BRITAX RÖMER SMILE 5Z Instrucciones De Uso página 11

Ocultar thumbs Ver también para SMILE 5Z:
4 . 2
Pflegeanleitung
Reinigen Sie die Textilteile nicht chemisch, mit
Bleichmitteln oder anderen aggressiven Substan-
zen. Bitte beachten Sie die Pflegehinweise an den
Bezügen. Nicht im elektrischen Wäschetrockner
trocknen — tropfnass aufhängen. Lassen Sie die
Teile vollständig trocknen, vorzugsweise nicht in
direktem Sonnenlicht.
• Sie können das Verdeck mit einem Schwamm
und lauwarmem Seifenwasser reinigen.
• Sie können den äußeren Teil der Tragewanne mit
einem Schwamm und lauwarmem Seifen-wasser
reinigen. Sie können Innenfutter und Matratzen-
abdeckung entfernen und gemäß den Pflegehin-
weisen reinigen.
• Die Kunststoffteile und Metallteile lassen sich
mit einem feuchten Tuch reinigen. Die Metallteile
sollten nach Kontakt mit Wasser abgetrocknet
werden, um Rost zu vermeiden.
• Die Regenabdeckung können Sie mit einem
feuchten Tuch reinigen. Die Regenabdeckung
sollte nicht feucht zusammengelegt oder gelagert
werden, um Schimmel zu vermeiden.
DE EN FR
4 . 2
Care instructions
Do not dry clean the fabrics or use bleach or other
aggressive substances. Read the labels on the
covers for washing instructions and do not tumble
dry — drip dry only. Allow the parts to dry fully,
preferably away from direct sunlight.
• You can clean the hood with a sponge and luke-
warm soapy water.
• You can clean the exterior part of the hard
carrycot with a sponge and lukewarm soapy wa-
ter. You can remove the innerlining and matress
co-ver and clean it according to the washing
label.
• The plastic parts and the metal parts can be
cleaned with a damp cloth. After contact with
water the metal parts should be dried off to
prevent rust.
• You can clean the raincover with a damp cloth.
The raincover should not be folded together or
stored when it is damp to avoid mildew.
8
4 . 2
Instructions d'entretien
Ne nettoyez pas à sec les tissus et n'utilisez pas
d'eau de Javel ni d'autres substances agressives.
Lisez l'étiquette de la housse pour en savoir plus
sur le lavage et ne la passez pas au sèche-linge,
laissez-la plutôt sécher à l'air libre. Laissez les
pièces sécher complètement, de préférence éloi-
gnées des rayons directs du soleil.
• Vous pouvez nettoyer la capote à l'aide d'une
éponge et d'eau savonneuse tiède.
• Vous pouvez nettoyer la partie extérieure de la
nacelle dure à l'aide d'une éponge et d'eau
savonneuse tiède. Vous pouvez retirer la dou-
blure intérieure et la housse du matelas pour les
nettoyer, selon les instructions de nettoyage.
• Les pièces en plastique et les pièces en métal
peuvent être nettoyées à l'aide d'un chiffon
humide. Après tout contact avec de l'eau, les
pièces en métal doivent être séchées pour éviter
qu'elles rouillent.
• Vous pouvez nettoyer le parapluie à l'aide d'un
chiffon humide. Le parapluie ne doit pas être
plié ou rangé s'il est mouillé, afin d'éviter qu'il
moisisse.
loading