Unidad lectora de cd/mp3 con radio am/fm stereo, aux-in (29 páginas)
Resumen de contenidos para Trevi Mpv 1738 SD
Página 1
1738 SD mini lettoreVIDEO/Jpg/MP3/registratore vocale mini VIDEO/Jpg/MP3 player/voice recorder...
Página 2
I t a l i a n o MPV 1738 SD MANUALE UTENTE Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a variazioni senza preavviso. Il presente documento non può essere riprodotto o trasferito, neppure parzialmente, in alcun modo e con nessun mezzo, elettronico o meccanico, né tanto meno fotocopiato, copiato o tradotto verso altre lingue per nessun scopo senza esplicito consenso da parte del costruttore.
Página 3
I t a l i a n o MPV 1738 SD AVVERTENZA PER IL CORRETTO UTILIZZO DELLA BATTERIA RICARICABILE - Ricaricare la batteria ad una temperatura compresa tra i 5°C e i 35°C. - Quando la ricarica è completa viene segnalata con un messaggio (controllare il manuale d’uso).
Página 4
I t a l i a n o MPV 1738 SD DESCRIZIONE COMANDI 1. Tasto >II PLAY/PAUSE 2. Tasto o MENU 3. Tasto VOL+ 4. Tasto I< PREV 5. Tasto >I NEXT 6. Tasto VOL- 7. Slot Micro SD Card 8. ...
Página 5
I t a l i a n o MPV 1738 SD ACCENSIONE/SPEGNIMENTO E-BOOK: visualizzatore file di testo TXT SETTING: impostazioni parametri di sistema Portare il selettore POWER ON/OFF(10) sulla COLLEGAMENTO AL PC E posizione ON, il lettore si accenderà dopo qualche istante. TRASFERIMENTO FILE NELLA Per spegnere il lettore in modalità...
Página 6
I t a l i a n o MPV 1738 SD Funzionamento del Menù On-Screen MOVIE ____________Card Folder MUSIC in modalità STOP ____________Card Folder ___________Delete file ___________Delete file ___________Delete all ___________Repeat _____Normal ___________Delete all MUSIC in modalità PLAY ______________________Repeat One ___________Repeat _____Normal...
Página 7
I t a l i a n o MPV 1738 SD VOICE in modalità PLAY E-BOOK in modalità STOP ___________Repeat _____Normal ____________Card Folder ______________________Repeat One ___________Setting ______Manual Replay ______________________Folder ______________________Auto Replay ______________________Repeat Folder ___________Delete file ______________________Repeat All ___________Delete All ______________________Random E-BOOK in modalità PLAY ____________Bookmark select...
Página 8
I t a l i a n o MPV 1738 SD ACCESSO AL MENU PRINCIPALE 2. Premere il controllo NEXT (5) per selezionare la traccia successiva. Assicurarsi di aver acceso il lettore come descritto 3. Premere il controllo PREV (4) per selezionare nel paragrafo ACCENSIONE/SPEGNIMENTO, la traccia precedente.
Página 9
I t a l i a n o MPV 1738 SD REPLAY MODE - REPLAY TIMES tracce presenti nella cartella), Ripeti all (ripetizione ciclica di tutte le tracce), Random (ripetizione ca- Utilizzare i controlli NEXT (5) e PREV (4) per suale di tutte le tracce presenti nella cartella), Intro selezionare quante volte far ripetere una selezione.
Página 10
I t a l i a n o MPV 1738 SD VIDEO CARD FOLDER Esplora il contenuto delle cartelle. CONTROLLO DELLA RIPRODUZIONE DELETE FILE 1. Dal menù principale scegliere VIDEO tramite i Elimina il singolo file. tasti NEXT (5) e PREV (4), per la riproduzione DELETE ALL dei file video. Premere il tasto MENU (2) per ...
Página 11
I t a l i a n o MPV 1738 SD 2. Premere il tasto il tasto PLAY/PAUSE (1) per Utilizzare i tasti NEXT (5) e PREV (4) per far avan- iniziare la registrazione. zare o retrocedere il cursore sulla scala sintonia.
Página 12
I t a l i a n o MPV 1738 SD DELETE ALL PLAY/PAUSE per ritornare alla visualizzazione Premere il tasto MENU (2), selezionare Delete all della cartella. MODALITÀ CARD FOLDER, MODALITÀ DELETE FILE e DELETE per eliminare tutte le stazioni radio memorizzate.
Página 13
I t a l i a n o MPV 1738 SD SETTING 4. Per riprodurre un file di testo, premere il tasto PLAY/PAUSE (1). Questa funzione permette di impostare la visualizza- 5. Premere il tasto PLAY/PAUSE (1) per fermare zione delle pagine in maniera Manuale o Automatica momentaneamente la riproduzione. Premerlo (slideshow).
Página 14
I t a l i a n o MPV 1738 SD Installazione driver Sleep time Imposta dopo quanti minuti si spegne il lettore senza L’installazione dei driver presenti nel cd-rom è effettuare comandi (0=funzione disabilitata). necessaria solo per l’utilizzo del lettore su sistema Memory Info Windows®...
Página 15
MP3 Player Upgrade Tool Programma per effettuare l’aggiornamento firmware del lettore. NB: Trevi S.p.A. declina ogni responsabilità per eventuali danni provocati al lettore MP3 dovuti ad un utilizzo errato del pro- gramma/firmware.
Página 16
I t a l i a n o MPV 1738 SD INSTALLAZIONE DRIVER Se utilizzate W indows® 98/98SE, prima di scaricare qualsiasi file nel vostro lettore sarà necessario installare i driver inclusi nel CD-ROM. Nota: Se utilizzate Windows® Me/2000/XP/Vista/7, la procedura di installazione driver per il download dei file, non è necessaria. SPECIFICHE TECNICHE Capacità...
Página 17
Lo smaltimento abusivo del prodotto comporta l'applicazione di sanzioni amministrative. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo, pertanto i prodotti possono presentare carat- teristiche diverse da quelle descritte.
Página 18
I t a l i a n o MPV 1738 SD INFORMATIVA SULLA RIMOZIONE E LO SMALTIMENTO DELLA BATTERIA Attenzione: Questa operazione è riservata esclusivamente al personale tecnico specializzato! PROCEDURA PER LA RIMOZIONE DELLA BATTERIA 1. Rimuovere il mobile posteriore liberandolo dagli incastri;...
Página 19
E n g l i s h MPV 1738 SD Buttons location and usages Content Buttons location and usages Basic Operation Power on and off Operation of Music Mode Repeat Mode Volume Control Video Mode Driver and Software Utilities Installation Converting different video format to .AMV video...
Página 20
E n g l i s h MPV 1738 SD (6) Volume down Volume Control (7) Micro SD card slot While enjoying your music you can press button (8) Earphone jack to control the volume. Press - to volume down the...
Página 21
E n g l i s h MPV 1738 SD installation. Follow the onscreen-menu to complete 0.1MHZ, Hold to start the FM auto search function. the installation. It’ll stop when an FM channel is detected. Reapeat the Step 2: After installation is completed, please restart above steps to auto search any particular channel.
Página 22
E n g l i s h MPV 1738 SD then press to select which minutes you want the Rate of Signal-to-noise >85dB player to automatically shut down and Press again to confirm the setting, and hold to return to previous...
Página 23
E n g l i s h MPV 1738 SD Precautions for correct disposal of the product The symbol shown on the equipment indicates that waste must be disposed of in “separate collection” and so the product must not be disposed of together with urban waste.
Página 24
E n g l i s h MPV 1738 SD INFORMATION NOTE ON THE REMOVAL AND DISPOSAL OF BATTERIES Warning: Only high-qualified personnel should perform this operation! BATTERY REMOVAL 1) Remove the back part of the appliance from cogs; 2) Select the battery shown by the arrow; 3) Disconnect and remove the battery.
Página 25
F r a n ç a i s MPV 1738 SD SE CONNECTER À VOTRE PC ET LE ALLUMAGE / EXTINCTION TRANSFERT DE FICHIERS DANS LE Positionnez le sélecteur POWER ON/OFF sur la LECTEUR DE CARTE MÉMOIRE + position ON, le lecteur s’allume au bout de quel- ques instants.
Página 26
F r a n ç a i s MPV 1738 SD MUSIC 4. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour arrêter momentanément la lecture, appuyez de nouveau Sélectionnez MUSIC à partir du menu principal. sur la touche PLAY pour la rétablir.
Página 27
F r a n ç a i s MPV 1738 SD Recommandations pour l’élimination correcte du produit Le symbole figurant sur l’appareil indique que le produit fait l’objet d’une “collecte séparée“. C’est pourquoi, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains. L’utilisateur doit remettre le produit auprès de “ décharges spécialisées de collecte séparée “ prévues par les autorités locales, ou bien le rendre au revendeur quand il achètera un nouvel appareil équivalent.
Página 28
D e u t s c h MPV 1738 SD HERSTELLEN EINER VERBINDUNG Die Taste PLAY/PAUSE gedrückt halten, um das Gerät in der Betriebsart Standby auszuschalten. Um ZU IHREM PC UND ÜBERTRAGEN das Gerät wieder einzuschalten, erneut die Taste VON DATEIEN IN DEN SPEICHER- PLAY/PAUSE drücken.
Página 29
D e u t s c h MPV 1738 SD 4. Die T aste PLAY/PAUSE drücken, um die W ieder- MODUS MUSIC gabe kurz zu unterbrechen. Bei erneutem Druck Im Hauptmenü MUSIC anwählen. der Taste PLAY wird die Wiedergabe fortgesetzt. 1. Den Regler PREV oder NEXT drücken, um den vorigen oder den nächsten Titel anzuwählen. RADIOBETRIEB FM 2.
Página 30
D e u t s c h MPV 1738 SD Hinweise zur ordnungsgemässen entsorgung des produkts Das auf dem Gerät angebrachte Symbol weist darauf hin, dass das Altgerät “getrennt zu sammeln” ist und das Produkt daher nicht zusammen mit dem Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Der Benutzer muss das Produkt zu den entsprechenden, von der Gemeindeverwaltung eingerichteten “Wertstoffsammelstellen” bringen oder dem Händler beim Kauf eines neuen Produkts übergeben. Die getrennte Müllsammlung und anschließende Aufbereitung, Wiederverwertung und Entsorgung fördern die Herstellung von Geräten unter Verwendung wiederverwerteter Materialien und vermindern die nega-...
Página 31
E s p a ñ o l MPV 1738 SD CONEXIÓN A SUS PC Y Para apagar el reproductor, preservando la carga de la batería, lleve el selector POWER ON/OFF a TRANSFERIR ARCHIVOS EN EL LEC- la posición OFF. TOR DE TARJETAS DE MEMORIA + ACCESO AL MENÚ...
Página 32
E s p a ñ o l MPV 1738 SD 3. Durante a reprodução da faixa, mantenha pressio- MODO FM RADIO nado o controlo NEXT para avançar rapidamente No menu principal seleccione FM RADIO. ou a tecla PREV para retroceder rapidamente.
Página 33
E s p a ñ o l MPV 1738 SD Advertencias para la correcta eliminación del producto El símbolo que aparece en el aparato indica que el residuo debe ser objeto de “recogida selectiva” por tanto el producto no se debe eliminar junto con residuos urbanos. El usuario deberá entregar el producto a los “centros de recogida selectiva” creados por las administra- ciones municipales o bien al distribuidor cuando adquiera un nuevo producto.