 6. Apretar bien manteniendo la pata bien vertical durante la operación 7. Apretar también los tornillos de la estructura ensamblada anteriormente 8.
Página 31
Elegir el estribo de acuerdo con la altura de la persona que deba subirse a la camilla. Colocar el estribo de la línea SKEMAFORM de Moretti sobre una superficie estable y perfectamente plana, al lado de la camilla. Regular la altura de los pies posteriores. Subir al estribo ayudándose con el apoyo de las manos sobre la camilla.
Página 32
150 kg 14. GARANTÍA Todos los productos Moretti tienen una garantía de 2 años desde la fecha de venta por defectos de fabricación o de material, sin perjuicio de eventuales exclusiones y de las limitaciones especificadas a continuación. La garantía no se aplica en caso de daños causados por uso inadecuado, abusos, alteraciones y en caso de que no se respecten las instrucciones de uso.
Página 33
17. CLÁUSULAS EXONERATIVAS Más allá de las especificaciones de esta garantía y dentro de los límites de ley, Moretti no ofrece ninguna otra declaración, garantía o condición expresa o implícita con respecto a la aptitud para la comercialización, la idoneidad para fines particulares, la no-violación y la no-interferencia.