Etiquetas de posición y reproducción
Parte inferior de la unidad principal
Placa de nombre/Especificaciones
CLASS
LASER
Precaucion:
Este producto contiene un componente láser
de clase superior a la Clase 1.
Nota:
Por razones de seguridad, esta unidad está provista con una tarjeta de ID. numerada, y el mismo No. de ID.
está impreso en el chasis de la unidad. Conserve la tarjeta en un lugar seguro, ya que la misma ayudará a
las autoridades para identificar su unidad si es robada.
Cómo reposicionar su unidad
Pulse el botón de reposición en el panel de control
utilizando un bolígrafo o una
herramienta similar.
Esto hará que se reposicione el
microcomputador incorporado.
Nota:
También se borrarán los ajustes
preestablecidos por usted—como por
ejemplo los canales preajustados o los
ajustes de sonido.
ANTES DE USAR
* Para fines de seguridad....
• No aumente demasiado el nivel de volumen pues es
muy peligroso conducir si no se escuchan los
sonidos exteriores.
• Detenga el automóvil antes de efectuar cualquier
operación complicada.
2
CAUTION: Invisible laser
radiation when open and
interlock failed or defeated.
AVOID DIRECT EXPOSURE
TO BEAM.
IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LASER
Precauciones:
1.PRODUCTO LASER CLASE 1
2.ATENCION: Radiación láser invisible cuando se abre,
1
3.ATENCION: No abra la tapa posterior. No hay piezas
PRODUCT
4.ATENCION: El reproductor de discos compactos
5.ATENCION: El empleo de controles para ajustes y la
5
6
ADVARSEL: Usynlig laser-
VARNING: Osynlig laser-
stråling ved åbning, når
strålning när denna del är
sikkerhedsafbrydere er ude
öppnad och spärren är
af funktion. Undgåudsæt-
urkopplad. Betrakta ej
telse for stråling.
(d)
strålen.
(e)
falla o se anula el seguro. Evite la exposición directa al
rayo.
reparables por el usuario dentro de la unidad; acuda a
técnicos calificados para la reparación.
emplea radiación láser invisible y cuenta con
interruptores de seguridad que evitan la emisión de
radiación cuando se abre la tapa del CD. Es peligroso
anular estos interruptores.
ejecución de procedimientos diferentes a los
especificados aquí puede causar una exposición
peligrosa a la radiación.
PRECAUCION:
No inserte
NUNCA el dedo
entre el panel de
control y la
unidad, pues podría
quedar aprisionado o
BBE
lastimarse.
MODE
(Consulte la página 52.)
M
* Temperatura dentro del automóvil....
Si ha dejado el automóvil estacionado durante largo
tiempo en un sitio cálido o frío, no opere la unidad
hasta que se normalice la temperatura del habitáculo.
VARO: Avattaessa
ja
suojalukitus ohitettaessa
olet alttiina näkymättö-
mälle
lasersäteilylle.
(s)
Älä katso säteeseen. (f)