Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

TFA_No_30.3049_Anleitung_08_22
23.08.2022
12:03 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Instruction manuals
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
Kat. Nr. 30.3049
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TFA 30.3049

  • Página 1 TFA_No_30.3049_Anleitung_08_22 23.08.2022 12:03 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat. Nr. 30.3049 Instruction manuals www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals...
  • Página 2 TFA_No_30.3049_Anleitung_08_22 23.08.2022 12:03 Uhr Seite 2 Fig. 1 Fig. 2...
  • Página 3 12:03 Uhr Seite 3 Funk-Thermo-Hygrometer Funk-Thermo-Hygrometer Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden • Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren und können bei Ver- haben. schlucken lebensgefährlich sein. Wurde eine Batterie verschluckt, kann dies innerhalb von 2 Stunden zu schweren inneren Verätzungen und zum 1.
  • Página 4: Temperatur Und Luftfeuchtigkeit

    TFA_No_30.3049_Anleitung_08_22 23.08.2022 12:03 Uhr Seite 4 Funk-Thermo-Hygrometer Funk-Thermo-Hygrometer C: Gehäuse: • Zum Umschalten Display Außentemperatur -luftfeuchtigkeit drücken Sie die SEARCH/IN/OUT Taste im Normalmodus C 1: Wandaufhängung • Wird die Außentemperatur und –luftfeuchtigkeit nicht empfangen, C 2: Batteriefach erscheint „- -.-” auf dem Display. Prüfen Sie die Batterien und starten Sie C 3: Ständer (ausklappbar) einen weiteren Versuch.
  • Página 5 TFA_No_30.3049_Anleitung_08_22 23.08.2022 12:03 Uhr Seite 5 Funk-Thermo-Hygrometer Funk-Thermo-Hygrometer • Stellen Sie mit ▲ Taste oder der ▼/°C/°F Taste die gewünschte untere • Drücken Sie noch einmal die SEARCH/IN/OUT Taste. • und das Kreissymbol erscheinen im Display. Luftfeuchtigkeitsgrenze ein. • Im Display erscheinen nun abwechselnd die Werte für außen und innen •...
  • Página 6 TFA_No_30.3049_Anleitung_08_22 23.08.2022 12:03 Uhr Seite 6 Funk-Thermo-Hygrometer Funk-Thermo-Hygrometer ➜ Anderen Aufstellort für Sender • Mit dem ausklappbaren Ständer auf der Rückseite kann der Außensender aufgestellt werden oder mit der Aufhängeöse an der Wand befestigt wer- und/oder Basisstation wählen ➜ Abstand zwischen Sender und den.
  • Página 7: Eu-Konformitätserklärung

    433 MHz Maximale Sendeleistung: < 10mW Übertragungszeit: 30 Sekunden Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Spannungsversorgung: 2 x 1,5 V AAA (Batterien nicht inklusive) Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Wir empfehlen Alkaline Batterien Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geän-...
  • Página 8 Seite 8 Wireless Thermo-Hygrometer Wireless Thermo-Hygrometer Thank you for choosing this instrument from TFA. • Small parts can be swallowed by children (under three years old). • Batteries contain harmful acids and may be hazardous if swallowed. If a battery is swallowed, this can lead to serious internal burns and death 1.
  • Página 9: Temperature And Humidity

    TFA_No_30.3049_Anleitung_08_22 23.08.2022 12:03 Uhr Seite 9 Wireless Thermo-Hygrometer Wireless Thermo-Hygrometer C: Housing: • If the reception of outdoor temperature and humidity fails, “- -.-” appears on the display. Check the batteries and try it again. Check if there is any C 1: Wall mount hole source of interference.
  • Página 10: Comfort Level

    TFA_No_30.3049_Anleitung_08_22 23.08.2022 12:03 Uhr Seite 10 Wireless Thermo-Hygrometer Wireless Thermo-Hygrometer 7.4 Comfort level • Press the ALERT button again to activate only the humidity alarm. • On the display appear four different faces to indicate the comfort level for appears on the right display. temperature and humidity.
  • Página 11: Battery Replacement

    TFA_No_30.3049_Anleitung_08_22 23.08.2022 12:03 Uhr Seite 11 Wireless Thermo-Hygrometer Wireless Thermo-Hygrometer 8. Care and maintenance 10. Waste disposal • Clean the instruments with a soft damp cloth. Do not use solvents or This product and its packaging have been manufactured using high-grade scouring agents.
  • Página 12 • Alarme de température et d’humidité • Symbole de gel No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA • Fonction max.-min. avec mémorisation des dernières 24 heures Dostmann. The technical data are correct at the time of going to print and may change without prior notice.
  • Página 13 TFA_No_30.3049_Anleitung_08_22 23.08.2022 12:03 Uhr Seite 13 Thermo-hygromètre radio-piloté Thermo-hygromètre radio-piloté • Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé et peuvent être mor- C : Boîtier : telles dans le cas d’une ingestion. Si une pile a été avalée, elle peut entraî- C 1 : Suspension murale ner des brûlures internes graves ainsi que la mort dans l’espace de 2...
  • Página 14: Niveau De Confort

    TFA_No_30.3049_Anleitung_08_22 23.08.2022 12:03 Uhr Seite 14 Thermo-hygromètre radio-piloté Thermo-hygromètre radio-piloté • Si la température et l’humidité extérieure ne sont pas reçues, «- -.- » • L'écran affiche maintenant tour à tour les valeurs pour l’extérieur et l’inté- apparaît sur l'écran. Contrôlez les piles et effectuez une nouvelle tentative. rieur pendant 6 secondes.
  • Página 15: Remplacement Des Piles

    TFA_No_30.3049_Anleitung_08_22 23.08.2022 12:03 Uhr Seite 15 Thermo-hygromètre radio-piloté Thermo-hygromètre radio-piloté • Réglez la limite inférieure de l'humidité désirée avec la touche ▼/°C/°F ou • À l'aide du pied au dos de l'émetteur, celui-ci peut être mis en place sur ▲. un meuble ou encore être accrochée au mur à...
  • Página 16 TFA_No_30.3049_Anleitung_08_22 23.08.2022 12:03 Uhr Seite 16 Thermo-hygromètre radio-piloté Thermo-hygromètre radio-piloté ➜ Vous pouvez activer manuellement la Élimination des piles réception : Appuyez sur la touche Les piles et les batteries rechargeables ne doivent pas être jetées RESET du compartiment à piles de dans les détritus ménagers.
  • Página 17 Le soussigné, TFA Dostmann, déclare que l'équipement radioélectrique du type • Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non autorizzate 30.3049 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration del dispositivo. UE de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante : www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce...
  • Página 18 TFA_No_30.3049_Anleitung_08_22 23.08.2022 12:03 Uhr Seite 18 Termo-igrometro radiocontrollato Termo-igrometro radiocontrollato • Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Se ingerite, le batterie pos- C: Struttura esterna: sono essere mortali. Se una batteria venisse ingerita, potrebbe causare C 1: Montaggio a parete gravi ustioni interne e portare alla morte nel giro di due ore.
  • Página 19: Visualizzazione Della Temperatura

    TFA_No_30.3049_Anleitung_08_22 23.08.2022 12:03 Uhr Seite 19 Termo-igrometro radiocontrollato Termo-igrometro radiocontrollato • Per passare alla visualizzazione della temperatura e dell'umidità esterna, • Premere il tasto SEARCH /IN/OUT di nuovo. premete il tasto SEARCH / IN / OUT in modalità normale. • Sul display vengono visualizzati e il simbolo del cerchio •...
  • Página 20: Sostituzione Delle Batterie

    TFA_No_30.3049_Anleitung_08_22 23.08.2022 12:03 Uhr Seite 20 Termo-igrometro radiocontrollato Termo-igrometro radiocontrollato 7.5.2 Attivare gli allarmi • Verificare se il trasferimento dei valori di misura alla stazione base da parte del trasmettitore situato nel luogo cui esso è destinato, ha luogo • Premere il tasto SEARCH/IN/OUT in modalità normale per scegliere tra correttamente (raggio d’azione in campo libero circa 30 metri, in caso di l'area esterna e interna.
  • Página 21 TFA_No_30.3049_Anleitung_08_22 23.08.2022 12:03 Uhr Seite 21 Termo-igrometro radiocontrollato Termo-igrometro radiocontrollato ➜ Cercate nuove posizioni per il 11. Dati tecnici trasmettitore e/o la stazione base Stazione base: ➜ Diminuite la distanza tra il Campo di misura interna trasmettitore e la stazione base Temperatura: -10 °C…...
  • Página 22 Il fabbricante, TFA Dostmann, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio • Het eigenmachtig repareren, verbouwen of veranderen van het apparaat is 30.3049 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichia- niet toegestaan. razione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce...
  • Página 23 TFA_No_30.3049_Anleitung_08_22 23.08.2022 12:03 Uhr Seite 23 Draadloze thermo-hygrometer Draadloze thermo-hygrometer • Batterijen bevatten zuren die de gezondheid schaden. Het inslikken van C: Behuizing: batterijen kan levensgevaarlijk zijn. Als een batterij wordt ingeslikt, kan dit C 1: Wandbevestiging binnen 2 uur tot ernstige interne brandwonden en tot fataal letsel leiden. C 2: Batterijvak Als u denkt dat de batterijen zijn ingeslikt of in een willekeurig lichaams-...
  • Página 24 TFA_No_30.3049_Anleitung_08_22 23.08.2022 12:03 Uhr Seite 24 Draadloze thermo-hygrometer Draadloze thermo-hygrometer • Het radiosignaal-symbool knippert. Het basisapparaat probeert 3 minuten • Op het display verschijnen de actuele buitentemperatuur en de bui- de buitenwaarden te ontvangen tenluchtvochtigheid, de behaaglijkheidsgraad en de maximale en minima- •...
  • Página 25 TFA_No_30.3049_Anleitung_08_22 23.08.2022 12:03 Uhr Seite 25 Draadloze thermo-hygrometer Draadloze thermo-hygrometer • Stel de gewenste onderste luchtvochtigheid met de ▼/°C/°F of ▲ toets in. • U kunt de zender met de uitklapbare standaard achteraan opstellen of met het ophangoog aan de muur bevestigen. Zoek een tegen regen bescherm- •...
  • Página 26 TFA_No_30.3049_Anleitung_08_22 23.08.2022 12:03 Uhr Seite 26 Draadloze thermo-hygrometer Draadloze thermo-hygrometer ➜ Afstand tussen zender en basisapparaat 11. Technische gegevens verminderen Basisapparaat: ➜ Verwijder stoorbronnen Meetbereik binnen ➜ Vervang de batterijen Temperatuur: -10 °C… +50 °C (+14 °F…+122 °F) Geen correcte weergave ➜...
  • Página 27 No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en EU-conformiteitsverklaring estas instrucciones. Hierbij verklaar ik, TFA Dostmann, dat het type radioapparatuur 30.3049 con- • No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificacio- form is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformi- nes por cuenta propia en el dispositivo.
  • Página 28: Estación Base (Fig. 1):

    TFA_No_30.3049_Anleitung_08_22 23.08.2022 12:03 Uhr Seite 28 Termo-higrómetro inalámbrico Termo-higrómetro inalámbrico • Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden ser peligrosas si C: Cuerpo: se ingieren. Si se ingiere una pila le puede causar dentro de 2 horas, quema- C 1: Colgador para pared duras internas y llegar a la muerte.
  • Página 29: Memorizar Y Borrar Los Valores Máximos Y Mínimos

    TFA_No_30.3049_Anleitung_08_22 23.08.2022 12:03 Uhr Seite 29 Termo-higrómetro inalámbrico Termo-higrómetro inalámbrico • El símbolo de la señal de radio parpadea. La estación base inicia 3 minu- • En la pantalla aparecerán alternativamente los valores del exterior e inte- tos la recepción de los valores exteriores. rior durante 6 segundos.
  • Página 30: Caso De Alarma

    TFA_No_30.3049_Anleitung_08_22 23.08.2022 12:03 Uhr Seite 30 Termo-higrómetro inalámbrico Termo-higrómetro inalámbrico 7.5.2 Activar las alarmas • Compruebe si se produce la transmisión de los valores de medición del emisor en el lugar de instalación deseado para la estación base (alcance • Pulse la tecla SEARCH/IN/OUT en el modo normal para alternar entre la en campo libre 30 metros aprox.), con paredes macizas, especialmente zona de interna o externa.
  • Página 31 TFA_No_30.3049_Anleitung_08_22 23.08.2022 12:03 Uhr Seite 31 Termo-higrómetro inalámbrico Termo-higrómetro inalámbrico ➜ Reducir la distancia entre el emisor 1. Datos técnicos y la estación base Estación base: ➜ Elimine las fuentes de interferencia Gama de medición interior ➜ Cambiar las pilas Temperatura: -10 °C…...
  • Página 32 Declaración UE de conformidad Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 30.3049 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce www.tfa-dostmann.de...

Tabla de contenido