VERTO 50G139 Manual De Instrucciones página 48

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 59
охлади до стайна температура. Това ще предотврати увреждане
на акумулатора.
РАБОТА / НАСТРОЙКИ
ВКЛЮЧВАНЕ / ИЗКЛЮЧВАНЕ
Включване – натиснете бутона за включване (7).
Изключване – освободете натиска на бутона за включване (7)
ОСВЕТЛЕНИЕ
С всяко натискане на бутона за включване (7) светва LED диодът (8),
осветяващ работната зона.
ИЗТЕГЛЯНЕ НА НАКРАЙНИКА НА ВИНТОВЕРТА
• Поставете превключвателя на посоката на въртене (4) в средно
положение.
• Въртейки барабана с накрайниците за винтоверта (9) изберете
съответния накрайник като се възползвате от прозорчето (2) (фиг. B).
• Натиснете и преместете напред бутона на плъзгача за смяна на
накрайника на винтоверта (3) (фиг. C).
СМЯНА НА НАКРАЙНИКА НА ВИНТОВЕРТА
• Поставете превключвателя на посоката на въртене (4) в средно
положение.
• Натиснете и преместете назад бутона на плъзгача за смяна на
накрайника на винтоверта (3) (фиг. D).
• Въртейки барабана с накрайниците за винтоверта (9) изберете
съответния накрайник и повторете дейностите, описани по-горе.
Всеки изтеглен накрайник за винтоверта може да бъде изваден
от държача (2) и да бъде подменен с друг накрайник при условие,
че плъзгачът за смяна на накрайника на винтоверта (3) се намира
в предно положение.
ПОСОКА НА ВЪРТЕНЕ НАДЯСНО - НАЛЯВО
Посоката на въртене на шпиндела се избира с помощта на
превключвателя за посока на оборотите (4) (фиг. E).
Въртене надясно - поставете превключвателя (4) в крайно ляво
положение.
Въртене наляво - поставете превключвателя (4) в крайно дясно
положение.
* Трябва да се има предвид, че в някои случаи положението на превключвателя
за посоката на въртене спрямо оборотите може да бъде различно от описаното.
Трябва да се спазват графичните символи, нанесени върху превключвателя или
върху корпуса на устройството.
Безопасното положение е средното положение на превключвателя
за посоката на въртене (4), което предотвратява случайното
задействуване на електроинструмента:
• В това положение винтовертът не може да се задейства.
• В това положение се извършва смяна на свредлата или
накрайниците.
• Преди задействане трябва да се провери, дали превключвателят
за посоката на оборотите (5) се намира в съответното положение.
Не се разрешава промяна на посоката на въртене, когато
шпинделът на електроинструмента се върти.
ОБСЛУЖВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
ПОДДРЪЖКА И СЪХРАНЕНИЕ
• Препоръчва се почистване на уреда веднага след всяко
използване.
• За почистване не бива да се използва вода или други течности.
• Винтовертът трябва да се почиства с помощта на суха кърпа.
• Не бива да се използват никакви почистващи средства или
разтворители, тъй като те могат да повредят пластмасовите части
на уреда.
• Винтовертът винаги трябва да се съхранява на сухо място,
недостъпно за деца.
Всички повреди следва да бъдат отстранявани от оторизиран
сервиз на производителя.
ТЕХНИЧЕСКИ ПАРАМЕТРИ
НОМИНАЛНИ ДАННИ
Акумулаторен винтоверт 50G139
Параметър
Напрежение на акумулатора
Тип акумулатор
Капацитет на акумулатора
Скорост на въртене на празен ход
Захват на инструмента
Максимален въртящ момент
Клас на защита от токов удар
Тегло
Година на производство
58G139 означава както типа, така и означението на машината
Зарядно устройство
Параметър
Захранващо напрежение
Честота на захранващото напрежение
Напрежение на зареждане
Макс. ток на зареждане
Време за зареждане
Клас на защита от токов удар
Тегло
Година на производство
ДАННИ ЗА ШУМА И ВИБРАЦИИТЕ
Ниво на звуково налягане
Ниво на акустичната мощност
Стойности на ускоренията
Информация относно шума и вибрациите
Нивото на генерирания шум от уреда е описано посредством:
нивото на акустичното налягане L
мощност L
(където K означава неопределеност на измерването).
WA
Вибрациите, генерирани от уреда, са описани чрез стойностите на
ускоренията на вибрациите a
на измерването).
Посочените в настоящата инструкция: ниво на излъчваното
акустично налягане L
pA
на ускорения на вибрациите a
стандарт EN ISO 3744; EN ISO 11203. Посоченото ниво на вибрации a
може да се използва като критерий за сравняване на устройства и за
предварителна оценка на експозиция на вибрации.
Посоченото ниво на вибрации е референтно ниво само за основните
приложения на уреда. Ако уредът бъде използван за други цели или
с други работни инструменти, нивото на вибрациите може да се
различава от посоченото. Върху по-високото ниво на вибрациите
ще окаже влияние недостатъчното или твърде рядкото провеждане
на дейности по поддръжка на уреда. Посочените по-горе причини
могат да доведат до повишаване на експозицията на вибрации по
време на целия период на работа.
С цел точно определяне на експозицията на вибрации трябва да
се вземат предвид периодите, когато инструментът е изключен
или когато е включен, но не се използва за работа. След точно
определяне на всички фактори общата експозиция на вибрации
може да се окаже значително по-ниска.
Следва да се въведат допълнителни мерки за безопасност с цел
защита на потребителя от въздействието на вибрациите, като:
периодична поддръжка на уреда и работните инструменти,
осигуряване на подходяща температура на ръцете и правилна
организация на работа.
ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА
Електрически захранваните изделия не трябва да се
изхвърлят с домашните отпадъци, а трябва да се предадат
за оползотворяване в съответните заводи. Информация за
оползотворяването може да бъде получена от продавача на
изделието или от местните власти. Негодното електрическо
и електронно оборудване съдържа непасивни субстанции
за естествената среда. Оборудването, непредадено за
рециклиране, представлява потенциална заплаха за околната
среда и за здравето на хората.
48
Стойност
3,6 V DC
Li-Ion
1300 mAh
180 min
Шестоъгълен ¼"
(6,35mm)
5 Nm
III
0,5 kg
2019
Стойност
230 V AC
50 Hz
5 V DC
800 mA
2 часа
0,1 kg
2019
L
= 66,68 dB(A) K=3dB(A)
pA
L
= 77,68 dB(A) K=3dB(A)
WA
a
= 0,777 m/s
2
h
и нивото на акустичната
pA
(където K означава неопределеност
h
, ниво на акустичната мощност L
са измерени в съответствие със
h
-1
II
K=1,5 m/s
2
и стойността
WA
h
loading