Brink 3808 Instrucciones De Montaje página 5

3. Fit the ball housing including socket plate as shown in the drawing,
using one M10x80 (10.9) bolt and one M10x90 (10.9) bolt, including
self-locking nuts. Tighten all nuts and bolts to the torque indicated in the
table. Replace those parts removed in step 1.
For fastening and unfastening the removable ball, please consult the
enclosed manual.
NOTE:
* Should this installation process entail the cutting of the bumper – con-
formation MUST be obtained by the installation engineer of the custo-
mer's acceptance prior to completion. Brink Towing Systems do not
accept responsibility for any matters arising as a result of this miscom-
munication.
* All measurements are in mm!
* The dealer should be consulted for possible necessary adjustment(s)
"of the vehicle".
* Remove the insulating material from the contact area of the fitting
points.
* Consult your dealer for the maximum tolerated pull weight and ball
hitch pressure of your vehicle.
* Do not drill through electrical-, brake- or fuellines.
* Remove (if present) the plastic caps from the spot welding nuts.
* This fitting instruction has to be enclosed in the vehicle documents after
fitting the towbar.
* Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect
assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other
assembly methods and means than the ones outlined, and the incor-
rect interpretation of these assembly instructions.
D
MONTAGEANLEITUNG
1. Notieren Sie den Code Ihres Autoradios. Diesen Code müssen Sie nach
der Montage neu in Ihr Radio eingeben! Die Motorhaube öffnen und die
Batterieklemmen abnehmen. Anschließend die Abdeckplatte und das
Ersatzrad aus dem Kofferraum entfernen. Die Seitenwände links und
rechts sowie die Rückwand abmontieren. Vorsicht!
Anschlüsse der Rücklichtverkabelung lösen. Die Stoßstange abneh-
men. Die passende Schablone an der Innenseite der Stoßstange anle-
gen und den angegebenen Teil herausschneiden.
2. Den hinteren Auspuffdämpfer lösen. Die M12x130-Schrauben durch
die Gegenplatten stecken und die Distanzhülsen (ø 19x13 L=94mm)
über die Gewindeenden schieben (siehe Skizze). Das Ganze dann links
und rechts über die Außenseite am Fahrgestell anlegen (siehe Abb. 1
und 2). Die Seitenplatten links und rechts an der Innenseite des
Fahrgestells anbringen. Die Platten mit vier M12-Muttern einschließlich
selbstsichernder Muttern halbfest anbringen. Die Halterungen E anle-
gen und bei den Punkten F befestigen. Alles halbfest montieren. Die
Gegenplatten H in das Langsträger einsetzen und bei den Punkten G
befestigen. Alles halbfest montieren. Die Anhängervorrichtung zwi-
schen den Seitenplatten anlegen und gemäß Skizze mit vier M10x35-
Schrauben einschließlich selbstsichernder Muttern montieren.
3. Das Kugelgehäuse einschließlich Steckdosenplatte gemäß Skizze mit
einer M10x80-Schraube (10.9) und einer M10x90-Schraube (10.9)
einschließlich selbstsichernder Muttern anbringen. Alle Schrauben und
Muttern gemäß den Angaben in der Tabelle festdrehen. Das unter
Punkt 1 Entfernte wieder anbringen.
Zur Montage und Demontage der abnehmbaren Kugel ist die bei
gefügte Anleitung zu beachten.
HINWEISE:
* Für (eine) eventuell erforderliche Anpassung(en) "des Fahrzeugs" ist
der Händler zu Rate zu ziehen.
* Im Bereich der Anlageflächen muß Unterbodenschutz, Hohlraumkonser-
vierung (Wachs) und Antidröhnmaterial entfernt werden.
* Vor dem Bohren prüfen, daß keine, dort eventuell vorhandene Leitungen
beschädigt werden können.
* Alle Bohrspäne entfernen und gebohrte Löcher gegen Korrosion schüt-
zen.
Zuerst die
© 380870/04-02-2013/4
loading