Enlaces rápidos

GLXD6+
Receptor de pedal de guitarra
Online user guide for GLXD6+ wireless system. Includes setup instructions, specifications, and more.
Version: 1.1 (2023-A)
loading

Resumen de contenidos para Shure GLXD6+

  • Página 1 GLXD6+ Receptor de pedal de guitarra Online user guide for GLXD6+ wireless system. Includes setup instructions, specifications, and more. Version: 1.1 (2023-A)
  • Página 2 Tiempos de carga y tiempos de funcionamiento del trans­ misor Localización de averías Medidor de carga de batería del transmisor Accesorios Sugerencias importantes para el cuidado y almacena­ miento de baterías recargables Shure Especificaciones Sugerencias para mejorar el rendimiento del sistema Diagramas inalámbrico Tablas de frecuencias...
  • Página 3 Shure Incorporated GLXD6+ Receptor de pedal de guitarra Descripción general del sistema La banda doble digital e inalámbrica GLX-D+ ofrece confianza sin complejidad. El funcionamiento de la banda doble en 2,4 GHz y 5,8 GHz duplica con creces el ancho de banda disponible para evitar interferencias sin interrumpir el audio. El re­...
  • Página 4 Shure Incorporated Conecte la fuente de alimentación de CC (9 a 15 V CC, 400 mA mínimo). ① Conector de alimenta­ ción de CC Nota: compatible con fuentes de alimentación con punta positiva o punta negativa. ② Entrada de instrumento Use el receptor como afinador de pedal de guitarra con cable.
  • Página 5 Shure Incorporated LK (controles bloqueados) UN (controles desbloqueados) -- (frecuencia no disponible) Oprima para enlazar manualmente el receptor a un transmisor o para activar la función de ③ Botón de enlace identificación remota. Oprima para activar el ajuste de ganancia de audio. Use los botones ▲ ▼ para ajustar la ④...
  • Página 6 Shure Incorporated ③ Indicador de nota des­ afinada, frecuencia dema­ Se ilumina cuando la nota está desafinada y tiene frecuencia demasiado alta. siado alta ④ Pantalla de notas Muestra el nombre de la nota o (--) si el afinador está inactivo.
  • Página 7 Shure Incorporated Transmisor de cuerpo ① Antena Transmite la señal inalámbrica. ② LED de estado El color y estado del LED indican el estado del transmisor. ③ Interruptor de alimentación Enciende y apaga el transmisor. ④ Puerto de entrada de TA4M Se conecta a un cable de micrófono o instrumentos con conector miniatura de 4 clavijas (TA4F).
  • Página 8 ◦ Presiónelo momentáneamente para activar la función de identificación remota. ⑦ Compartimiento de baterías Acepta 1 batería recargable Shure. LED de estado del transmisor El LED permanece de color verde durante el funcionamiento normal. El destello o el color del LED indica un cambio en el estado del transmisor, como se puede ver en la tabla siguiente:...
  • Página 9 Baterías y carga Los transmisores GLX-D+ son alimentados por baterías recargables de iones de litio SB904 de Shure. La química avanzada de la batería maximiza los tiempos de funcionamiento con cero efecto en la memoria, eliminando la necesidad de descargar las baterías antes de cargarlas.
  • Página 10 Shure Incorporated Color del LED Descripción La fuente de alimentación está desconectada o no hay ningún dispositivo acopla­ Desactivado do en el puesto de carga Tiempos de carga y tiempos de funcionamiento del transmisor Use la siguiente tabla para determinar el tiempo aproximado de funcionamiento de la batería según la duración del tiempo de carga cuando se encuentre en el modo de 5,8 Ghz.
  • Página 11 Shure Incorporated Sugerencias importantes para el cuidado y almacenamiento de baterías recargables Shure El cuidado y almacenamiento adecuado de baterías Shure resulta en rendimiento confiable y asegura una vida útil prolonga­ • Siempre almacene las baterías y transmisores a temperatura ambiente.
  • Página 12 Shure Incorporated Sugerencias adicionales • No coloque receptores de 2,4 GHz ni de 5,8 GHz de competencia cerca de los receptores GLXD4R+. • Escanee en busca del mejor canal disponible oprimiendo el botón de canal. • Mantenga los transmisores separados a más de 2 metros (6 pies). Esto es menos crítico con distancias más cortas entre receptor y transmisor.
  • Página 13 Shure Incorporated Bloqueo de los controles del transmisor Para bloquear directamente del transmisor: Empiece con el transmisor apagado, luego mantenga presionado el botón de enlace mientras enciende el transmisor. Suelte el botón de enlace cuando el transmisor se encienda para evitar un restablecimiento de fábrica accidental. El icono de bloqueo se muestra en la pantalla del receptor cuando está...
  • Página 14 Shure Incorporated • Uso sin cable: La derivación no se aplica porque el pedal tiene que estar encendido para recibir la señal inalámbrica. Opciones del afinador • Indicador: Aguja o Luz estroboscópica • Salida: Activa, Silenciada o Ambas • Brillo de pantalla •...
  • Página 15 Shure Incorporated Modo Función del interruptor de pie Directo Pantalla del receptor (audio En vivo) ↔ Pantalla Sintonizadora (audio En vivo) Silencio Pantalla del receptor (audio En vivo) ↔ Pantalla Sintonizadora (audio Silencio) Ambos Pantalla Sintonizadora (audio Silencio) ↔ Pantalla Sintonizadora (audio En vivo) *Nota: en el modo Ambos, el pedal se enciende en la Pantalla del Receptor.
  • Página 16 Shure Incorporated La notación de afinamiento estándar es b0 Nota: Aparece un punto en la pantalla como un recordatorio de que el pedal está desafinado. Notas agudas y bajas Agrega los símbolos de bemol o sostenido a la pantalla de notas no naturales.
  • Página 17 Shure Incorporated Uso del afinador Pulse el interruptor de pedal para entrar al modo de afinador. Toque cada nota individualmente. La pantalla muestra el nombre de la nota. Ajuste el afinado hasta que ambos indicadores se iluminen y la aguja o la luz indique que el afinado es correcto.
  • Página 18 Shure Incorporated Uso de una fuente de alimentación de un tercero Para alimentar el pedal de receptor inalámbrico, se recomienda usar la fuente de alimentación incluida o una fuente de ali­ mentación con salidas de alimentación aisladas. Si usa una fuente de alimentación con salidas de alimentación aisladas, use un tomacorriente con una potencial nominal de 400 mA como mínimo.
  • Página 19 Shure Incorporated Firmware Las nuevas versiones del firmware se pueden cargar e instalar con la herramienta Shure Update Utility. Descargue Shure Update Utility de shure.com Para actualizar el firmware, conecte el dispositivo a la computadora mediante un cable USB­C y abra la utilidad de actualiza­...
  • Página 20 Shure Incorporated Localización de averías Problema Estado del indicador Solución Verifique todas las conexiones del sistema de sonido o ajuste la ganancia según sea LED RF del receptor ilu­ necesario. minado Compruebe que el receptor esté conectado a la consola mezcladora/amplificador.
  • Página 21 Cable para instrumentos, 0,7 m (2 pies), conector Mini (TA4F) de 4 clavijas con co­ nector de ángulo recto de 1/4 pulg, empleado con transmisores inalámbricos de WA304 cuerpo Shure. Shure Rechargeable Battery SB904 USB-C Battery Charger SBC10-USBC Cable de primera para guitarra con conector roscado TQG...
  • Página 22 2400 a 2483,5 MHz y 5725 a 5875 MHz 2400 a 2483,5 MHz y 5725 a 5825 MHz Depende de la banda de frecuencias Modo de transmitir Shure digital patentado Potencia RF de salida 10 mW E.I.R.P. máximo Intervalo de temperaturas de funcionamiento 0 °C (32 °F) a 50 °C (122 °F)
  • Página 23 Shure Incorporated Cantidad de canales Hasta 4 típico, 8 óptimo 2,4 GHz solamente: Hasta 4 típico, 5 óptimo GLXD6+ Requisitos de alimentación 9 V – 15 V, 400 mA (fuente de alimentación con un nivel VI de eficacia) Tipo de antena...
  • Página 24 ENTRADA DE LA ANTENA DEL RECEPTOR: Impedancia 50 Ω Nivel máximo de entrada –20 dBm GLXD1+ Requisitos de alimentación Batería recargable de iones de litio de Shure SB904 Fuente de alimentación por USB (EE. UU./Canadá) SBC10-USB15WSUSTWJ Tipo de antena Monopolo interno de doble banda Dimensiones...
  • Página 25 Shure Incorporated SB904 Tipo de batería Iones de litio recargable Capacidad nominal 2420 mAh (8,71 Wh) Voltaje nominal 3,6 V Dimensiones 2,87 x 0,83 x 0,82 pulgadas (72,8 x 20,96 x 20,80 mm), (altura x ancho x profundidad) Peso 1,89 oz (53,7 g)
  • Página 26 Shure Incorporated Fuente de alimentación SBC10-USB Rango de voltaje de la entrada 100 a 240 VCA Potencia de entrada máxima 200 mA a 100 VCA (carga completa) Voltaje de salida 5 V CC a 1 A Potencia máxima de salida...
  • Página 27 Shure Incorporated Tablas de frecuencias Z2 (2,4 GHz solamente) Grupo 1 Grupo 1, canal 1 2424 2425 2442 2443 2462 2464 Grupo 1, canal 2 2418 2419 2448 2450 2469 2471 Grupo 1, canal 3 2411 2413 2430 2431 2476...
  • Página 28 Shure Incorporated Grupo 3 Grupo 3, canal 6 2431 2462 2463 Grupo 3, canal 7 2404 2473 2474 Grupo 3, canal 8 2435 2477 2478 Grupo 4 2404 2406 2408 2410 2412 2414 2416 2418 2420 2422 2424 2426 2428...
  • Página 29 Shure Incorporated Grupo 3 (2,4 GHz) 2405 2408 2411 2414 2417 2420 2423 2426 2429 2432 2435 2438 2441 2444 2447 2450 2453 2456 2459 2462 2465 2468 2471 2474 2477 Grupo A (2,4 GHz) 2405 2411 2417 2423 2429...
  • Página 30 Shure Incorporated Grupo 3 (5,8 GHz) 5766 5769 5772 5775 5778 5781 5784 5787 5790 5793 5796 5799 5802 5805 5808 5811 5814 5817 5820 5823 5826 5829 5832 5835 5838 5841 5845 Grupo A (5,8 GHz) 5730 5736 5742...
  • Página 31 Shure Incorporated Grupo 3 (2,4 GHz) 2459 2462 2465 2468 2471 2474 2477 Grupo A (2,4 GHz) 2405 2411 2417 2423 2429 2435 2441 2447 2453 2459 2465 2471 2477 Grupo B (2,4 GHz) 2404 2409 2414 2419 2424 2429...
  • Página 32 Shure Incorporated Grupo 3 (5,8 GHz) 5784 5787 5790 5793 5796 5799 5802 5805 5808 5811 5814 5817 5820 5823 5826 5829 5832 5835 5838 5841 5844 5847 5851 5855 5858 5861 5864 5867 5870 Grupo A (5,8 GHz) 5730...
  • Página 33 Shure Incorporated Grupo 3 (2,4 GHz) 2441 2444 2447 2450 2453 2456 2459 2462 2465 2468 2471 2474 2477 Grupo A (2,4 GHz) 2405 2411 2417 2423 2429 2435 2441 2447 2453 2459 2465 2471 2477 Grupo B (2,4 GHz)
  • Página 34 Shure Incorporated Grupo A (5,8 GHz) 5730 5736 5742 5748 5754 5760 5766 5772 5778 5784 5790 5796 5802 5808 5814 5820 Grupo B (5,8 GHz) 5729 5734 5739 5744 5749 5754 5759 5764 5769 5774 5779 5784 5789 5794...
  • Página 35 EMC. Los cambios o modificaciones que no tengan la aprobación expresa de Shure Incorporated podrían anular su autoridad para usar este equipo. Por favor, sea consciente del medio ambiente; los productos eléctricos y su embalaje forman parte de programas regionales de reciclaje y no deben desecharse con los desperdicios domésticos regulares.
  • Página 36 • Utilice este cargador de baterías sólo con los módulos de carga y conjuntos de baterías de Shure para los que está dise­ ñado. El uso con módulos y conjuntos de baterías distintos a los especificados puede aumentar el riesgo de incendio o explosión.
  • Página 37 Shure Incorporated Las antenas deben instalarse de manera que se mantenga una distancia mínima de separación de 20 cm entre el radiador (antena) y todas las personas en todo momento. Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para un ambiente no controlado. Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
  • Página 38 Unión Europea (EU) y el Reino Unido (RU). La información de las sustancias de mayor preocupación en los productos de Shure que están en una concentración arriba del 0,1 % del peso sobre peso (p/p) está disponible si se solici­...
  • Página 39 Aviso de la UKCA: Por la presente, Shure Incorporated declara que se ha determinado que este producto con el distintivo UKCA cumple con los requisitos de la UKCA. El texto completo de la declaración de conformidad de RU está disponible en nuestro sitio web: https:// www.shure.com/en-GB/support/declarations-of-conformity.