Enlaces rápidos

Proyector digital
Manual del usuario
Serie portátil | GV10
V 1.00
loading

Resumen de contenidos para BenQ GV10

  • Página 1 Proyector digital Manual del usuario Serie portátil | GV10 V 1.00...
  • Página 2 1. Compruebe que su ordenador está conectado a Internet. 2. Visite el sitio web local de Support.BenQ.com. El diseño y el contenido del sitio web pueden variar según la región/país. Busque el manual de usuario y documentación relacionada de su modelo.
  • Página 3 Índice de PyR Empiece con los temas que le interesen: Configuración ¿Cómo puedo configurar el proyector y encenderlo? Elección de una ubicación Operaciones Ajuste de la imagen ¿Cómo puedo ajustar el enfoque de la imagen proyectada? Ajuste del ángulo de proyección Ajuste la claridad de la imagen Corrección de la deformación trapezoidal ¿Cómo proyectar de forma inalámbrica?
  • Página 4 Índice Soporte del producto ....................................2 Mantenimiento.......................................... 2 Índice de PyR ........................................3 Contenido del paquete .....................................11 Accesorios estándar ......................................11 Introducción ........................................13 Vista exterior del proyector....................................13 Vista frontal, superior y lateral izquierda......................................13 Vista posterior, inferior y lateral derecha ......................................14 Dimensiones ................................................15 Indicadores LED ........................................
  • Página 5 Ajuste del ángulo de proyección..........................................25 Ajuste la claridad de la imagen..........................................26 Corrección de la deformación trapezoidal...................................... 27 Conexiones ........................................ 28 Conexiones con cable ......................................29 Conexión de un dispositivo HDMI........................................29 Conectar un dongle ..............................................29 Cambio de la fuente de entrada ..................................30 Conectar una unidad flash USB ..........................................
  • Página 6 Apéndice ........................................48 Instalación del proyector en un trípode (de venta por separado)......................48 Copyright y renuncia de responsabilidad .............................49 Copyright ..........................................49 Renuncia de responsabilidad ....................................49 Garantía............................................49 Declaración sobre hipervínculos y sitios web de terceros .......................... 50...
  • Página 7 Instrucciones de seguridad importantes El proyector está diseñado y probado para cumplir con los últimos estándares de seguridad para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto. 1.
  • Página 8 Si el proyector se moja, desconéctelo de en funcionamiento (aunque sea en el modo de ahorro de energía). la toma de corriente y póngase en contacto con BenQ para su reparación. - No cubra el proyector con ningún objeto.
  • Página 9 10. No utilice el indicador LED del proyector una vez que haya amortiguación en torno a ésta y proceda a su ajuste a fin de evitar posibles daños durante el transporte. superado el período de duración indicado. Si los indicadores LED 13.
  • Página 10 Condensación de humedad Nunca utilice el proyector inmediatamente después de haberlo cambiado de un ambiente frío a uno cálido. Cuando el proyector se expone a un cambio de temperatura de este tipo, la humedad se puede condensar en piezas internas cruciales. Para prevenir que el proyector se pueda dañar, no lo utilice durante al menos 2 horas tras efectuarse un cambio brusco en la temperatura ambiente.
  • Página 11 Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Dependiendo del lugar donde lo haya adquirido, puede que algunos de los elementos no estén disponibles. Por favor, compruébelo según el lugar donde lo adquirió. Accesorios estándar Mando a distancia Proyector GV10 Adaptador (con dos pilas AAA) Tarjeta de garantía Guía de inicio rápido...
  • Página 12 Declaraciones de normativas • La vida útil del LED variará en función de las condiciones medioambientales y el uso. Las características y especificaciones reales del producto pueden cambiar sin previo aviso. • Alguno de los accesorios puede variar de una región a otra. •...
  • Página 13 Introducción Vista exterior del proyector Vista frontal, superior y lateral izquierda Botón de bajar volumen Botón de subir volumen 3. LED Consulte Indicadores LED en la página 16 para obtener más información sobre el comportamiento del LED. 4. Lente de proyección 5.
  • Página 14 Vista posterior, inferior y lateral derecha Consulte Conexiones en la página 28 para ver los detalles de conexión. 8. Rejilla de ventilación (salida de aire) Interruptor de encendido Enciende y apaga el proyector. Consulte Indicadores LED en la página 16 para más detalles.
  • Página 15 16. Soporte plegable Despliéguelo para ajustar el ángulo de proyección. Consulte Ajuste del ángulo de proyección en la página 25 para más detalles. Dimensiones 112 (An.) x 44,5 (Al.) x 116,8 (Pr.) mm 112 mm 116,8 mm 44,5 mm...
  • Página 16 Indicadores LED En la parte superior del proyector, hay un indicador LED de encendido multicolor. Consulte la siguiente tabla para ver las definiciones de los distintos comportamientos del LED. Comportamiento del indicador LED de Escenario Estado encendido Capacidad de la batería: 0 - 100% Verde - fijo Interruptor encendido y (Adaptador conectado) Batería cargándose...
  • Página 17 Mando a distancia Alimentación Enciende y apaga el proyector. Fuente Abre el menú de fuente de entrada. 3. Botones de flecha ( izquierdo, derecho, arriba, abajo) Se usan como botones de navegación para seleccionar los elementos de menú que desee y realizar ajustes.
  • Página 18 Instalar/sustituir las pilas del mando a distancia Antes de empezar a usar el mando a distancia, debe instalar las pilas suministradas en el mando. 1. Presione la lengüeta de la tapa de las pilas y tire de ella para retirar la tapa del mando a distancia. 2.
  • Página 19 Alcance del mando a distancia El proyector tiene un sensor del mando a distancia IR situado en la parte posterior del proyector con un alcance de 8 metros (~26 pies) en un ángulo de 30 grados (a izquierda y a derecha). Asegúrese de que no hay obstáculos entre el mando a distancia y el sensor IR del proyector.
  • Página 20 Instalación Elección de una ubicación Antes de elegir un lugar para la instalación del proyector, tenga en cuenta los siguientes factores: • Tamaño y posición de la pantalla • Ubicación de la toma eléctrica • Ubicación y distancia entre el proyector y el resto de su equipo •...
  • Página 21 3. Posterior mesa: Seleccione esta ubicación para colocar el proyector cerca del suelo y detrás de la pantalla. Encienda el proyector y seleccione las siguientes opciones en el menú de configuración del proyector. Consulte Instalación en la página 35 para más información: Instalación >...
  • Página 22 Operaciones Cargar la batería 1. Conecte el adaptador al puerto del adaptador de corriente. 2. Conecte el cable de alimentación al adaptador de corriente. 3. Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente. Cargue el proyector durante un máximo de 2 horas antes de encenderlo por primera vez o bien cargue el proyector durante un máximo de 4 horas durante el primer uso.
  • Página 23 Encendido del proyector 1. Cargue la batería o suministre alimentación al proyector como se indica en Cargar la batería en la página 2. En el primer uso, antes de encender el proyector, asegúrese de que el cable de alimentación está bien conectado. Cargue el proyector durante un máximo de 2 horas antes de encenderlo por primera vez o bien cargue el proyector durante un máximo de 4 horas durante el primer uso (consulte Indicadores LED en la página 16...
  • Página 24 Apagado del proyector 1. Pulse el botón de alimentación en el mando a distancia. El proyector mostrará un mensaje del modo de alimentación. Elija Apagado si desea apagar el proyector. O bien pulse el botón de encendido del proyector para apagar por completo el proyector. 2.
  • Página 25 Ajuste de la imagen proyectada Ajuste del ángulo de proyección El proyector incluye un soporte plegable que le permite ajustar el ángulo de proyección. Para ajustar el ángulo de proyección: • Despliegue el soporte para subir la imagen a la altura deseada y ajustar el ángulo deseado. •...
  • Página 26 Ajuste la claridad de la imagen Para aumentar la nitidez de la imagen, gire el anillo de enfoque de la parte izquierda del proyector. No mire a la lente cuando la de luz esté encendida. La fuerte intensidad de la luz podría dañarle la vista.
  • Página 27 Corrección de la deformación trapezoidal El efecto de deformación trapezoidal se refiere a una situación en la que la imagen proyectada es notablemente más ancha en la parte superior / inferior. Tiene lugar cuando el proyector no se encuentra en posición perpendicular a la pantalla. Para corregir el efecto de deformación trapezoidal, pulse el botón de deformación trapezoidal en el mando a distancia y luego siga las instrucciones en pantalla para realizar los ajustes.
  • Página 28 Conexiones Puede conectar su dispositivo al proyector de distintas maneras para proyectar contenido de vídeo. Conexión con cable (puerto HDMI) • Dispositivo de A/V. • Smartphone, tablet, portátil/PC, dongle Conexión por cable (puerto USB-A) • Unidad flash USB-A Antes de realizar cualquier conexión por cable, asegúrese de: •...
  • Página 29 Conexiones con cable Conexión de un dispositivo HDMI Utilizando un cable HDMI, puede conectar un dispositivo que esté equipado con funciones HDMI para emitir vídeos e imágenes en el proyector. Para conectar un dispositivo con HDMI: 1. Conecte el dispositivo al puerto HDMI del proyector. 2.
  • Página 30 Cambio de la fuente de entrada Para cambiar entre las fuentes de entrada, pulse el botón de fuente del mando a distancia y seleccione la fuente de entrada que desee del menú de fuente. Fuente...
  • Página 31 Conectar una unidad flash USB Conecte una unidad USB-A al puerto correspondiente del proyector para reproducir los archivos multimedia almacenados en la unidad flash USB. Para reproducir los archivos multimedia almacenados en una unidad flash USB: 1. Conecte la unidad flash USB al USB-A. 2.
  • Página 32 Desplazarse por el menú de configuración Acerca del menú de configuración El proyector ofrece un menú de Configuración desde el que podrá realizar diversos ajustes o configuraciones. Para acceder al menú, pulse el botón MENU en el mando a distancia. En el menú...
  • Página 33 Mediante el menú Configuración Para acceder a los distintos menús de configuración: • Utilice los botones de flecha para desplazarse por los principales menús de configuración. • Utilice OK para seleccionar el menú que desee. Cuando configure los elementos de un menú: •...
  • Página 34 Imagen y sonido En la siguiente tabla se describen los elementos disponibles en el menú Imagen y sonido: Elemento Opciones y descripciones • Brillante: Maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este modo es el modo más brillante de su proyector. •...
  • Página 35 Instalación En la siguiente tabla se describen los elementos disponibles en el menú Instalación: Elemento Opciones y descripciones Posición Permite elegir la posición en la que está instalado el proyector. Consulte Elección de una ubicación en la página 20 para más proyector detalles.
  • Página 36 Elemento Opciones y descripciones Le recomendamos que utilice Modo Altitud elevada cuando se encuentre en un lugar entre 1500 y 2000 m sobre el nivel del mar y si la temperatura ambiente oscila entre 0˚C y 30˚C. El uso del Modo Altitud elevada puede incrementar el nivel de decibelios, ya que aumenta la velocidad del ventilador necesaria para mejorar el enfriamiento general del sistema y su rendimiento.
  • Página 37 3. Conecte el adaptador de CA. 4. Utilice los botones Izquierda y Derecha del mando a distancia para seleccionar el menú Sistema y pulse OK. 5. Utilice los botones Arriba y Abajo del mando a distancia para seleccionar Información del proyector. 6.
  • Página 38 Mantenimiento Cuidados del proyector El proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que debe hacer con regularidad es limpiar la lente. Nunca retire ninguna pieza del proyector. Póngase en contacto con su proveedor o con el centro local de atención al cliente si el proyector no funciona correctamente.
  • Página 39 • Guarde el proyector en el embalaje original o en uno equivalente. Transporte del proyector Se recomienda transportar el proyector en el embalaje original o en uno equivalente. Aumentar la duración del LED El indicador LED incluye una bombilla que ofrece una duración de la fuente de luz superior a la de las bombillas tradicionales, aunque sigue siendo un artículo consumible.
  • Página 40 Solución de problemas Si los problemas persisten tras consultar este manual, por favor, contacte con el lugar donde adquirió el producto o visite el sitio web local de Support.BenQ.com para obtener más asistencia y servicio de atención al cliente local.
  • Página 41 Problema Causa Solución El adaptador se ha desconectado. El brillo de la luz se reduce en el Modo Económico para permitir una proyección más larga. Si prefiere una El brillo de la pantalla ha cambiado. pantalla más brillante, conecte el adaptador de No se ha quitado el adaptador, pero el alimentación al proyector o cambie el Modo Modo Económico está...
  • Página 42 Especificaciones Especificaciones del proyector Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Especificaciones Sistema de proyección Tipo de DMD 0,2" Resolución nativa 854 x 480 píxeles Brillo 100 lúmenes ANSI Coeficiente de contraste 400:1 (típico) Colores en pantalla 24 bits (16,7 millones de colores) Relación de aspecto 16:9...
  • Página 43 Especificaciones • USB-A (2.0)(5 V/2,0A/Lector) x 1 Interfaz • HDMI v1.4 x 1 • Miniclavija de 3,5 mm (salida de auriculares) x 1 Suministro de CC Frecuencia 100 a 240 V de CA a 50/60 HZ y 1,5A Clasificación energética 12 V/3,33 A Autonomía de la batería Alimentación...
  • Página 44 Diagrama de temporización Tiempos admitidos en la entrada de vídeo Modo Índice de actualización (Hz) Frec. H. (KHz) Frecuencia del reloj de píxeles (MHz) 480i 15,73 27,000 480p 59,939 31,48 576i 15,63 27,000 576p 31,25 27,000 720p_60 45,00 74,25 720p_50 37,50 74,25 1080i_60...
  • Página 45 Tiempos admitidos para entrada de PC Frecuencia del reloj de píxeles Resolución Modo Índice de actualización (Hz) Frec. H. (KHz) (MHz) VGA_60 59,939 31,468 25,175 640 x 480 VGA_72 72,808 37,860 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 SVGA_56 56,250 35,156 36,000 SVGA_60 60,315 37,878...
  • Página 46 Frecuencia del reloj de píxeles Resolución Modo Índice de actualización (Hz) Frec. H. (KHz) (MHz) 1600 x 1200 UXGA_60 60,000 75,000 162,000 WXGA_60 59,870 47,776 79,500 1280 x 768 WXGA_75 74,892 60,288 102,250 1280 x 720 WXGA_60 60,000 45,000 74,250 1280 x 800 WXGA_60 59,810...
  • Página 47 Formatos de archivo compatibles Tipo de archivo Extensión de archivo Documentos Fotos JPG(.jpg, .jpeg), PNG(.png), BMP(.bmp), GIF(.gif) Música MP3(.mp3), WAV(.wav), FLAC(.flac) Transmisión de programa MPEG (.mpg, .mpeg, mp4) MOV(.mov) FLV(.flv) Transmisión de transporte MPEG (.ts) Vídeo ASF(.asf) WMV(.wmv) AVI(.avi) MKV(.mkv) Subtítulos Intervalo de velocidad de bits: Si la velocidad de bits pico de un archivo de vídeo es superior a 10 MB, podría provocar un retardo en la reproducción del vídeo.
  • Página 48 Apéndice Instalación del proyector en un trípode (de venta por separado) Utilice una placa de trípode para montar el proyector en un trípode: 1. Instale la placa de liberación rápida del trípode en el orificio del tornillo del trípode del proyector y apriétela con el tornillo que incluye. (Tamaño del tornillo del trípode: M6) 2.
  • Página 49 Este manual de usuario pretende proporcionar la información más actualizada y precisa a los clientes, por lo que todo el contenido puede ser modificado de vez en cuando sin previo aviso. Visite http://www.benq.com para obtener la última versión de este manual.
  • Página 50 Declaración sobre hipervínculos y sitios web de terceros BenQ no es responsable del contenido de sitios web o recursos similares a los que se pueda acceder desde un enlace de este producto que estén mantenidos y controlados por terceros. El hecho de ofrecer enlaces a dichos sitios web o recursos similares no significa que BenQ ofrezca ninguna garantía de su contenido, ya sea de forma expresa o implícita.