TFA 30.3034 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para 30.3034:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

TFA_No_30.3034.10_Anl_02_23
26.02.2023
16:33 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Instruction manuals
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
Kat. Nr. 30.3034
loading

Resumen de contenidos para TFA 30.3034

  • Página 1 TFA_No_30.3034.10_Anl_02_23 26.02.2023 16:33 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat. Nr. 30.3034 Instruction manuals www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals...
  • Página 2 TFA_No_30.3034.10_Anl_02_23 26.02.2023 16:33 Uhr Seite 2 Fig. 1 Fig. 2...
  • Página 3 26.02.2023 16:33 Uhr Seite 3 Funk-Thermometer Funk-Thermometer Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden Vorsicht! haben. Verletzungsgefahr: 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Halten Sie die Geräte und die Batterien außerhalb der Reichweite von Kin- •...
  • Página 4 TFA_No_30.3034.10_Anl_02_23 26.02.2023 16:33 Uhr Seite 4 Funk-Thermometer Funk-Thermometer Tasten • Die 24Hr Anzeige fängt an zu blinken. Sie können mit der RESET/CH/+ Taste das 12-Stunden (12Hr) oder 24-Stunden-Zeitsystem (24Hr) einstel- B1: SET/MIN/MAX Taste B2: RESET/CH/+ Taste len. • Bestätigen Sie mit der SET/MIN/MAX Taste. Gehäuse •...
  • Página 5 TFA_No_30.3034.10_Anl_02_23 26.02.2023 16:33 Uhr Seite 5 Funk-Thermometer Funk-Thermometer • Wenn Sie die RESET/CH/+ Taste für 2 Sekunden gedrückt halten, wäh- 10.1 Batteriewechsel rend die Höchst- und Tiefstwerte angezeigt werden, werden die Werte • Wenn die Batterien ersetzt werden müssen, erscheint die Batterieanzeige gelöscht und auf den aktuellen Wert zurückgesetzt.
  • Página 6 ±1°C Spannungsversorgung: 2 x 1,5 V AA Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffent- (Batterien nicht inklusive) licht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.
  • Página 7 Seite 7 Wireless thermometer Wireless thermometer Thank you for choosing this instrument from TFA. • Small parts can be swallowed by children (under three years old). • Batteries contain harmful acids and may be hazardous if swallowed. If a 1. Before you use this product battery is swallowed, this can lead to serious internal burns and death within two hours.
  • Página 8 TFA_No_30.3034.10_Anl_02_23 26.02.2023 16:33 Uhr Seite 8 Wireless thermometer Wireless thermometer 5.2. Transmitter (Fig. 2) • Press the SET/MIN/MAX button again and with the RESET/CH/+ button you can change between °C or °F as temperature unit. D1: Wall mount hole D2: Battery compartment •...
  • Página 9 TFA_No_30.3034.10_Anl_02_23 26.02.2023 16:33 Uhr Seite 9 Wireless thermometer Wireless thermometer • If you have installed more than one transmitter, press the RESET/ ➜ Start the transmitter search manually No transmitter reception CH/+ button to change between the outdoor transmitters. Display for Display “---“...
  • Página 10 Measuring range Outdoor temperature: -40…+65°C (-40…+149°F) No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The tech- Precision : ±1°C nical data are correct at the time of going to print and may change without prior notice.
  • Página 11 26.02.2023 16:33 Uhr Seite 11 Thermomètre radio piloté Thermomètre radio piloté Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA. Attention ! Danger de blessure : 1. Avant d'utiliser votre appareil • Veuillez lire attentivement le mode d'emploi. • Placez vos appareils et les piles hors de la portée des enfants.
  • Página 12 TFA_No_30.3034.10_Anl_02_23 26.02.2023 16:33 Uhr Seite 12 Thermomètre radio piloté Thermomètre radio piloté Touches 6.3 Réglages manuels • Continuer à presser la touche SET/MIN/MAX pendant trois secondes. B1 : Touche SET/MIN/MAX B2 : Touche RESET/CH/+ • L’indicateur «24 Hr» commence à clignoter. Régler le système de temps à 12 heures (12HR) ou 24 heures (24 HR) à...
  • Página 13 TFA_No_30.3034.10_Anl_02_23 26.02.2023 16:33 Uhr Seite 13 Thermomètre radio piloté Thermomètre radio piloté • A l'aide de la touche SET/MIN/MAX on peut obtenir les valeurs minimum • Enlevez les piles, si vous n'utilisez pas votre appareil pendant une durée prolongée. (MIN) pour la température intérieure et extérieure. En pressant encore •...
  • Página 14 La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est strictement interdite sans l'ac- nale et locale. La collecte est gratuite. cord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques techniques de ce produit ont été actuali- sées au moment de l'impression et peuvent être modifiées sans avis préalable.
  • Página 15 Seite 15 Termometro radiocontrollato Termometro radiocontrollato Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA. • Le piccole parti possono essere ingerite dai bambini (sotto i tre anni) • Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Se ingerite, le batterie 1.
  • Página 16 TFA_No_30.3034.10_Anl_02_23 26.02.2023 16:33 Uhr Seite 16 Termometro radiocontrollato Termometro radiocontrollato 5.2. Trasmettitore (Fig. 2) • L'indicazione dei minuti lampeggia. Impostare con il tasto RESET/CH/+ i minuti attuali. D1: Gancio per parete D2: Vano batteria • Confermare con il tasto SET/MIN/ MAX. Inserire le ore nello stesso D3: Supporto per appendare D4: Supporto per montaggio a muro modo.
  • Página 17 TFA_No_30.3034.10_Anl_02_23 26.02.2023 16:33 Uhr Seite 17 Termometro radiocontrollato Termometro radiocontrollato 8. Trasmettitori esterni addizionali • Attenzione: dopo aver sostituito le batterie è necessario ristabilire il con- tatto tra il trasmettitore e il ricevitore, pertanto cambiate sempre le batte- • Se si desidera collegare più trasmettitori (max. 3), ripetere per ciascuno rie contemporaneamente ad entrambi i dispositivi oppure avviate manual- di essi il processo di messa in funzione.
  • Página 18 Dichiarazione di conformità UE Trasmettitore: Il fabbricante, TFA Dostmann, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 30.3034.10 è confor- me alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibi- Campo di misura le al seguente indirizzo Internet: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce...
  • Página 19 26.02.2023 16:33 Uhr Seite 19 Draadloze thermometer Draadloze thermometer Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van TFA hebt gekozen. Voorzichtig! Kans op letsel: 1. Voordat u met het apparaat gaat werken • Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door. • Houd de apparaaten en de batterijen buiten de reikwijdte van kinderen.
  • Página 20 TFA_No_30.3034.10_Anl_02_23 26.02.2023 16:33 Uhr Seite 20 Draadloze thermometer Draadloze thermometer Toetsen 6.3 Instellingen B1: SET/MIN/MAX toets B2: RESET/CH/+ toets • Houd de SET/MIN/MAX toets drie seconden ingedrukt. • De 24HR weergave begint te knipperen. U kunt met de RESET/ CH/+ toets Behuizing het 12-uurs-tijdsysteem of 24-uurs-tijdsysteem selecteren.
  • Página 21 TFA_No_30.3034.10_Anl_02_23 26.02.2023 16:33 Uhr Seite 21 Draadloze thermometer Draadloze thermometer • Met de SET/MIN/MAX toets kunt u het minimum (MIN) voor binnen en 10.1 Batterijwissel buitentemperatuur opvragen. Druk nogmaals op de SET/MIN/MAX toets • Als de batterijen ontladen zijn verschijnt het batterijsymbool in de display om de hoogste waarden (MAX) op te roepen.
  • Página 22 EU-conformiteitsverklaring Afmetingen behuizing: 68 x 29 (78) x 113 mm Hierbij verklaar ik, TFA Dostmann, dat het type radioapparatuur 30.3034.10 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraad- Gewicht: 86 g (alleen het apparaat) pleegd op het volgende internetadres: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce...
  • Página 23 26.02.2023 16:33 Uhr Seite 23 Termómetro inalámbrico Termómetro inalámbrico Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. ¡Precaución! Riesgo de lesiones: 1. Antes de utilizar el dispositivo • Lea detenidamente las instrucciones de uso. • Mantenga los dispositivos y las pilas fuera del alcance de los niños.
  • Página 24 TFA_No_30.3034.10_Anl_02_23 26.02.2023 16:33 Uhr Seite 24 Termómetro inalámbrico Termómetro inalámbrico 6.3 Ajuste manual Teclas • Mantenga pulsada la tecla SET/MIN/MAX durante 3 segundos. “24Hr” B1: Tecla SET/MIN/MAX B2: Tecla RESET/CH/+ empieza a parpadear y puede seleccionar el sistema de horario de 12 (12HR) o de 24 horas (24HR) con la tecla RESET/ CH/+.
  • Página 25 TFA_No_30.3034.10_Anl_02_23 26.02.2023 16:33 Uhr Seite 25 Termómetro inalámbrico Termómetro inalámbrico • Pulsando la tecla SET/MIN/MAX puede llamar los valores mínimos (MIN) 10.1 Cambio de las pilas de la temperatura interior y exterior. Si vuelve a pulsar la tecla • Si las pilas están descargadas, aparece el símbolo “pila descargada” en la SET/MIN/MAX puede llamar los valores máximos (MAX).
  • Página 26 Precisión: ±1°C Declaración UE de conformidad Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 30.3034.10 es con- Alimentación de tensión: 2 x 1,5 V AA forme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está...