Bestway 58336 Manual De Usuario página 14

Ocultar thumbs Ver también para 58336:
BASSEINIREDEL
Mudel: 58336/58336E
KASUTUSJUHEND
Lugege enne redeli kokkupanekut ja kasutamist kõik
juhised läbi.
HOIATUS
HOIATUS
• Paigutage redel tugevale alusele.
• REDELIL/ASTMETEL TOHIB SAMAL AJAL VIIBIDA ÜKS
INIMENE.
• Redel tuleb paigaldada vastavalt tootja juhistele.
• REDELILE/BASSEINI MINEKU AJAL OLGE KOGU AEG
NÄOGA REDELI POOLE.
• REDELISSE TAKERDUMISE JA UPPUMISE VÄLTIMISEKS
ÄRGE UJUGE SELLEST LÄBI, SELLE TAGA EGA ÜMBER.
• EEMALDAGE JA KINNITAGE REDEL, KUI BASSEINI EI
KASUTATA.
• Ärge püüdke redelilt, basseini äärest ega selle läheduses
asuvalt objektilt sukelduda.
• Redel tuleb basseini paigaldada ainult täiskasvanu järelevalve
ja tähelepanu all.
• Basseini kasutajad ei tohiks ujuda ega mängida redeli
läheduses. Redel võib basseini kasutajatele tekitada vigastusi,
kui seda ei võeta arvesse kui võimalikku ohuallikat.
• Enne redeli kasutusele võtmist kinnitage selle poldid ja pange
klõpskinnitid kohtadele.
• See redel on ette nähtud kasutamiseks basseini sisenemisel ja
sellest väljumisel. Ärge kasutage redelit ühekski muuks
otstarbeks.
• Hoidke redeli väikeosad lastele kättesaamatus kohas.
• Redel ei ole mänguasi, olge selle kasutamisel ettevaatlik.
• Juhiste eiramine võib põhjustada raskeid terviseriske, eriti
lastele.
• SUKELDUMINE KEELATUD!
JÄRGIGE JUHISEID JA HOIDKE JUHEND ALLES.
Toote kohta küsimuste tekkimisel vaadake veebisaiti:
www.bestwaycorp.com
KOKKUSEADMINE
• Redeli kokkupanekuks on vaja ristpeaga kruvikeerajat ja
reguleeritavat mutrivõtit.
• Joonised on vaid näitlikustamiseks. Need ei pruugi vastata
konkreetsele tootele. Joonised ei ole mõõtkavas.
• Eemaldage redel basseinist ja pange see ohutusse kohta, et
lapsed ei pääseks basseini täiskasvanu järelevalveta.
• Redel on varustatud eemaldatava osaga, mis ei asenda pädeva
täiskasvanu järelevalvet.
HOOLDAMINE JA HOIUSTAMINE
• Ärge unustage redelit alati enne iga kasutamist kontrollida.
Rooste korral vahetage kruvid või kinnitusklambrid.
• Enne hoiulepanekut veenduge, et redel on puhas ja kuiv.
Hoidke jahedas, kuivas kohas, mis ei ole lastele kättesaadav.
HOIUSTAMINE TALVEKS
• Hooajavälisel ajal (talvekuudel) eemaldage redel basseinist.
Võtke kõik osad lahti ja kuivatage hoolikalt.
TEHNILISED ANDMED
Maksimaalne kandevõime: 305 kg (672 naela).
Redel pikkusega 122 cm (48 tolli) on ette nähtud ja valmistatud
basseinidele seina kõrgusega 122 cm (48 tolli).
MERĐEVINE ZA BAZEN
Model: 58336/58336E
UPUTSTVA ZA VLASNIKA
Pročitajte sva uputstva pre sastavljanja i upotrebe
merdevina.
UPOZORENJE
• Postavite merdevine na tvrdu podlogu.
• JEDNA OSOBA MOŽE BITI NA MERDEVINAMA /
STEPENICAMA U ISTO VREME.
• Merdevine trebaju biti postavljene po uputstvu proizvođača.
• ZA ULAZAK / IZLAZAK IZ BAZENA, BUDITE UVEK LICEM
OKRENUTI KA MERDEVINAMA.
• KAKO BISTE SPREČILI ZAGLAVLJIVANJE ILI DAVLJENJE,
NEMOJTE PLIVATI KROZ, IZA ILI OKO MERDEVINA.
• UKLONITE I OBEZBEDITE MERDEVINE KAD BAZEN NIJE
ZAUZET.
• Ne pokušavajte da ronite sa merdevina, sa strane bazena ili
obližnjeg objekta.
• Merdevine trebaju biti postavljene u bazen kada je bazen pod
adekvatnim, pažljivim nadzorom.
• Korisnici bazena bi trebalo da plivaju i da se igraju dalje od
područja merdevina. Merdevine mogu da izazovu povrede
korisnika bazena ako se ne posmatraju kao potencijalna
opasnost.
• Uvek proverite zavrtnje i zaštitne spojnice na merdevinama pre
upotrebe.
• Ove merdevine su dizajnirane da se koriste u bazenu za ulazak
i izlazak. Nemojte koristiti merdevine u druge svrhe.
• Čuvajte sve male delove merdevine van domašaja dece.
• Merdevine nisu igračka, budite oprezni kada ih koristite.
• Nepridržavanje smernica za održavanje može rezultirati
ozbiljnim zdravstvenim rizicima, posebno za decu.
• RONJENJE JE ZABRANJENO!
PRATITE I SAČUVAJTE OVA UPUTSTVA.
Za informacije i pitanja o proizvodu molimo posetite našu veb
stranicu: www.bestwaycorp.com
SKLAPANJE
• Montaža merdevina zahteva krstasti odvijač i podesivi ključ.
• Crteži su samo u svrhu ilustracije. Možda ne odražavaju stvarni
proizvod. Nisu u srazmeri.
• Uklonite i osigurajte merdevine iz bazena kako biste sprečili da
deca uđu u bazen bez nadzora odrasle osobe.
• Merdevine su opremljene uklonjivim delom koji nije zamena za
nadležni nadzor odraslih.
ODRŽAVANJE I ODLAGANJE
• Uvek ne zaboravite da proverite merdevine pre svake upotrebe.
Zamenite zavrtnje ili držače ako ima rđe.
• Uverite se da su merdevine čiste i suve pre skladištenja. Stavite
merdevine na hladno i suvo mesto van domašaja dece.
PRIPREMANJE ZA ZIMU
• Uklonite merdevine sa bazena tokom van sezone (zimski
meseci). Pažljivo rastavite sve komponente i dobro ih osušite.
SPECIFIKACIJE
Maksimalna nosivost: 672 lbs (305 kg).
48 in. (1,22 m) merdevine su konstruisane i proizvedene za
bazene sa zidovima visine 48 in. (1,22 m)
14
loading

Este manual también es adecuado para:

58336e