Enlaces rápidos

MANUAL DE USO
DFI786XXLSOF.U
Lavavajillas
ES
loading

Resumen de contenidos para Asko DFI786XXLSOF.U

  • Página 1 MANUAL DE USO DFI786XXLSOF.U Lavavajillas...
  • Página 2 Objetos excluidos de la garantía ....Seleccione una modalidad de programa ..Descargo de responsabilidad ..... Seleccione las opciones ......Atención al cliente de ASKO ....... Inicio/Detener ..........Servicio después del vencimiento de la Piloto de estado ........... garantía limitada ..........
  • Página 3 "Welcome to your new ASKO dishwasher. This is a first time setup." aparece en la pantalla la primera vez que el lavavajillas se enciende. Es importante que elija la configuración adecuada para garantizar que la vajilla se lave correctamente.
  • Página 4 Instrucciones de seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFENCIA ADVERTENCIA! Al usar su lavavajillas, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de usar la lavavajillas. • Use la lavavajillas únicamente para la finalidad prevista. •...
  • Página 5 Instrucciones de seguridad Generalidades • No la deje funcionando cuando salga de su casa. • No almacene ni use materiales combustibles, gasolina u otros líquidos y vapores inflamables cerca de este aparato u otros. • Desconecte el suministro de energía eléctrica a la lavavajillas antes de darle servicio. •...
  • Página 6 Instrucciones de seguridad Almacenamiento en invierno/Transporte Guardar el lavavajillas por encima del punto de congelación y evitar las distancias de transporte largas con tiempo muy frío. Transportar el lavavajillas erguido o acostado sobre la parte posterior. Maneje las esquinas frontales de la lavavajillas con cuidado, de modo que no se doblen, lo que podría afectar la apertura de la puerta.
  • Página 7 Antes de lavar por primera vez Dureza del Agua Con la finalidad de obtener los mejores resultados en el lavado de la vajilla, el lavavajillas necesita ablandador de agua (agua con bajo contenido de minerales). El agua densa deja un recubrimiento blanco en los platos y en el lavavajillas.
  • Página 8 Antes de lavar por primera vez "Welcome to your new ASKO dishwasher. This is a first time setup." aparece en la pantalla. Es importante que elija la configuración adecuada para garantizar un que la vajilla se lave correctamente. Seleccione configuración con y confírmela con...
  • Página 9 Antes de lavar por primera vez Añada abrillantador Llene completamente el compartimiento para abrillantador con abrillantador si seleccionó Abrillantador 1 - 5. Levante para abrir Presione para cerrar 1. Abra la tapa del depósito del abrillantador. 2. Llene completa y cuidadosamente con abrillantador hasta el nivel marcado MAX. 3.
  • Página 10 Antes de lavar por primera vez Añada dosificación automática Llene el compartimento de dosificación automática con detergente para lavavajillas en gel si activó la configuración Dosificación automática. Levante para abrir 1. Abra la tapa del compartimento de dosificación automática para detergente para lavavajillas en gel.
  • Página 11 Un lavavajillas más verde Ahorre luz y agua Cuando se utiliza un lavavajillas en un entorno residencial, generalmente se utiliza menos energía y agua en comparación con lavar los platos a mano. No enjuague la vajilla con agua del grifo. No enjuague los platos bajo una corriente de agua, ya que esto lleva a un mayor consumo de energía y agua.
  • Página 12 Carga de la lavavajillas Vajilla frágil Algunos utensilios de cocina no son aptos para las lavavajillas. Esto puede deberse a varios motivos. Por ejemplo, algunos materiales no toleran el calor intenso y a otros puede dañarlos el detergente para lavavajillas. Por ejemplo, tenga cuidado con los artículos hechos a mano, la decoración frágil, el cristal o vidrio, la plata, el cobre, el estaño, el aluminio, la madera y el plástico.
  • Página 13 Carga de la lavavajillas Las canastas de la lavavajillas La lavavajillas está equipada con una bandeja de cubiertos superior, una canasta superior, una canasta intermedia y una canasta inferior con cesta para cubiertos. El aspecto de las canastas puede diferir dependiendo de la configuración de la lavavajillas. Bandeja de cubiertos superior La bandeja de cubiertos superior tiene espacio para cubiertos, cucharones, batidores, cubiertos de servir y artículos similares.
  • Página 14 Carga de la lavavajillas Canasta superior Coloque los vasos, las tazas, los cuencos, los platos de pan y los platos de tazas en la canasta superior. Todas las superficies sucias deben mirar hacia dentro y hacia abajo. Las copas de vino se colocan en la rejilla para copas, y los cuchillos se colocan en la base para cuchillos de la derecha.
  • Página 15 Carga de la lavavajillas Soportes ajustables para platos extendidos Se pueden juntar los soportes ajustables para platos extendidos al tamaño de los demás platos. Elevación de la canasta superior 1. Extraiga la canasta superior. 2. Sujete los lados de la canasta superior con ambas manos y elévela. Descenso de la canasta superior 1.
  • Página 16 Carga de la lavavajillas Canasta intermedia La canasta intermedia viene con dos inserciones diferentes: la inserción con tubería para aspersión es ideal para los artículos de poca altura, mientras que la inserción para cubiertos tiene espacio para cucharones, batidores, cubiertos de servir y elementos similares. Inserción con tubería para aspersión Inserción para cubiertos...
  • Página 17 Carga de la lavavajillas Canasta inferior Coloque los platos, platos para pan, vajilla de servicio, ollas y cubiertos (en la cesta de cubiertos) en la canasta inferior. Soportes ajustables para platos extendidos Los soportes ajustables para platos extendidos se pueden ajustar para adaptarse a cualquier tipo de plato.
  • Página 18 Carga de la lavavajillas Soporte para vaso y botella Zonas de potencia adaptables Se pueden abrir las zonas de potencia adaptables de la lavavajillas en dos posiciones distintas o desactivarlas. Para jarrones y botellas Para ollas y sartenes Si quiere aplicar mayor presión de aspersión en la parte superior en el brazo aspersor inferior Configuración de fábrica: Off (Desactiv.)
  • Página 19 Carga de la lavavajillas Accesorio Compre una rejilla para copas con espacio para seis copas altas. La rejilla para copas está diseñada para garantizar resultados de lavado y secado óptimos con copas de vino altas. La rejilla para copas de vino se coloca en la sección posterior de la canasta inferior. Este accesorio está disponible donde compró...
  • Página 20 Carga de la lavavajillas Carga típica Recomendado para uso diario, regular o típico. Canasta superior NOTA! Asegúrese de que la canasta superior esté ajustada en su posición inferior. Canasta inferior...
  • Página 21 Uso del lavavajillas Agregue el detergente. Tiene dos opciones para agregar detergente: manual o automática. Para activar Dosificación automática, consulte el capítulo Ajustes. Puede usar el compartimento para detergente manual como complemento incluso cuando Dosificación automática esté activado (en el caso del blanqueador, por ejemplo, o si el compartimento de dosificación automática se encuentra vacío).
  • Página 22 Uso del lavavajillas Encendido/Apagado Inicio/Detener Seleccione el programa Seleccione una modalidad de Seleccione las programa opciones Encendido/Apagado Abra la puerta y presione . Abra la llave de agua si está cerrada. Seleccione el programa Para seleccionar un programa, presione hasta que el programa que desea aparezca en la pantalla.
  • Página 23 Uso del lavavajillas Rápido Pro Es un programa rápido y efectivo para las sobras ligeramente secas. (Este programa no está pensado para comida quemada, como la de las bandejas del horno.) La opción Apertura automática de puertas es importante para garantizar los mejores resultados de secado.
  • Página 24 Uso del lavavajillas Mitad inferior Puede usar este programa si sólo desea lavar platos y cubiertos en la canasta inferior. También se puede colocar vajilla poco sucia en la canasta superior. Mitad superior Puede usar este programa si sólo tiene tazas y vasos para lavar en la canasta superior. También se puede colocar vajilla poco sucia en la canasta inferior.
  • Página 25 Uso del lavavajillas El tiempo de secado de la opción Apertura automática de puertas varía (de 5 a 90 minutos) según el modelo, el programa y la temperatura del enjuague final. La opción Apertura automática de puertas está preseleccionada para algunos programas. NOTA! Para obtener los mejores resultados de secado, no cierre la puerta antes de que la fase de secado haya terminado y la máquina se haya apagado automáticamente.
  • Página 26 Uso del lavavajillas Piloto de estado El indicador luminoso de estado de la parte inferior del lavavajillas proporciona información por medio de 3 colores diferentes. Piloto de estado Azul - Cargar más El programa de lavado se ha iniciado, pero aún puede poner a lavar más platos. Rojo - No cargue No debe cargar más platos (se corre el riesgo de obtener un mal lavado de platos).
  • Página 27 Uso del lavavajillas Corte de luz Si la lavavajillas se apaga por un corte de luz cuando se esté ejecutando un programa de lavado, el programa continúa cuando regresa la luz. Si se va la luz durante el secado, el programa se interrumpe.
  • Página 28 Tabla de programas...
  • Página 29 Conexión WiFi Connect Life Puede controlar de manera remota esta lavavajillas con su smartphone/tablet. Conecte la lavavajillas a su red inalámbrica para poder controlarla de manera remota e inicie la lavavajillas con la app Connect Life. Puede usar la app para buscar información, cambiar la configuración, iniciar un programa y monitorear la lavavajillas - que también se puede usar sin la app.
  • Página 30 Conexión WiFi Símbolo de la red en la pantalla Parpadea durante 0.5 seg. La lavavajillas está lista para conectarse a su red inalámbrica o encendido/apagado emparejarse con su smartphone/tablet. Parpadea durante 1.0 seg. La lavavajillas se conecta a su red inalámbrica. encendido/apagado Resplandece La lavavajillas se conecta a su red inalámbrica y a la nube.
  • Página 31 Conexión WiFi Eliminar todos los dispositivos Retire los dispositivos/usuarios conectados. (También puede hacer esto desde la Menú de ajustes de la lavavajillas.) • En el panel de control de la lavavajillas: Presione y mantenga presionado durante 4 segundos y luego presione y mantenga presionado durante 3 segundos para seleccionar Eliminar todos los dispositivos.
  • Página 32 Ajustes Abra la puerta y presione Para abrir la Menú de ajustes de la lavavajillas, presione o hasta que Menú de ajustes aparezca en la pantalla y confirme su selección con Para salir de la Menú de ajustes de la lavavajillas, seleccione Salir y confirme su selección con Seleccione una configuración Confirme la configuración Ajustes...
  • Página 33 Ajustes Ajustes Opciones Restablecimiento de Seleccione Restablecimiento de WiFi a la configuaración de fábrica WiFi a la para restaurar la configuración de fábrica. configuaración de fábrica Salir Seleccione Salir para salir del menú a Red, presione Seleccione Normal Activ./Desactiv. Los programas pueden mostrarse u ocultarse programas Auto Activ./Desactiv.
  • Página 34 Ajustes Ajustes Opciones abrillantador entre 0 (apagado) y 5 (porción grande). Aumente la dosis de abrillantador: • si la vajilla tiene marcas de agua. Disminuya la dosis de abrillantador: • si la vajilla tiene un revestimiento blanco/azul pegajoso; • si la vajilla tiene ralladuras; •...
  • Página 35 Ajustes Ajustes Opciones Enjuague Extra Activ./Desactiv. La función Enjuague Extra enjuaga los platos dos veces más. El tiempo del programa se prolonga y la lavavajillas usa más luz y agua. Activado en los siguientes programas: Normal Universal Intensivo Rápido Pro Higiénico Plástico Mitad inferior...
  • Página 36 Cuidado y limpieza Añada abrillantador Cuando es necesario agregar abrillantador, el símbolo de arriba se enciende en la pantalla. Levante para abrir Presione para cerrar 1. Abra la tapa del depósito del abrillantador. 2. Llene completa y cuidadosamente con abrillantador hasta el nivel marcado MAX. 3.
  • Página 37 Cuidado y limpieza ADVERTENCIA! Para evitar las manchas de óxido, debe ejecutar un programa de lavado inmediatamente después de agregar sal. No debe echar nunca detergente para lavavajillas en el depósito de sal. De lo contrario, el ablandador de agua se deteriorará. Añada dosificación automática Cuando se acaba el detergente para lavavajillas en gel y necesita rellenarlo, aparece el símbolo anterior en la pantalla.
  • Página 38 Cuidado y limpieza Limpie el compartimento de dosificación automática El detergente se despacha desde aquí Compartimiento 1. Puede levantar el compartimiento para sacarlo a fin de limpiarlo y volverlo a llenar. 2. Compruebe que el orificio dispensador no está bloqueado. Limpie el compartimento con agua caliente.
  • Página 39 Cuidado y limpieza Filtro fino 1. Gire el anillo de bloqueo en sentido contrario a las agujas del reloj y levante el filtro fino en línea recta. 2. Limpie el filtro fino. 3. Vuelva a colocar el filtro fino y gire el anillo de bloqueo en el sentido de las agujas del reloj hasta su posición de parada.
  • Página 40 Cuidado y limpieza Para facilitar la limpieza, puede quitar los brazos rociadores. Luego, recuerde volver a colocarlos bien en su lugar. Brazo rociador superior • Jale la bandeja para cubiertos superior para sacarla y aplique presión al brazo aspersor superior mientras lo gira en sentido contrario a las manecillas del reloj para liberarlo.
  • Página 41 Cuidado y limpieza Limpie la parte externa de la lavavajillas Sello de puerta y puerta Abra la puerta. Limpie los lados de la puerta y el sello de la puerta regularmente con un paño ligeramente húmedo. Limpie el sello de la puerta en el borde inferior frontal del lavavajillas con un cepillo de lavado.
  • Página 42 Cuidado y limpieza Tope de la bomba de drenaje NOTA! No olvide reemplazar el tope de la bomba de drenaje.
  • Página 43 Solución de problemas Mensajes de error Medida correctiva Sobrellenado 1 Cómo desbloquear la bomba de drenaje. Consulte el capítulo Cuidado y limpieza. Si persiste el problema, póngase en contacto con su centro de servicio más cercano. Fallo salida de agua Consulte "Queda agua en la lavavajillas por encima de los filtros"...
  • Página 44 Solución de problemas Generalidades Problema Causas posibles Medida correctiva El panel de control no reacciona Presionó el panel de control Espere un momento e inténtelo cuando se presiona. demasiado pronto después de de nuevo. abrir la puerta. Bloqueo infantil o Bloqueo Consulte el capítulo infantil automático están Instrucciones de seguridad.
  • Página 45 Solución de problemas Problema Causas posibles Medida correctiva La lavavajillas no se pone en No presionó Presione hasta que funcionamiento. aparezca "Programa iniciado, cerrar puerta en 4 seg" en la pantalla. La puerta no está bien cerrada Cierre la puerta en cuatro o no se cerró...
  • Página 46 Solución de problemas Problema Causas posibles Medida correctiva La vajilla no queda limpia. Los brazos rociadores no giran. Asegúrese de que la vajilla no obstaculice los brazos rociadores. Los agujeros del brazo de Limpie los brazos y el tubo de aspersión o los rodamientos aspersión de la canasta media.
  • Página 47 Solución de problemas Problema Causas posibles Medida correctiva Verifique que el tope la bomba de drenaje amarilla (a la derecha en el drenaje de la parte inferior) se encuentre en su lugar. Consulte el capítulo Cuidado y limpieza. Manchas en acero inoxidable o Algunos alimentos, por ejemplo, Quite los restos de este tipo de plata.
  • Página 48 Solución de problemas Problema Causas posibles Medida correctiva La vajilla tiene un revestimiento La dosis de abrillantador Reduzca la porción y consulte blanco/azul pegajoso. ajustada es demasiado alta. el capítulo Ajustes. Si el agua es muy blanda, tal vez tenga que diluir el abrillantador con agua al 50%.
  • Página 49 Solución de problemas Problema Causas posibles Medida correctiva Queda agua en la lavavajillas Los filtros están bloqueados. Limpie los filtros grueso y fino. por encima de los filtros. Los filtros no están instalados Verifique que los filtros estén correctamente. colocados correctamente. Consulte el capítulo Cuidado y limpieza.
  • Página 50 Solución de problemas Problema Causas posibles Medida correctiva Depósitos de grasa en el Ha seleccionado programas de Seleccione un programa con lavavajillas. baja temperatura durante un Intensivo (Heat boost). El periodo prolongado. programa utilizará una temperatura más alta para disolver la grasa de los platos muy sucios.
  • Página 51 Solución de problemas WiFi Problema Causas posibles Medida correctiva El símbolo de red de la La lavavajillas no está Conecte la lavavajillas a su red conectada a su red inalámbrica. inalámbrica. Consulte el capítulo lavavajillas no aparece en la Conexión WiFi. pantalla.
  • Página 52 Solución de problemas Problema Causas posibles Medida correctiva No se actualizó el software. Se perdió la conexión a la red o Asegúrese de que la fuente de la lavavajillas no recibe electricidad no esté electricidad porque se fue la luz. interrumpida y que la conexión a la red sea estable antes de intentar otra vez.
  • Página 53 Guía de instalación Es importante que lea y siga las instrucciones e indicaciones a continuación. Realice la instalación y conexión de conformidad con las guía de instalación. *Retire las tuercas de seguridad para una altura de instalación de 33 13/16'' (859 mm). Longitud de la puerta de la cubierta.
  • Página 54 Guía de instalación ADVERTENCIA! Cierre la llave de paso al instalar el lavavajillas! Debe desconectar el enchufe o la corriente eléctrica mientras se realiza el trabajo. Configuración • Las dimensiones de la escotadura y de la conexión aparecen en el instructivo de instalación por separado.
  • Página 55 Guía de instalación NOTA! Los gabinetes enmarcados requieren material de relleno con acabados adicionales detrás de la parte anterior del bastidor para que la instalación sea correcta. Se requiere un ala de acabados de mínimo 3 1/2" (89 mm) en todos los lados de la abertura. Llenadora Gabinetes sin Gabinetes con...
  • Página 56 Guía de instalación Conexión al suministro de agua fría Conecte el lavavajillas a la toma de agua fría si es que el edificio se calienta con aceite, electricidad o gas. Conexión a la toma de agua caliente Conecte el lavavajillas a la toma de agua caliente (máx. 140 °F (60 °C)) si el edificio se calienta mediante un medio ahorrador de energía como la calefacción, la energía solar o la energía geotérmica.
  • Página 57 Guía de instalación Presionar para abrir La puerta de la lavavajillas se puede abrir sin manija. Presione breve y ligeramente en medio de la parte superior de la puerta.
  • Página 58 REPARACIÓN DEL PRODUCTO DE ACUERDO A LO DISPUESTO EN EL PRESENTE DOCUMENTO. Esta garantía limitada es válida únicamente cuando el producto ASKO se utiliza en el país en el que se compró. Para obtener servicio bajo esta garantía limitada, se requiere una prueba de la fecha de compra original.
  • Página 59 Servicio técnico y garantía 10. Reemplazo de piezas o servicio de reparación de los productos ASKO a los que se les haya quitado el número de serie o modelo, o que estos estén alterados o no se puedan determinar con facilidad.
  • Página 60 Servicio técnico y garantía N.º de ciclos Presione y mantenga presionado durante 3 segundos para que aparezca N.º de ciclos en la pantalla.
  • Página 61 Información técnica Datos técnicos Altura: 33 13/16 - 35 15/16" (859-912 mm) Anchura: 23 1/2'' (596 mm) Fondo: 21 13/16'' (554 mm) Peso: 120 lb (55 kg) Presión del agua: 30-1000 kPa (4.2-140 psi) Conexión eléctrica: Vea la placa de características Potencia nominal: Vea la placa de características 24'' (609 mm) con el juego de acabados.
  • Página 62 US.ASKO.COM • CA.ASKO.COM • ASKO.COM/MX 876388 Reservado el derecho de hacer modificaciones.